You ask the "patient" to stick out their tongue, grab the tongue with chopsticks, rubber band them to create a dental gag. | Ты просишь пациента высунуть язык, прихватываешь его палочками для еды, и скрепляешь их резинкой чтобы создать кляп. |
Any more verbal abuse and I will gag you. | Еще хоть одно слово, и я вставлю тебе кляп. |
Do you want me to take his gag off? | Хотите, чтобы я вынул кляп изо рта? |
If you start shouting, the gag goes straight back on again, OK? | Начнёшь орать, тут же засуну кляп обратно, уяснил? |
Tie his hands and gag him. | Свяжи руки и вставь кляп. |
That gag was not funny in 1938. | Эта шутка перестала быть смешной в 1938 году. |
Kid, the elephant's a gag prize. | Малыш, слон - это шутка. |
It's like that classic comedy gag, "He's on my baseball." | Это как та классическая шутка: "Он на моем мяче". |
This father business is a gag. | История с папашами - это шутка? |
You don't suppose this is a gag, do you? | Ты же не полагаешь, что это шутка, верно? |
I'd like to believe this is an elaborate gag, but... | Хотелось бы думать, что это просто тщательно продуманный розыгрыш, но... |
This better not be a gag! | Вот бы это был не розыгрыш! |
When I read it, I thought it was a gag. | Когда я читал его, я думал, это розыгрыш. |
Okay, is this some kind of a gag? | Ладно, это такой розыгрыш? |
If mary Jess- We can not only prove we were right and they fell for a gag, we can get an exclusive stoy... | Мы не только докажем, что они попались на розыгрыш, мы получим материал. |
The fruitcake gag, you think it up? | Это ты придумала трюк с фруктовыми пирогами? |
THIS GAG ALWAYS WORKS SO MUCH BETTER IN THE MOVIES. | Этот трюк гораздо лучше срабатывает в кино. |
But the bomb gag is simple. | Но трюк с бомбой прост. |
The gag wouldn't have worked without it. | Просто трюк тогда не сработал бы. |
Then do me a favor- Leave them at home for this gag. | Окажи-ка услугу - этот трюк выполни со снятым хвостом. |
It functions in proteolytic cleavages during virion maturation to make mature gag and pol proteins. | Она функционирует при протеолитических расщеплениях во время созревания вирионов для того, чтобы получить зрелые белки gag и pol. |
Gag Factor 10 is discussed in a piece by Robert Jensen of the School of Journalism at the University of Texas. | Gag Factor 10 обсуждается в статье Роберта Дженсена из школы журналистики Техасского университета. |
A Phoenix jury later found Five Star guilty of interstate transportation of obscene materials, due to it having posted Gag Factor 18 to an FBI agent in Virginia. | Жюри Феникса позже признало Five Star виновной в транспортировке непристойных материалов между штатами, из-за того, что она отправила Gag Factor 18 агенту ФБР в Вирджинии. |
For example, the gag gene is translated into molecules of the capsid protein, the pol gene is translated into molecules of reverse transcriptase, and the env gene is translated into molecules of the envelope protein. | Например, ген gag транслируется в молекулу капсидного белка, ген pol транскрибируется в молекулы обратной транскриптазы, а ген env транслируется в молекулы оболочечного белка. |
A Halloween special short video entitled Gag! | 31 октября, в день хэллоуина было выпущено короткое видео под названием «Gag! |
Naturally, this is part of the gag. | Конечно, это все тот же прикол. |
And the gag is that, of course, these aren't just running through the market. | Прикол в том, что это не только на рынке. |
Did they like my gag? | Им понравился мой прикол? |
What's the gag? | И в чём прикол? |
And the gag is that, of course, these aren't just running through the market. | Прикол в том, что это не только на рынке. |
Henry, keep crying like that, and I'll have to gag you. | Только заплачь и мне придется заткнуть тебя, Генри. |
I think we should gag her. | Думаю, мы должны её заткнуть. |
He'd put something in there, to gag me. | Он что-то туда засунул, чтобы заткнуть меня. |
You better gag him. | Тебе лучше его заткнуть. |
We can tie him up and gag him. | Мы можем связать его и заткнуть кляпом. |
She actually used the word "strive," which makes me want to gag. | Она действительно сказала "попытаться", меня от этого тошнит. |
You gag from the smell of your own burning flesh. | Тебя тошнит от запаха собственной горящей плоти. |
That's why I can't wear contact lenses because I actually gag when I touch my eye. | Поэтому я не ношу контактные линзы - меня тошнит, когда я трогаю свой глаз. |
You gagging makes me gag. | Из-за твоих рвотных позывов меня тоже тошнит. |
What is this pasta that makes me gag? | Что это за паста, от которой тошнит? |