| How the fuck did this happen? | Как, блядь, так получилось? |
| You kept me waiting in the wings 'cause there was always a more dangerous guy in the picture and now you walk in here and fuck - | Ты заставляла меня ждать в конце очереди, потому что постоянно находился более опасный парень, а теперь ты приходишь сюда и, блядь... |
| Or whatever the fuck it is you want to be called! | Или как ты там, блядь, себя называешь? |
| Who the fuck does that? | Кто, блядь, так делает? |
| Fuck if I know. | Если б я, блядь, знала. |
| She's trying to fuck me while I'm driving. | Она пыталась... трахнуть меня за рулем. |
| Christ, I want to fuck that Freddie. | Боже, я хочу трахнуть Фредди. |
| I'm afraid I'm going to have to ask you to go and take a flying fuck to yourself. | Боюсь, я должен попросить вас пойти и трахнуть себя. |
| "Fuck them and their stupid asses"? | "Трахнуть их в задницу"? |
| Fuck somebody else, get a haircut? | Трахнуть кого-то, потом постричься? |
| balt? fuck, I know that dude. | Бля, я знаю этого парня. |
| For fuck's sake, move! | Бля, Бога ради, шевелитесь! |
| How the fuck would I know? | Бля, да я откуда знаю? |
| Oh, Da, get the fuck - | Бля, па, ну ты даёшь... |
| Fuck yeah, this is my house. | Да, бля, это мой дом! |
| What the fuck are we doing here? | Чем мы, блять, занимаемся? |
| Jordan, I don't know what the fuck to do, I can't help him! | Джордан, я не знаю что мне, блять, делать, я не могу ему помочь! |
| Fuck, I should have shot Fuentes when I had the chance! | Блять, я должна была выстрелить Фуента когда у меня был шанс! |
| Just run some interference, for fuck's sake | Просто собирай чуть быстрее блять. |
| Just sit the fuck down! | Просто сядь, блять, на место! |
| I'm not gonna fuck him, just talk to him. | Я не собираюсь его трахать. просто поговорю с ним. |
| Now you can fuck her without worrying... | Теперь ты сможешь трахать ее без какого-либо беспокойства... |
| Someone who wants to fuck you like you're a stuffed animal. | Тот, кто хочет трахать тебя какой ты есть - набитое животное. |
| I'm gonna fuck your ass. | Я буду трахать тебя в жопу. |
| It's funny... first, they don't let you fuck them, then they're fucking themselves on your own cock. | Это смешно, вначале они не дают мне трахать их, а потом трахают себя на твоем члене. |
| Oh, for fuck's sake, enough. | Ох, какого хрена, хватит. |
| Hey, I don't want to overstep my bounds, but what the fuck! | Эй, я не хочу переступать никакие границы, но какого хрена! |
| Who the fuck is giving back rubs out here? | Какого хрена вы ломаете нашу дверь? |
| What the fuck are you doing? | Какого хрена вы творите? |
| THE FUCK ARE YOU DOING? | Да какого хрена ты делаешь? |
| Get the fuck out of here, bitch! | Что? Пошел нахер отсюда, сука! |
| But if you start talking to me about music or talent or Bird... you know, I might have to say "Fuck you!" | Но если вы начинаете говорить со мной о музыке или таланте или Птице... Вы знаете, я мог бы сказать: "Пошел ты!" |
| You get the fuck outta the car! | Сам пошел из машины! |
| Fuck you, Mickey. | Пошел ты, Микки. |
| What? -Fuck you. | Что? - Да, пошел ты. |
| What the fuck did y'all do? | Что, черт возьми, вы сделали? |
| How the fuck can I go back? | Как, черт возьми я могу вернуться? |
| What the fuck do you serve? That's why you have the menus. | Что же вы, черт возьми, подаете? |
| Where the fuck is Breslin? | Где, черт возьми, Бреслин? |
| ! ERICA: What the fuck is wrong with you? | Что с тобой, черт возьми? |
| Well, if it wasn't the Polks, then who the fuck was it? | Если не Полки, тогда, блин, кто? |
| Who the fuck are you? | А ты еще кто, блин, такой? |
| Where the fuck did that come from? | Откуда блин это взялось? |
| What the fuck's that supposed to mean? | А это блин что значит? |
| Fuck, he's getting smarter. | Блин, он поумнел! |
| "I want to be able to fuck every day, but you forbid me to do things." | Мне нужно трахаться каждый день, а ты мне запрещаешь. |
| "You'd have to be drunk to fuck me, right?" | "Не могла ты на трезвую голову со мной трахаться..." |
