Английский - русский
Перевод слова Fundraising

Перевод fundraising с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сбор средств (примеров 38)
I was just telling the vicar we must do some fundraising for the restoration. Я только что сказала викарию, что мы должны организовать сбор средств для реставрации.
Students are also solely responsible for fundraising, though most successful teams are based on curricular programs and have university-sponsored budgets. Студенты также несут ответственность за сбор средств, хотя большинство успешных команд основаны на учебных программах, бюджет которых спонсируется университетом.
It's Brother Simon. Fundraising chair. Это брат Саймон, ответственный за сбор средств.
How is your fundraising going? Как идет сбор средств?
It aids fundraising. It avoids claims for tax on group income. Позволяет проводить благотворительный сбор средств и освобождает от уплаты налогов с этих средств.
Больше примеров...
Сбора средств (примеров 36)
Myeloma Euronet relies heavily on voluntary donations and fundraising to support our much needed projects and services. Myeloma Euronet в значительной степени зависит от добровольных пожертвований и сбора средств для обеспечения поддержки наших наиболее значимых проектов и услуг.
The Council for Aid to Education publishes a list of the top universities in terms of annual fundraising. Совет по оказанию помощи образованию публикует список лучших университетов с целью ежегодного сбора средств.
That we raised more money in five minutes of oil wrestling Than we did in two days of fundraising? По которой мы получили больше денег за 5 минут борьбы в масле, чем за 2 дня сбора средств.
We have all seen that leaked fundraising presentation which outlines an aggressive strategy that's designed to capitalize on fear and misinformation. Все мы видели эту презентацию, предназначенную для сбора средств, которая представляет агрессивную стратегию, основанную на использовании страха и дезинформации.
President Bush has a huge fundraising advantage because he has figured out a clever way to raise money. У президента Буша огромное преимущество в вопросе сбора средств - он придумал хитрый способ поиска денег.
Больше примеров...
Сборе средств (примеров 13)
He was also active in fundraising, both for the needs of his school and the construction of others. Также он активно участвовал в сборе средств на нужды своей школы и на строительство новых учебных заведений.
New York elects a new mayor, and I'm very curious about the illegal fundraising you've done for Ed Griffin's campaign. Нью-Йорк выберет нового мэра и я очень хочу знать о незаконном сборе средств для кампании Эда Гриффина.
So here to tell you a little bit about our fundraising venture is the wonderful Miss Gulliver. Так что сейчас с речью о сборе средств выступит очаровательная мисс Гулливер.
To counter the fundraising advantage obtained by this strategy, I have contributed to independent organizations that by law are forbidden to coordinate their activities with the political parties or candidates. Как противовес указанному преимуществу в сборе средств я делаю вклад в независимые организации, которым по закону запрещено согласовывать свою работу с деятельностью или кандидатами политических партий.
Once the multiple-state primaries such as Super Tuesday began, Bush's organizational strength and fundraising lead were impossible for the other candidates to match, and the nomination was his. Когда начались групповые праймериз (такие, как Супер-Четверг), организационная сила Буша и лидерство в сборе средств оказались не по силам другим кандидатам, и он стал кандидатом от республиканцев.
Больше примеров...
По сбору средств (примеров 54)
You slipped this picture into a fundraising reel in front of a room full of board members and benefactors? Вы подкинули эту фотографию в комнату, где было полно членов правления и благотворителей, на мероприятии по сбору средств?
The Long Island Harbor Conservancy appreciates your fundraising efforts, Ms. Thorne. Комитет по охране природы Логн Айлен Харбор ценит ваши усилия по сбору средств, Мисс Торн.
Okay, maybe we should bring strong fundraising ideas... Так, нам нужны крутые идеи по сбору средств...
In 1998 the Bridges charity, based at the time in another building in Monmouth, won an agreement to develop Drybridge House as a community centre, and major fundraising began. В 1998 году Bridges charity, на то время располагавшиеся в другом здании Монмута, выиграли соглашение о превращении Джайбридж Хауз в общественный центр, а также начали большую кампанию по сбору средств.
This might be done by disguising fund-raising expenses as charitable program expenses, or by "netting" contribution income against fundraising expenses. Это может делаться путем указания расходов на кампании по сбору средств в качестве расходов на благотворительные программы или путем сольдирования доходов от взносов из расходов на сбор средств.
