Английский - русский
Перевод слова Fundraising

Перевод fundraising с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сбор средств (примеров 38)
Ezra just put me in charge of fundraising for the RGOCC. Эзра назначил меня ответственной за сбор средств для центра Рут.
Cyrus said Mellie wants you on the trail... campaign stops, fundraising, photo OPS, whatever she thinks she needs. Сайрус и Мелли хотят вас в кампании... поездки, сбор средств, фото, все, что ей понадобится.
Fundraising to open a school in Ghana, you set up a soup kitchen in Potters Lane. Сбор средств для открытия школы в Гане, а также вы договорились о полевой кухне на Поттерс Лейн.
Initially a pilot project involving six countries will be conducted; (d) Fundraising: to raise funds to develop youth awareness of the space sciences and to recommend a form of funding for projects and organizations associated with SGAC. На первоначальном этапе будет проводиться экспериментальный проект с участием шести стран; d) Сбор средств: сбор средств на цели расширения информированности молодежи в области космических наук и рекомендации в отношении формы финансирования проектов и организаций, связанных с КСПКП.
Congressman, how's your fundraising? Конгрессмен, как идет сбор средств?
Больше примеров...
Сбора средств (примеров 36)
In February 2013, Alison Wallace was appointed CEO of ShelterBox after her position as director of international fundraising at Amnesty International. В феврале 2013 года генеральным директором ShelterBox была назначена Элисон Уоллес, в прошлом директор международного сбора средств на Amnesty International.
I wish I was here to shake you down, but I think that my fundraising days are over. Как бы рада я была оказаться здесь из-за этого, но думаю, мои деньки сбора средств закончены.
There are, however, successful cases of fundraising by the BCRCs. Вместе с тем имеется успешный опыт сбора средств самими региональными центрами Базельской конвенции.
Loki developers received $9,000 in bounties during its development-nearly half of the project's total bounty fundraising. Разработчики версии Loki получили $9000 во время своего развития - почти половину общего сбора средств фонда за грант.
Its existing stakeholders, including Alibaba, Tencent, Temasek Holdings (Private) Ltd and Coatue Management, also participated in this fundraising round. В этом раунде сбора средств также участвовали Alibaba, Tencent, Temasek Holdings (Private) Ltd и Coatue Management.
Больше примеров...
Сборе средств (примеров 13)
How are the members responding to the fundraising drive? Как отреагировали наши дамы на призыв о сборе средств?
I appreciate your contribution on fundraising. я ценю ваше участие в сборе средств.
New York elects a new mayor, and I'm very curious about the illegal fundraising you've done for Ed Griffin's campaign. Нью-Йорк выберет нового мэра и я очень хочу знать о незаконном сборе средств для кампании Эда Гриффина.
And women do fundraising. Женщины участвуют в сборе средств.
Once the multiple-state primaries such as Super Tuesday began, Bush's organizational strength and fundraising lead were impossible for the other candidates to match, and the nomination was his. Когда начались групповые праймериз (такие, как Супер-Четверг), организационная сила Буша и лидерство в сборе средств оказались не по силам другим кандидатам, и он стал кандидатом от республиканцев.
Больше примеров...
По сбору средств (примеров 54)
Which is why this fundraising evening is so important to me. Да ну? Да. Поэтому этот вечер по сбору средств так для меня и важен.
He is head of the Kent Philanthropic Trust and leader of the fundraising drive that led to the acquisition of The Pietà. Он глава благотворительного фонда Кента и лидер по сбору средств, которые привели к приобретению "Пьеты".
From 2002-2005 he was chairman of the fundraising campaign to build a children's hospital at John Radcliffe Hospital in Oxford. В период 2002-2005 годов он был председателем кампании по сбору средств на строительство детской больницы в Госпитале Джона Рэдклиффаruen в Оксфорде.
My father's biggest fundraising event to date - Но это самая крупная акция моего отца по сбору средств...
Emmanuel McKenzie, Chairman of an environmentalist organization, was harassed and ill-treated by the security forces in a joint army/police raid on a fundraising event on 19 April. Руководитель организации защитников окружающей среды Эммануэль Маккензи подвергся жестокому обращению со стороны сотрудников силовых структур во время совместного рейда армии и полиции в ходе мероприятия по сбору средств 19 апреля.