| Fuck in a bathroom at CB's, that's not sanitary. | Трахаться в уборной "СиБиДжиБи" это негигиенично. |
| 'Fuck' okay, but to 'make love' in addition, it is not done | "Трахаться" лучше. "Заниматься" любовью нельзя... |
| But you wanted to fuck. | Но ты хотел трахаться. |
| How the fuck can people listen to that racket? | Как ебать я могу слушать эту кашу? |
| You think you can fuck that little twit and expect to see your baby? | Думаешь, можно и эту мелкую дуру ебать, и с ребёнком видеться? |
| Being tested for something I did to you in a previous life because in this life, where I've repeatedly allowed you to fuck me over a fence! | Это испытание за что-то, что я сделала тебе в прошлой жизни, ибо в этой жизни, тебе позволено раз за разом ебать меня через забор! |
| He left but the hours... Fuck no... Mattia has passed three hours to 10 minutes, Gaia hours I'll get off... we can not go to the park we go to Lucca. | Он ушел, но часа... Ебать нет... Маттиа прошло три часа, чтобы поесть... ОК 10 минут, Gaia часа я сойти... Мы не можем пойти в парк, мы идем в Лукке. |
| What the fuck are you doing? | Ебать, ты что творишь? |
| What the fuck are you doing here, Andre? | Какого черта вам здесь надо, Андре? |
| What the fuck have you done? | Какого черта ты наделала? |
| What the fuck, runkle? | Какого черта, Ранкл? |
| Why the fuck do we have to cop on the street all the time? | Какого черта мы на улице отовариваемся? Могут кинуть. |
| Fuck, no. No, they hate him. | Черта с два, думаю. |
| I accept your apology while retaining the right to fire the fuck out of you. | Я принимаю твои извинения, сохраняя при себе право уволить тебя на хер. |
| You know what, buddy, fuck it. | Знаешь что, приятель, на хер. |
| Okay, well, fuck him if he thinks I'm gonna back down. | Ладно, что ж, пошёл он на хер, раз думает, что я отступлюсь. |
| Begging your pardon, sir, but fuck you! | Прошу прощения, сэр, идите вы на хер! |
| Who the fuck is this? | Это, что ещё за хер? |
| Get in your ride and get the fuck out of here. | Забирайся в свою тачку, и вали нахрен отсюда. |
| Who the fuck are you to call me a liar? | Да кто вы нахрен такая, чтобы называть меня лгуньей? |
| I told them, listen, I'm going to get the fuck out of here. | Говорю им: Слушайте, мне нужно валить отсюда нахрен. |
| Fuck you! - Hold on! | Убери от меня свои руки нахрен! |
| Who the fuck are you? | Кто вы, нахрен, такие? |
| The man wants to fuck somebody, you drop your goddamn pants. | Мужик хочет выебать кого-то, и ты тут же спускаешь штаны. |
| You can fuck a woman with a diamond dick and make her come ten times, she'll still complain. | Ты можешь выебать женщину алмазным членом и заставить её кончить десять раз, она всё равно будет жаловаться. |
| If she was a little bit more into our kids, maybe, I don't know, it would turn me on and I could fuck her. | Если бы она была более внимательна к детям, возможно, я смог бы сосредоточиться и выебать её. |
| Man, I should fuck you up for saying that stupid shit alone! | Чувак, да мне стоит выебать тебя просто за то, что ты говоришь мне в лицо это говно! |
| And he wanted to fuck me. | И он хочет меня выебать. |
| Why let her fuck you Donnie? | Но почему Донни нельзя ее потрахать? |
| You wanna fuck with somebody, you do it to their face, you hear me, tough guy? | Если охота потрахать кому-то мозг, делай это в открытую, ты понял меня, крутой парень? |
| He's an angry, self-centered prick who likes to fuck 20-year-old prostitutes. | Он злобный эгоистичный козёл, люблящий потрахать двадцатилетних шлюх. |
| You got any fuck left in you, or you dump it all in that faggot's ass? | В тебе осталось еще желание потрахать или ты утрамбовал его в эту пидарскую задницу? |
| We can A, fuck these girls one more night and then head to Barcelona or B, not fuck them, then head to Barcelona anyway. | Мы можем А., потрахать этих девчонок ещё одну ночь, а потом уехать в Барселону... или Б., не трахаться с ними и всё равно поехать в Барселону. |