| Mr. Bruno and, I believe, Dr. Friedman. | Мистер Бруно и, кажется, доктор Фридман. |
| In the 1960's, Friedman showed that Keynesian demand management through government spending constantly increased the money supply, accelerating wage and price growth. | В 60-е годы Фридман показал, что кейнсианское управление спросом с помощью расходов государства постоянно увеличивает денежную массу, ускоряя тем самым рост зарплат и цен. |
| As Friedman said, "We are all Keynesians now." | Как сказал Фридман: «Мы все сейчас кейнсианцы». |
| Bernd Friedmann (also Burnt Friedman) (born 1965 in Coburg, Germany) is a German musician and producer who works under a variety of project names in the fields of electronica, dub and jazz. | Бернд Фридман (нем. Bernd Friedmann, Burnt Friedman) (род. в 1965 в Кобурге, Германия) - немецкий музыкант и продюсер, работающий в различных проектах в жанрах электронная музыка, даб, джаз. |
| Friedman broke with Keynes by arguing that money demand is relatively stable-even during a downturn. | Фридман разошёлся во взглядах с Кейнсом, считая, что спрос на деньги относительно стабилен даже в ходе снижения экономической активности. |
| However, it was cancelled before entering production due to creative differences between Friedman and the studio. | Однако шоу было отменено ещё до старта производства из-за творческих разногласий между Фридманом и студией. |
| In the early 1980's, they fell under the spell of monetarism, a simplistic economic theory promoted by Milton Friedman. | В начале 1980-ых они попали под влияние монетаризма, упрощенной экономической теории, выдвинутой Милтоном Фридманом. |
| Travis has also worked with Harold Budd, Bass Communion, Burnt Friedman, Gong, No-Man, Porcupine Tree, The Tangent, Dave and Richard Sinclair, David Sylvian and David Gilmour. | Трэвис также работал с Гарольдом Баддом, Bass Communion, Берндом Фридманом, Gong, No-Man, Porcupine Tree, The Tangent, Дейвом и Ричардом Синклером, Дэвидом Силвианом и Дэвидом Гилмором. |
| And almost all modern economic models, including those used by the Fed, are based on the monetarist theory of interest rates pioneered by Milton Friedman in his 1967 presidential address to the American Economic Association. | Практически все современные экономические модели, в том числе используемые ФРС, основаны на монетаристской теории процентных ставок, провозглашенной в 1967 году Милтоном Фридманом в послании Американской экономической ассоциации, президентом которой он являлся. |
| Lombardo contacted Columbia Records, which was Def Jam's distributor, and managed to get in touch with Rubin, who along with photographer Glen E. Friedman agreed to attend one of the band's concerts. | Ломбардо связался с представительством Columbia Records - дистрибьютором Def Jam - и сумел наладить хорошие отношения с Риком Рубином, который согласился вместе с фотографом Гленом Фридманом (англ. Glen E. Friedman) посетить один из концертов Slayer. |
| The role of the second guitarist in Megadeth eventually went to Marty Friedman. | Роль второго гитариста в «Megadeth» в итоге досталась Марти Фридману. |
| In 2004, Guitar World magazine ranked Dave Mustaine and Marty Friedman together at No. 19 on the 100 Greatest Heavy Metal Guitarists of All Time. | В 2004 году журнал Guitar World отдал Дэйву Мастейну и Марти Фридману 19-ое место в списке 100 величайших гитаристов хеви-метала всех времен. |
| In 1967, a Chicago bank refused to make a loan in pound sterling to a college professor by the name of Milton Friedman because he had intended to use the funds to short the British currency. | В 1967 году чикагский банк отказался предоставить профессору колледжа Милтону Фридману ссуду в фунтах стерлингов, поскольку он намеревался использовать полученные деньги для "короткой" продажи валюты Великобритании. |
| In 1960, it was purchased by the producer Lester Osterman, who sold it to producers Stephen R. Friedman and Irwin Meyer in 1978. | В 1960 году «46-я улица» покупается продюсером Лестером Остерманом, который, в свою очередь, в 1978 году продаёт театр продюсерами Стивену Р. Фридману и Ирвину Мейеру. |
| Marshall must guide Friedman through notes, such as when he advises Friedman to allow a woman of Southern white descent into the jury because of her assertive and questioning personality. | Маршалл активно помогает Фридману с делом, например, когда советует ему предложить в члены жюри белую женщину-южанку, задающую много вопросов и сомневающуюся в доказательствах обвинения. |
| Cirrhosis and advanced hepatitis, respectively, and Mrs. Friedman here was suffering from Wilson's disease. | Цирроз печени и запущенный гепатит, соответственно, и мистер Фридмен страдал болезнью Вильсона-Коновалова. |
| Friedman opts for the continental European, rather than American, definition of the term. i. | Фридмен использует европейское толкование термина, а не американское. |
| Lucy Friedman, 70-year-old female found dead on her blanket after the philharmonic last night, but she wasn't discovered until this morning. | Люси Фридмен, 70 летняя пожилая женщина найдена мертвой на ее одеяле, вчера после филармонии, но ее не нашли до этого утра. |