Больше примеров...
Благотворительный (примеров 8)
It's a fundraising concert, and we're looking for bands to... No. No. Это благотворительный концерт и мы ищем группы, которые...
I'm holding a fundraising cocktail party on board tomorrow afternoon. Завтра днём у меня на борту благотворительный коктейль.
He returned to host a charity fundraising fashion show and used Rosey Fabrice and Sadie Mernier as models, both island girls. Он вернулся провести благотворительный показ мод и пригласил моделями Рози Фабрис и Сэйди Мернье, обе девушки местные.
There's a fundraising day Saturday. В субботу благотворительный марафон.
It aids fundraising. It avoids claims for tax on group income. Позволяет проводить благотворительный сбор средств и освобождает от уплаты налогов с этих средств.
Больше примеров...
Мобилизации средств (примеров 17)
One delegation emphasized the strong contribution of National Committees to partnership, while another recommended that fundraising highlight the need for contributions to UNICEF regular resources. Одна из делегаций подчеркнула значительный вклад национальных комитетов в развитие партнерских отношений, в то время как другая делегация рекомендовала в ходе мобилизации средств обращать внимание на необходимость вносить взносы по линии регулярных ресурсов ЮНИСЕФ.
The WHO Resource Mobilization Unit provided assistance to the preparation of the Oslo Roundtable and had prepared a list of contacts with whom WHO had previously had a successful fundraising experience. Группа по мобилизации ресурсов ВОЗ оказала помощь в подготовке к проведению Круглого стола в Осло, составив перечень организаций, с которыми ВОЗ ранее успешно сотрудничала в вопросе мобилизации средств.
Transactions between UNICEF and the Private Fundraising and Partnerships Division are eliminated on consolidation. Операции между ЮНИСЕФ и Отделом по мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству при консолидации не аннулируются.
Liabilities are accrued in the Private Fundraising and Partnerships Division accounts following recognized accounting standards, and appropriate cut-off procedures are followed consistently. Пассивы учитываются методом начислений на счетах Отдела мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству в соответствии с принятыми стандартами учета и с последовательным соблюдением соответствующего порядка определения контрольной даты.
External relations and partnerships are organized into two major pillars: one pillar representing Governance, United Nations and Multilateral Affairs, and the second covering responsibilities for a range of partnerships within Private Fundraising and Partnerships. Функция внешних связей и партнерских отношений связана с двумя главными аспектами: один из них касается вопросов государственного управления, Организации Объединенных Наций и многосторонних отношений, а второй - ответственности за поддержание партнерства в рамках Отдела по мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству с частным сектором.
Больше примеров...
Фандрайзинг (примеров 4)
Endorsement and fundraising, they're not. Но поддержка и фандрайзинг - нет.
He also raised $45 million for diocesan schools through a fundraising campaign, "Faith in the Future." Он также собрал 45 миллионов долларов для епархиальных школ через кампанию фандрайзинг, «Вера в Будущее».
Endorsement and fundraising are not. Но поддержка и фандрайзинг - нет.
By and large, the portal put the average man back into the agenda of modern media, rediscovering traditions of social journalism and creating new media approach - the fundraising text. Портал «Такие дела», по сути, вернул в повестку современных медиа обычного человека и возродил традиции социальной журналистики, а также создал новый формат журналистского текста - фандрайзинг.
Больше примеров...
Сбор денег (примеров 5)
So we thought that some kind of a big idea is needed to reform, to totally rethink fundraising. Так вот мы подумали, что нужна какая-нибудь идея большой реформы, чтоб полностью переосмыслить сбор денег.
In this town, Fundraising is like indentured servitude. В этом городе, сбор денег это как долговое рабство.
And it's called fundraising. Это называется сбор денег.
So we thought that some kind of a big idea is needed to reform, to totally rethink fundraising. Так вот мы подумали, что нужна какая-нибудь идея большой реформы, чтоб полностью переосмыслить сбор денег.
And it's called fundraising. Это называется сбор денег.
Больше примеров...
Собирать деньги (примеров 3)
I have two hours of fundraising calls to make. Мне нужно делать звонки - собирать деньги.
) Fundraising isn't needed for a group whose activities needn't involve significant expenses. ) Группам, чья деятельность не требует значительных затрат, не нужно собирать деньги.