Больше примеров...
Благотворительный (примеров 8)
He returned to host a charity fundraising fashion show and used Rosey Fabrice and Sadie Mernier as models, both island girls. Он вернулся провести благотворительный показ мод и пригласил моделями Рози Фабрис и Сэйди Мернье, обе девушки местные.
In Geneva, a fundraising solidarity lunch and bake sale is taking place at the UNAIDS Secretariat. В Секретариате ЮНЭЙДС в Женеве проходит благотворительный обед солидарности и продажа выпечки с целью сбора средств.
There's a fundraising day Saturday. В субботу благотворительный марафон.
Earlier the Ukraine 3000 International Charitable Foundation has sent donations of UAH 10,000 each to the officially announced fundraising accounts for Ivano-Frankivsk, Chernivtsi, and Lviv oblasts. Ранее Международный благотворительный фонд «Украина 3000» перечислил на официально анонсированные счета помощи по 10 тысяч гривен в Ивано-Франковскую, Черновицкую и Львовскую области.
It aids fundraising. It avoids claims for tax on group income. Позволяет проводить благотворительный сбор средств и освобождает от уплаты налогов с этих средств.
Больше примеров...
Мобилизации средств (примеров 17)
Fundraising organizations like Autism Speaks routinely refer to autism as an epidemic, as if you could catch it from another kid at Disneyland. Организации по мобилизации средств, такие как Autism Speaks, заговорили об аутизме как об эпидемии, как будто им можно заразиться от другого ребёнка в «Диснейленде».
One delegation emphasized the strong contribution of National Committees to partnership, while another recommended that fundraising highlight the need for contributions to UNICEF regular resources. Одна из делегаций подчеркнула значительный вклад национальных комитетов в развитие партнерских отношений, в то время как другая делегация рекомендовала в ходе мобилизации средств обращать внимание на необходимость вносить взносы по линии регулярных ресурсов ЮНИСЕФ.
Transactions between UNICEF and the Private Fundraising and Partnerships Division are eliminated on consolidation. Операции между ЮНИСЕФ и Отделом по мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству при консолидации не аннулируются.
Liabilities are accrued in the Private Fundraising and Partnerships Division accounts following recognized accounting standards, and appropriate cut-off procedures are followed consistently. Пассивы учитываются методом начислений на счетах Отдела мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству в соответствии с принятыми стандартами учета и с последовательным соблюдением соответствующего порядка определения контрольной даты.
In accordance with Private Fundraising and Partnerships Division accounting policy, a provision to cover accounts receivable that are considered doubtful for collection may be established. В соответствии с практикой ведения учета Отдела по мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству может создаваться резерв на покрытие сомнительной дебиторской задолженности.
Больше примеров...
Фандрайзинг (примеров 4)
Endorsement and fundraising, they're not. Но поддержка и фандрайзинг - нет.
He also raised $45 million for diocesan schools through a fundraising campaign, "Faith in the Future." Он также собрал 45 миллионов долларов для епархиальных школ через кампанию фандрайзинг, «Вера в Будущее».
Endorsement and fundraising are not. Но поддержка и фандрайзинг - нет.
By and large, the portal put the average man back into the agenda of modern media, rediscovering traditions of social journalism and creating new media approach - the fundraising text. Портал «Такие дела», по сути, вернул в повестку современных медиа обычного человека и возродил традиции социальной журналистики, а также создал новый формат журналистского текста - фандрайзинг.
Больше примеров...
Сбор денег (примеров 5)
So we thought that some kind of a big idea is needed to reform, to totally rethink fundraising. Так вот мы подумали, что нужна какая-нибудь идея большой реформы, чтоб полностью переосмыслить сбор денег.
In this town, Fundraising is like indentured servitude. В этом городе, сбор денег это как долговое рабство.
And it's called fundraising. Это называется сбор денег.
So we thought that some kind of a big idea is needed to reform, to totally rethink fundraising. Так вот мы подумали, что нужна какая-нибудь идея большой реформы, чтоб полностью переосмыслить сбор денег.
And it's called fundraising. Это называется сбор денег.
Больше примеров...
Собирать деньги (примеров 3)
I have two hours of fundraising calls to make. Мне нужно делать звонки - собирать деньги.