| Economist Milton Friedman mentioned the negative impact of anti-drug strategies to be worse than the problems caused by the drugs themselves. | Экономист Милтон Фридмен отмечает, что отрицательные последствия стратегий борьбы с наркотиками оказываются даже больше проблем, вызываемых наркотиками как таковыми. |
| You talk to Dr. Friedman yet? | Уже говорил с доктором Фридмен? |
| According to Friedman, Obviously nothing can enable the majority of the population to be better off than everyone else. | По словам Фридмена, «Очевидно, что ничто не может позволить большинству населения жить лучше, чем все остальные. |
| On a related note, Sachs organized an exhibition at Sperone Westwater in 2000 entitled "American Bricolage" that featured the work of 12 artists including Alexander Calder, Greg Colson, and Tom Friedman. | Интересуясь с самого начала бриколажем, Сакс организовал выставку в Sperone Westwater в 2000, названную «Американский бриколаж» («American Bricolage»), включающую работы двенадцати художников, в том числе Александра Колдера, Грега Колсона (Greg Colson), Тома Фридмена. |
| Pitrelli was a member of Megadeth from 2000-02, replacing Marty Friedman. | Питрелли вступил в состав треш-метал-группы Megadeth, заменив Марти Фридмена. |
| So What! interview "Anarchy in the U.K." music video "No More Mr. Nice Guy" music video (1990) Marty Friedman audition Rust in Peace TV spot Clash of the Titans tour, 1990 "Holy Wars... | Клип на песню «No More Mr. Nice Guy» Прослушивание Марти Фридмена Телевизионное промовидео к альбому Rust in Peace Съёмки с концертов в рамках тура Clash of the Titans 1990 года Клип на песню «Holy Wars... |
| So UNIS searched Jesse Friedman's place. | Полиция обыскала квартиру Джесси Фридмена. |
| This movie is dedicated to the memory of Stephen J. Friedman, who pioneered the production of independent films in Hollywood. | Фильм посвящён Стивену Фридману (Stephen Friedman), который был пионером производства независимых фильмов в Голливуде. |
| On September 29, 2008, Lehman agreed to sell its asset management businesses, including Neuberger Berman, to a pair of private-equity firms, Bain Capital Partners and Hellman & Friedman. | 29 сентября 2008 года Lehman Brothers согласилась продать свою компанию по управлению активами, включая Neuberger Berman, паре частных инвестиционных компаний, Bain Capital Partners и Hellman & Friedman. |
| VNU was acquired by a group of six private equity firms: the American Kohlberg Kravis Roberts, Thomas H. Lee Partners, Blackstone Group, Carlyle Group and Hellman & Friedman, and Dutch equity firm AlpInvest Partners for £5bn. | В 2006 году VNU была куплена группой из шести частных инвестиционных фирм - Kohlberg Kravis Roberts, Thomas H. Lee Partners, Blackstone Group, Carlyle Group, Hellman & Friedman и AlpInvest Partners за 5 млрд фунтов стерлингов. |
| Lombardo contacted Columbia Records, which was Def Jam's distributor, and managed to get in touch with Rubin, who along with photographer Glen E. Friedman agreed to attend one of the band's concerts. | Ломбардо связался с представительством Columbia Records - дистрибьютором Def Jam - и сумел наладить хорошие отношения с Риком Рубином, который согласился вместе с фотографом Гленом Фридманом (англ. Glen E. Friedman) посетить один из концертов Slayer. |
| A 2014 study conducted by Christa L. Taylor and Ronald S. Friedman at the SUNY University at Albany, found that mood congruence was effected by self-regulation of music mood choices. | Исследование 2014 года, проведенное Christa L. Taylor и Ronald S. Friedman в Университете штата Нью-Йорк в Олбани, показало, что в результате прослушивания музыки, не соответствующей настроению, у индивида возникает когнитивный диссонанс. |
| This statement by the late Nobel laureate Milton Friedman has never lost its validity. | Это утверждение покойного нобелевского лауреата Мильтона Фридмана никогда не переставало быть верным. |
| According to investigative journalist Alan Friedman, Secretary of State Alexander Haig was "upset at the fact that the decision had been made at the White House, even though the State Department was responsible for the list." | Согласно журналистскому расследованию Алана Фридмана, госсекретарь США Александр Хейг был «огорчён тем, что решение принималось в Белом доме, даже при том, что ответственным за список был государственный департамент». |
| And this isn't just Tom Friedman, | И это не только теории Томаса Фридмана. |
| Still, I would build up a counterbalancing set of principles, because I believe that Friedman's principles do not, ultimately, deliver what they promise. | Тем не менее, я хотел бы разработать уравновешивающий набор принципов, потому что считаю, что принципы Фридмана, в конечном счете, не выполняют обещанного. |
| Because what you see here, what you see here is the flatworld of Thomas Friedman, isn't it. | Что вы видите здесь, что вы видите здесь - это «плоскиймир» Томаса Фридмана. Не правда ли? |