| I would have to get past all the peach fuzz first. | Я уже прошла через весь этот пушок. |
| I'm thinking "peach fuzz"... since he's probably, like, 12 or something. | А мне кажется, что это юношеский пушок. Если, конечно, ему больше двенадцати лет. |
| You know... fuzz thing, that's all. | Ну знаете... пушок, и только! |
| Peach fuzz, and he can't even grow it! | Юношеский пушок, он даже не может отрастить бороду! |
| Thomas, is that a little peach fuzz I see on that chin of yours? | Томас, я уже вижу пушок у тебя на подбородке? |
| Wash 'em down quick, peach fuzz. | Быстренько умойся, персиковый пушок. |
| Do you see a blond guy who still has peach fuzz standing up there? | Ты видишь там блондина, у которого всё еще мальчиковый пушок на лице? |