) Fundraising isn't needed for a group whose activities needn't involve significant expenses. ) Группам, чья деятельность не требует значительных затрат, не нужно собирать деньги.
From 2001 to 2009, he was a UNICEF Spokesperson for Youth, advocating for children and women caught up in the ongoing crisis in Sudan's Darfur region and assisting in fundraising and addressing United Nations affiliated groups in the United States. С 2001 по 2009 год Фэрроу исполнял роль Представителя по делам молодежи ЮНИСЕФ, выступая «адвокатом» детей и женщин, оказывавшихся в положении кризиса в Дарфуре в результате Дарфурского конфликта, а также помогая собирать деньги в ООН.
Больше примеров...
Сбора пожертвований (примеров 3)
The funds for construction donated by village dwellers were not sufficient, so in 1900 the parish assembly decided to seek support from the Diocese and requested for the opening of fundraising. Средств на проведение строительных работ у прихожан не хватало, поэтому на приходском сборе в 1900 году было решено обратиться за поддержкой к руководству епархии и просьбой на открытие сбора пожертвований.
The worse that it is for us, the better that it is for this fundraising. Чем хуже система для нас, тем лучше она для сбора пожертвований.
The worse that it is for us, the better that it is for this fundraising. Чем хуже система для нас, тем лучше она для сбора пожертвований.
Больше примеров...
Сбор пожертвований (примеров 3)
I read, but... fundraising, it's just - it's - Я умею читать, но... Сбор пожертвований - это...
What am l appearing at a fundraising dinner for? Почему я должен организовать сбор пожертвований?
The Act further codifies the elements of six offenses specifically in relation to religious organizations and their members: false statements; false or misleading information; breach of trust; misuse of investment; unlawful collection; and illegal fundraising. Далее «О религиозных организациях» устанавливает составы шести правонарушений, специфичных для религиозных организаций: ложное заявление, сообщение ложной или вводящей в заблуждение информации, злоупотребление доверием, нецелевое использование денежных средств, незаконный сбор пожертвований и незаконное финансирование.
Больше примеров...
Фандрайзинга (примеров 4)
Funds raised by a fundraising system (a complex of works aimed at raising funds for the implementation of the charter of the Fund). Средств, привлеченных по системе фандрайзинга (комплекс работ, направленных на привлечение средств для осуществления уставной деятельности Фонда).
Maitreya Project's main public fundraising method is the Sacred Art Sponsorship Program. Основной вид фандрайзинга в Проекте Майтрея - программа «Сакральное Искусство для Спонсоров».
The head of fundraising handles all their contributions personally. Глава фандрайзинга занимается всеми пожертвованиями лично.
In June 2016, DiDi closed a US$4.5 billion fundraising round, with investors including Apple Inc., China Life Insurance Co., and the financial affiliate of online shopping firm Alibaba Group Holding Ltd. В июне 2016 года DiDi закрыла раунд фандрайзинга в размере 4,5 млрд $ с участием инвесторов, включая Apple Inc., China Life Insurance Co., а также Alibaba Group Holding Ltd и побила новый рекорд по сбору средств частной компании.
Больше примеров...
Собирает средства (примеров 2)
They believe those numbers are conduits through which Yusef Attar is fundraising and recruiting in the UK. Они полагают, что эти номера - каналы, через которые Юсеф Аттар собирает средства и вербует в Великобритании.
Simon heads up fundraising for our committee. Саймон собирает средства для нашего комитета.
Больше примеров...
Благотворительность (примеров 2)
Internet technologies are used for cause-related fundraising, community building, lobbying, and organizing. Интернет-технологии используются для сбора средств на благотворительность, создания сообществ, лоббирования и организации.
Individuals targeted in fundraising are usually wealthy individuals who wish to leave a legacy or raise their social profile. Впрочем благотворительность не чужда и представителям других социальных слоев общества.
Больше примеров...
Фандрайзинговых (примеров 2)
In addition to fundraising articles, the portal publishes editorial materials. Помимо фандрайзинговых статей портал публикует редакционные материалы.
And they were interested in developing a new, alternativeart space, and they needed funding for it, so they decided to comeup with some interesting fundraising projects. Они хотели разработать новое, альтернативное художественноепространство. Для этого им нужны были деньги, поэтому они решилизапустить несколько интересных фандрайзинговых проектов.
Больше примеров...