Английский - русский
Перевод слова Fundraising

Перевод fundraising с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сбор средств (примеров 38)
The fundraising for my complexes dried up since you got arrested. Сбор средств на мои проекты заглох как только тебя арестовали.
In 2001, the firm completed fundraising for the Baring Vostok Private Equity Fund. В 2001 году фирма завершила сбор средств для «Baring Vostok Private Equity Fund».
The WI is participating in a national fundraising drive to buy new ambulances. Женский Институт проводит сбор средств на покупку автомобилей "скорой помощи".
Portlight has since organized annual fundraising walkathons called relief walks in communities around the US, with Weather Underground as sponsoring partner. Portlight Strategies с тех пор ежегодно организуют сбор средств, называемые relief walks в общинах по всему США, с Weather Underground в качестве партнера.
This might be done by disguising fund-raising expenses as charitable program expenses, or by "netting" contribution income against fundraising expenses. Это может делаться путем указания расходов на кампании по сбору средств в качестве расходов на благотворительные программы или путем сольдирования доходов от взносов из расходов на сбор средств.
Больше примеров...
Сбора средств (примеров 36)
In December 1806, Lambert went on a brief fundraising tour, and exhibited himself in Birmingham and Coventry. В декабре 1806 года Ламберт предпринял очередное короткое турне для сбора средств, в ходе которого выставил себя на публичное обозрение в Бирмингеме и Ковентри.
Wachtel founded a tax-exempt fund to cover the expenses of the suit and to assist the nonviolent civil rights movement through a more effective means of fundraising. Вахтель основал освобождённый от налогов фонд для покрытия судебных расходов и оказания помощи ненасильственному движению за гражданские права через более эффективный способ сбора средств.
Many organizations produce special Christmas cards as a fundraising tool. Многие организации издают специальные рождественские открытки с целью сбора средств.
We have all seen that leaked fundraising presentation which outlines an aggressive strategy that's designed to capitalize on fear and misinformation. Все мы видели эту презентацию, предназначенную для сбора средств, которая представляет агрессивную стратегию, основанную на использовании страха и дезинформации.
Besides, I've decided I'm going to help organize the fundraising ball for the new Knick. К тому же я решила дать бал для сбора средств на строительство больницы, вот и займусь тем, что мне близко.
Больше примеров...
Сборе средств (примеров 13)
I appreciate your contribution on fundraising. я ценю ваше участие в сборе средств.
So here to tell you a little bit about our fundraising venture is the wonderful Miss Gulliver. Так что сейчас с речью о сборе средств выступит очаровательная мисс Гулливер.
UNAIDS' alliances with the private sector can take many forms: programmatic partnerships, advocacy, fundraising support, or contributions-in-kind. Альянсы ЮНЭЙДС с частным сектором могут принимать разнообразные формы: партнерства в рамках программ, адвокация, поддержка в сборе средств и материальные взносы.
To counter the fundraising advantage obtained by this strategy, I have contributed to independent organizations that by law are forbidden to coordinate their activities with the political parties or candidates. Как противовес указанному преимуществу в сборе средств я делаю вклад в независимые организации, которым по закону запрещено согласовывать свою работу с деятельностью или кандидатами политических партий.
Once the multiple-state primaries such as Super Tuesday began, Bush's organizational strength and fundraising lead were impossible for the other candidates to match, and the nomination was his. Когда начались групповые праймериз (такие, как Супер-Четверг), организационная сила Буша и лидерство в сборе средств оказались не по силам другим кандидатам, и он стал кандидатом от республиканцев.
Больше примеров...
По сбору средств (примеров 54)
Oxfam has several successful fundraising channels in addition to its shops. В дополнение к своим магазинам Оксфам имеет ряд других каналов по сбору средств.
You know I can't stand Judge Clayton and his fundraising extravaganzas. Ты знаешь, я не переношу судью Клейтон и его феерии по сбору средств.
An organization supporting and advising migrants, refugees and asylum-seekers was the target of a racist attack and its chairperson charged in connection with its fundraising activities. Организация, оказывающая помощь и поддержку мигрантам, беженцам и просителям убежища, стала объектом расистского нападения, а её председателю было предъявлено обвинение, связанное с деятельностью по сбору средств.
When the car was offered for sale at £90,000 in 1991, an extensive fundraising campaign was organised without government assistance to keep the car in Britain. Когда автомобиль был предложен на продажу за 90000 фунтов в 1991 году, была организована обширная кампания по сбору средств для того, чтобы оставить автомобиль в Великобритании.
