You will still rule Mandalore, and under your protection, I will command a new galactic underworld. | Ты как и прежде будешь править Мандалором, а под твоей защитой я возглавлю новый галактический преступный мир. |
A galactic quadrant, or quadrant of the Galaxy, is one of four circular sectors in the division of the Milky Way Galaxy. | Галактический квадрант, квадрант Галактики - один из четырёх секторов, на которые принято делить Млечный Путь. |
What are you on about, "Galactic Law"? | Какой еще, "Галактический Закон"? |
Statistical models of the observed orbits of long-period comets argue that the galactic tide is the principal means by which their orbits are perturbed toward the inner Solar System. | Статистические модели орбит наблюдаемых долгопериодических комет показывают, что галактический прилив - основной источник возмущений орбит, смещающий их к внутренней Солнечной системе. |
A galactic tide is a tidal force experienced by objects subject to the gravitational field of a galaxy such as the Milky Way. | Галактический прилив (англ. Galactic tide) - приливная сила, испытываемая объектами под действием силы притяжения галактики такой как, например, Млечный Путь. |
A team of astronomers mainly from the Max Planck Institute for Extraterrestrial Physics used observations of S2's orbital dynamics around Sgr A* to measure the distance from the Earth to the galactic center. | Группа астрономов, главным образом из Института внеземной физики Общества Макса Планка, использовала наблюдения за орбитальной динамикой S2 для определения расстояния от Земли до центра галактики. |
By assuming a roughly spherical distribution of globular clusters around the galaxy's center, he used the positions of the clusters to estimate the position of the Sun relative to the galactic center. | Предположив, что распределение шаровых скоплений вокруг центра галактики примерно сферическое, он использовал их координаты для оценки положения Солнца относительно центра галактики. |
It was discovered by Pierre Méchain in 1780 and is at a distance of about 42,000 light years away from Earth and 60,000 light years away from the Galactic Center. | Открыто Пьером Мешеном в 1780 году M 79 находится на расстоянии около 40000 световых лет от Земли и 60000 световых лет от центра Галактики. |
We Predacons have never abandoned our rightful goal of galactic conquest. | Мы, Хищероны, никогда не оставляли идею о своей великой цели - завоевании галактики. |
The problem is we are sitting in the Milky Way, and the galactic center is sort of just along the way through the entire plane of this big spiral galaxy we're sitting in. | Проблема в том, что мы расположены внутри Млечного Пути, и между нами и его центром проходит вся плоскость этой огромной спиральной галактики, в которой мы находимся. |
That our 20-year stand here has turned into a galactic gold rush? | Мы здесь 20 лет, а теперь будем гоняться за золотом по галактике? |
Our large Magellanic Cloud, our nearest galactic neighbor, is orange instead of its more familiar blue-white. | Большое Магелланово облако, наш ближайший сосед по галактике, оранжевого цвета вместо привычного сине-белого. |
As an international gamma-radiation astrophysics laboratory, the specific objective of Integral is to study fundamental galactic and extragalactic astrophysical phenomena. | Спутник Integral представляет собой международную гамма-радиационную астрофизическую лабораторию, конкретной задачей которой является изучение основополагающих астрофизических явлений в галактике и за ее пределами. |
But then the galactic economy collapsed, and seeing that custom-built planets are a bit of a luxury commodity... | Но потом в Галактике наступил экономический кризис, и видя, что планеты на заказ становятся... предметом недоступной роскоши... |
The most massive collection of molecular clouds in the galaxy forms an asymmetrical ring about the galactic center at a radius of 120 parsecs; the largest component of this ring is the Sagittarius B2 complex. | Самая массивная коллекция молекулярных облаков в галактике, комплекс Стрелец B2, формирует кольцо вокруг галактического центра в радиусе 120 парсек. |
In 2009, Virgin Galactic named its first commercial spaceship VSS Enterprise to honor the Star Trek vessel. | В 2009 году, американская компания Virgin Galactic назвала свой первый коммерческий космический корабль VSS Enterprise в честь звездолёта «Звёздного пути». |
For example, the Space Empires series and Galactic Civilizations II: Dark Avatar have a long expansion phase, because players must make large investments in research to explore and expand into every area. | Например, в Space Empires (англ.)русск. и Galactic Civilizations II: Dark Avatar фаза расширения длительна, так как игрокам нужно сделать большой вклад в исследования для того, чтобы получить доступ к расширению на все доступные области игрового мира. |
Project Galactic Guide contains over 1700 articles, but no new articles have been added since 2000; this is probably partly due to the founding of h2g2, a more official project along similar lines. | Project Galactic Guide содержит более 1700 статей, однако с 2000 года добавление новых статей прекратилось; вероятно, отчасти из-за основания h2g2, более официального проекта среди подобных линий. |
They released one full-length album, Stridsyfirlysing, and an EP, The Galactic Rock N' Roll Empire, both on the now defunct Necropolis Records. | Они выпустили один полноформатный альбом Strisyfirlýsing и мини-альбом The Galactic Rock N' Roll Empire на лейбле Necropolis Records. |
The Galactic O-Star Spectroscopic Survey has used it as the standard star for the newly created O4 subgiant spectral type. | В рамках обзора О-звёзд Галактики (англ. Galactic O-Star Spectroscopic Survey) данная звезда рассматривалась как стандартный представитель спектрального класса субгигантов O4. |
Because that is the way to suppress the energetic phenomena that we see in active galactic nuclei. | Потому что это способ уменьшить феномен энергии, который мы наблюдаем в активных ядрах галактик. |
The telescope will be used for research into cosmic magnetism, galactic evolution, the large-scale structure of the cosmos, dark matter and the nature of transient radio sources. | Телескоп будет использоваться для изучения космического магнетизма, эволюции галактик, крупномасштабной структуры Вселенной, тёмной материи и природы транзиентных астрономических радиоисточников. |
This is an alternative hypothesis to explain the galactic rotation problem. | Данная теория является альтернативной гипотезой для обоснования формы кривых вращения галактик. |
SYLVESTER: Okay, Galactic Toys. | Хорошо, Галактик Тойз. |
Galactic merger-Rapid galactic mergers between several galaxies take place during cluster collapse. | Слияние галактик - быстрые слияния нескольких галактик могут происходить при коллапсе скопления. |