For example, the mountain chicken (a frog) in Montserrat is thought to have become extinct because of the acidification of standing water on the island as a result of recent volcanic eruptions. | Например, обитавшая ранее на Монтсеррате лягушка "горная курица" считается вымершей из-за повышения кислотности стоячей воды в водоемах острова в результате недавних извержений вулкана. |
What so big deal about that frog? | Разве лягушка такое большое дело? |
Your Royal Highness, it is a frog. | Ваше Королевское Величество, это лягушка |
The edible frog, in water and on land obtains main amount of the oxygen though the skin and lets out through it almost all carbon dioxide. | Прудовая лягушка и в воде, и на воздухе получает основное количество кислорода через кожу и выделяет через неё практически весь углекислый газ. |
1865 - Mark Twain's short story "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County" is published in the New York Saturday Press. | 1865 - Первый рассказ Марка Твена «Знаменитая прыгающая лягушка» напечатан в «Saturday Press». |
Well, he likes that, too, but the squishy frog... | Она ему тоже нравится, но мягкий лягушонок... |
The shoe fits Cinderella, the frog turns into a prince, sleeping beauty is awakened with a kiss. | Туфелька пришлась впору Золушке, лягушонок превратился в принца, поцелуй разбудил Спящую Красавицу. |
Asked for a pub called the Defeated Frog. | Он искал паб "Побитый Лягушонок". |
Then we call it that, Mowgli the frog. | Назовем его Маугли - лягушонок. |
You are the frog kid! | Ты и есть Лягушонок! |
That swindling frog will get what's coming to him. | Эта напыщенная жаба получит по заслугам. |
My husband's a frog, not a prince. | Мой муж жаба, а не принц. |
A frog in the well which has just seen the outside world. | Как жаба, которая в первый раз вылезла из своего болота. |
From now on, "frog" is me, "sandwich" means you and "lemon" means rocket. | С этого момента я "жаба", а "сэндвич" это ты. "лимон" означает ракета. |
But... Mr. Frog is just my code name. | Твое имя Жаба а жабы плавают! |
Mathias isn't just any frog. | Но Матиас - не обычный лягушатник... |
He says he's a frog doctor, sir. | Он говорит, что он - доктор лягушатник, сэр. |
I'm pretty sure that one's a Frog. | Я уверен, что этот и есть лягушатник. |
I'm pretty sure that was the frog. | Я уверен, что этот и есть лягушатник. |
Frog One is in that room. | Лягушатник номер один в этой комнате. |
I like it, that's my frog costume. | Мне он нравится, это мой лягушачий костюм. |
I need proof that Ferraro is providing the frog sweat. | Мне нужно доказательство того, что это Ферраро поставляет лягушачий пот. |
So, Mike's been drinking frog sweat? | Итак, Майк пил лягушачий пот? |
Brother. I want to go to Frog Park. | Рики, я хочу в лягушачий парк. |
Frog juice, putting a frog in a blender, is... considered a Peruvian aphrodisiac. | Лягушачий сок, когда кладёте лягушку в блендер, считался афродизиаком в Перу. |
I'm so unhappy without this "frog". | Потому что я страдаю без этого "лягушатника", как ты его называешь! |
I'm unhappy without this 'filthy Frog' as you say. | Потому что я страдаю без этого "лягушатника", как ты его называешь! |
FROG and autocorrelation share the idea of combining a pulse with itself in a nonlinear medium. | Общая идея методов FROG и автокорреляции состоит в объединении импульса с собой в нелинейной среде. |
FROG is currently the standard technique for measuring ultrashort laser pulses, and also popular, replacing an older method called autocorrelation, which only gave a rough estimate for the pulse length. | В настоящее время FROG является стандартным методом анализа сверхкоротких лазерных импульсов, заменив старый метод автокорреляции (англ.), который давал приблизительную оценку для длины импульса. |
Missile Unit 135, later known as Missile Brigade 225, was equipped with FROG rocket systems while Missile Brigade 224 operated SCUD missile systems. | Ракетная часть 135, позднее известная как ракетная бригада 225, была оснащена ракетами FROG, а на вооружении ракетной бригады 224 находились ракетные системы «Скад». |
PJ Masks is a British/French coproduction by Entertainment One, Frog Box, and TeamTO. | «Герои в масках» (англ. PJ Masks) - англо-французский мультсериал, произведённый студиями Entertainment One, Frog Box и TeamTO. |
Since May 2006, he has used a Yamaha CP60M for live piano parts in "A Bad Dream", "The Frog Prince" and "Crystal Ball". | С мая 2007 года в песнях «A Bad Dream», «The Frog Prince» и «Crystal Ball» используются клавишные Yamaha CP60M для дисторшированного звучания. |
Great, I've angered the Frog King. | Класс, я разозлил Короля Фрога. |
Well, I'd hate to shoot Frog. | Я не хочу стрелять Фрога. |
Frog Baylor's house party... | На вечеринке у Фрога Бейлора... |
The short, partly inspired by a 1944 Cary Grant film entitled Once Upon a Time involving a dancing caterpillar in a small box, marks the debut of Michigan J. Frog. | Мультфильм, частично вдохновлённый фильмом 1944 года «Однажды» с Кэри Грантом в главной роли, повествующем о танцующей гусенице в коробке, знаменует дебют персонажа Мичигана Джей Фрога. |
The party retrieve Frog (named Glenn in Crimson Echoes) from 605 A.D. and meet with Belthasar. | Путешественники забирают Фрога (которого зовут Гленн в Crimson Echoes) из 650 года до н. э. и вновь встречаются с Бальтазаром. |