Fundraising activities on his behalf enabled McCormack to travel to Italy in 1905 to receive voice training by Vincenzo Sabatini (father of the novelist Rafael Sabatini) in Milan. Благодаря кампании по сбору средств Маккормак смог в 1905 году поехать в Италию, где в Милане учился пению у Винченцо Сабатини (отца писателя Рафаэля Сабатини).
Больше примеров...
Благотворительный (примеров 8)
It's a fundraising concert, and we're looking for bands to... No. No. Это благотворительный концерт и мы ищем группы, которые...
I'm holding a fundraising cocktail party on board tomorrow afternoon. Завтра днём у меня на борту благотворительный коктейль.
There's a fundraising day Saturday. В субботу благотворительный марафон.
Earlier the Ukraine 3000 International Charitable Foundation has sent donations of UAH 10,000 each to the officially announced fundraising accounts for Ivano-Frankivsk, Chernivtsi, and Lviv oblasts. Ранее Международный благотворительный фонд «Украина 3000» перечислил на официально анонсированные счета помощи по 10 тысяч гривен в Ивано-Франковскую, Черновицкую и Львовскую области.
It aids fundraising. It avoids claims for tax on group income. Позволяет проводить благотворительный сбор средств и освобождает от уплаты налогов с этих средств.
Больше примеров...
Мобилизации средств (примеров 17)
One delegation emphasized the strong contribution of National Committees to partnership, while another recommended that fundraising highlight the need for contributions to UNICEF regular resources. Одна из делегаций подчеркнула значительный вклад национальных комитетов в развитие партнерских отношений, в то время как другая делегация рекомендовала в ходе мобилизации средств обращать внимание на необходимость вносить взносы по линии регулярных ресурсов ЮНИСЕФ.
Liabilities are accrued in the Private Fundraising and Partnerships Division accounts following recognized accounting standards, and appropriate cut-off procedures are followed consistently. Пассивы учитываются методом начислений на счетах Отдела мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству в соответствии с принятыми стандартами учета и с последовательным соблюдением соответствующего порядка определения контрольной даты.
In accordance with Private Fundraising and Partnerships Division accounting policy, a provision to cover accounts receivable that are considered doubtful for collection may be established. В соответствии с практикой ведения учета Отдела по мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству может создаваться резерв на покрытие сомнительной дебиторской задолженности.
The Bureau holds bi-annual meetings and is responsible for inter alia the preparation of the meetings of the Steering Committee, fundraising initiatives, the preparation of proposals for establishing partnerships, and catalyzing actions. Бюро проводит свои заседания два раза в год и отвечает за подготовку совещаний Руководящего комитета, разработку инициатив по мобилизации средств, подготовку предложений по установлению партнерств, мероприятий- катализаторов и т.д.
In February 2002, Rotary rose to the challenge once again, announcing a Polio Eradication Fundraising Campaign to raise US$80 million to contribute to ongoing global polio eradication budget needs. В феврале 2002 года организация «Ротари» выступила с новой инициативой, направленной на достижение этой цели, провозгласив кампанию по мобилизации средств на борьбу за искоренение полиомиелита в размере 80 млн. долл.
Больше примеров...
Фандрайзинг (примеров 4)
Endorsement and fundraising, they're not. Но поддержка и фандрайзинг - нет.
He also raised $45 million for diocesan schools through a fundraising campaign, "Faith in the Future." Он также собрал 45 миллионов долларов для епархиальных школ через кампанию фандрайзинг, «Вера в Будущее».
Endorsement and fundraising are not. Но поддержка и фандрайзинг - нет.
By and large, the portal put the average man back into the agenda of modern media, rediscovering traditions of social journalism and creating new media approach - the fundraising text. Портал «Такие дела», по сути, вернул в повестку современных медиа обычного человека и возродил традиции социальной журналистики, а также создал новый формат журналистского текста - фандрайзинг.
Больше примеров...
Сбор денег (примеров 5)
So we thought that some kind of a big idea is needed to reform, to totally rethink fundraising. Так вот мы подумали, что нужна какая-нибудь идея большой реформы, чтоб полностью переосмыслить сбор денег.
In this town, Fundraising is like indentured servitude. В этом городе, сбор денег это как долговое рабство.
And it's called fundraising. Это называется сбор денег.
So we thought that some kind of a big idea is needed to reform, to totally rethink fundraising. Так вот мы подумали, что нужна какая-нибудь идея большой реформы, чтоб полностью переосмыслить сбор денег.