From 2001 to 2009, he was a UNICEF Spokesperson for Youth, advocating for children and women caught up in the ongoing crisis in Sudan's Darfur region and assisting in fundraising and addressing United Nations affiliated groups in the United States. С 2001 по 2009 год Фэрроу исполнял роль Представителя по делам молодежи ЮНИСЕФ, выступая «адвокатом» детей и женщин, оказывавшихся в положении кризиса в Дарфуре в результате Дарфурского конфликта, а также помогая собирать деньги в ООН.
Больше примеров...
Сбора пожертвований (примеров 3)
The funds for construction donated by village dwellers were not sufficient, so in 1900 the parish assembly decided to seek support from the Diocese and requested for the opening of fundraising. Средств на проведение строительных работ у прихожан не хватало, поэтому на приходском сборе в 1900 году было решено обратиться за поддержкой к руководству епархии и просьбой на открытие сбора пожертвований.
The worse that it is for us, the better that it is for this fundraising. Чем хуже система для нас, тем лучше она для сбора пожертвований.
The worse that it is for us, the better that it is for this fundraising. Чем хуже система для нас, тем лучше она для сбора пожертвований.
Больше примеров...
Сбор пожертвований (примеров 3)
I read, but... fundraising, it's just - it's - Я умею читать, но... Сбор пожертвований - это...
What am l appearing at a fundraising dinner for? Почему я должен организовать сбор пожертвований?
The Act further codifies the elements of six offenses specifically in relation to religious organizations and their members: false statements; false or misleading information; breach of trust; misuse of investment; unlawful collection; and illegal fundraising. Далее «О религиозных организациях» устанавливает составы шести правонарушений, специфичных для религиозных организаций: ложное заявление, сообщение ложной или вводящей в заблуждение информации, злоупотребление доверием, нецелевое использование денежных средств, незаконный сбор пожертвований и незаконное финансирование.
Больше примеров...
Фандрайзинга (примеров 4)
Funds raised by a fundraising system (a complex of works aimed at raising funds for the implementation of the charter of the Fund). Средств, привлеченных по системе фандрайзинга (комплекс работ, направленных на привлечение средств для осуществления уставной деятельности Фонда).
Maitreya Project's main public fundraising method is the Sacred Art Sponsorship Program. Основной вид фандрайзинга в Проекте Майтрея - программа «Сакральное Искусство для Спонсоров».
The head of fundraising handles all their contributions personally. Глава фандрайзинга занимается всеми пожертвованиями лично.
In June 2016, DiDi closed a US$4.5 billion fundraising round, with investors including Apple Inc., China Life Insurance Co., and the financial affiliate of online shopping firm Alibaba Group Holding Ltd. В июне 2016 года DiDi закрыла раунд фандрайзинга в размере 4,5 млрд $ с участием инвесторов, включая Apple Inc., China Life Insurance Co., а также Alibaba Group Holding Ltd и побила новый рекорд по сбору средств частной компании.
Больше примеров...
Собирает средства (примеров 2)
They believe those numbers are conduits through which Yusef Attar is fundraising and recruiting in the UK. Они полагают, что эти номера - каналы, через которые Юсеф Аттар собирает средства и вербует в Великобритании.
Simon heads up fundraising for our committee. Саймон собирает средства для нашего комитета.
Больше примеров...
Благотворительность (примеров 2)
Internet technologies are used for cause-related fundraising, community building, lobbying, and organizing. Интернет-технологии используются для сбора средств на благотворительность, создания сообществ, лоббирования и организации.
Individuals targeted in fundraising are usually wealthy individuals who wish to leave a legacy or raise their social profile. Впрочем благотворительность не чужда и представителям других социальных слоев общества.
Больше примеров...
Фандрайзинговых (примеров 2)
In addition to fundraising articles, the portal publishes editorial materials. Помимо фандрайзинговых статей портал публикует редакционные материалы.
And they were interested in developing a new, alternativeart space, and they needed funding for it, so they decided to comeup with some interesting fundraising projects. Они хотели разработать новое, альтернативное художественноепространство. Для этого им нужны были деньги, поэтому они решилизапустить несколько интересных фандрайзинговых проектов.
Больше примеров...