And it's called fundraising. Это называется сбор денег.
Больше примеров...
Собирать деньги (примеров 3)
I have two hours of fundraising calls to make. Мне нужно делать звонки - собирать деньги.
) Fundraising isn't needed for a group whose activities needn't involve significant expenses. ) Группам, чья деятельность не требует значительных затрат, не нужно собирать деньги.
From 2001 to 2009, he was a UNICEF Spokesperson for Youth, advocating for children and women caught up in the ongoing crisis in Sudan's Darfur region and assisting in fundraising and addressing United Nations affiliated groups in the United States. С 2001 по 2009 год Фэрроу исполнял роль Представителя по делам молодежи ЮНИСЕФ, выступая «адвокатом» детей и женщин, оказывавшихся в положении кризиса в Дарфуре в результате Дарфурского конфликта, а также помогая собирать деньги в ООН.
Больше примеров...
Сбора пожертвований (примеров 3)
The funds for construction donated by village dwellers were not sufficient, so in 1900 the parish assembly decided to seek support from the Diocese and requested for the opening of fundraising. Средств на проведение строительных работ у прихожан не хватало, поэтому на приходском сборе в 1900 году было решено обратиться за поддержкой к руководству епархии и просьбой на открытие сбора пожертвований.
The worse that it is for us, the better that it is for this fundraising. Чем хуже система для нас, тем лучше она для сбора пожертвований.
The worse that it is for us, the better that it is for this fundraising. Чем хуже система для нас, тем лучше она для сбора пожертвований.
Больше примеров...
Сбор пожертвований (примеров 3)
I read, but... fundraising, it's just - it's - Я умею читать, но... Сбор пожертвований - это...
What am l appearing at a fundraising dinner for? Почему я должен организовать сбор пожертвований?
The Act further codifies the elements of six offenses specifically in relation to religious organizations and their members: false statements; false or misleading information; breach of trust; misuse of investment; unlawful collection; and illegal fundraising. Далее «О религиозных организациях» устанавливает составы шести правонарушений, специфичных для религиозных организаций: ложное заявление, сообщение ложной или вводящей в заблуждение информации, злоупотребление доверием, нецелевое использование денежных средств, незаконный сбор пожертвований и незаконное финансирование.
Больше примеров...
Фандрайзинга (примеров 4)
Funds raised by a fundraising system (a complex of works aimed at raising funds for the implementation of the charter of the Fund). Средств, привлеченных по системе фандрайзинга (комплекс работ, направленных на привлечение средств для осуществления уставной деятельности Фонда).
Maitreya Project's main public fundraising method is the Sacred Art Sponsorship Program. Основной вид фандрайзинга в Проекте Майтрея - программа «Сакральное Искусство для Спонсоров».
The head of fundraising handles all their contributions personally. Глава фандрайзинга занимается всеми пожертвованиями лично.
In June 2016, DiDi closed a US$4.5 billion fundraising round, with investors including Apple Inc., China Life Insurance Co., and the financial affiliate of online shopping firm Alibaba Group Holding Ltd. В июне 2016 года DiDi закрыла раунд фандрайзинга в размере 4,5 млрд $ с участием инвесторов, включая Apple Inc., China Life Insurance Co., а также Alibaba Group Holding Ltd и побила новый рекорд по сбору средств частной компании.
Больше примеров...
Собирает средства (примеров 2)
They believe those numbers are conduits through which Yusef Attar is fundraising and recruiting in the UK. Они полагают, что эти номера - каналы, через которые Юсеф Аттар собирает средства и вербует в Великобритании.
Simon heads up fundraising for our committee. Саймон собирает средства для нашего комитета.
Больше примеров...
Благотворительность (примеров 2)
Internet technologies are used for cause-related fundraising, community building, lobbying, and organizing. Интернет-технологии используются для сбора средств на благотворительность, создания сообществ, лоббирования и организации.
Individuals targeted in fundraising are usually wealthy individuals who wish to leave a legacy or raise their social profile. Впрочем благотворительность не чужда и представителям других социальных слоев общества.
Больше примеров...
Фандрайзинговых (примеров 2)
In addition to fundraising articles, the portal publishes editorial materials. Помимо фандрайзинговых статей портал публикует редакционные материалы.
And they were interested in developing a new, alternativeart space, and they needed funding for it, so they decided to comeup with some interesting fundraising projects. Они хотели разработать новое, альтернативное художественноепространство. Для этого им нужны были деньги, поэтому они решилизапустить несколько интересных фандрайзинговых проектов.
Больше примеров...