Английский - русский
Перевод слова Freeway

Перевод freeway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автострада (примеров 20)
So this new concrete would mean any new road or freeway would be, like, 20 percent thinner. Итак применение этого новой марки бетона, привело бы к тому, что любая новая дорога или автострада были бы, на 20 процентов более тонкими.
Freeway's half a mile away so we're pulling Caltrans feeds. Автострада в полумиле отсюда, так что можем затребовать видео с камер.
Vi, it's a freeway. Ви, это автострада.
The closest freeway to Vaitape is Tahiti's west coast freeway. Ближайшая автострада к Вайтапе - автострада на западном побережье Таити.
San Antonio is served by these major freeways: Interstate 10: McDermott Freeway (Northwest) runs west toward El Paso, Phoenix and Los Angeles. Через Сан-Антонио проходят следующие основные автомагистрали: Федеральная автострада I-10: часть автострады McDermott Freeway, которая проходит по северо-западной стороне города, ведет на запад до Эль-Пасо, Финикса и Лос-Анджелеса.
Больше примеров...
Шоссе (примеров 153)
Anybody see the entrance to the freeway, just let me know. Кто увидит выезд на шоссе, дайте мне знать.
When the Interstate Highway System was created in the 1950s, the decision was made to build I-5 as an entirely then-new freeway bypass instead of upgrading the then-existing U.S. 99. Когда система межштатных автомагистралей была создана в 1950-х годах, было принято решение построить I-5 как совершенно новое по шоссе, а не модернизировать уже существовавшую US 99.
They're on Rte 20, freeway bound. Едут по 20-му шоссе к автомагистрали.
The bad news is... the 84 is a half hour away... and then Hartford's another 45 minutes on the freeway. Плохая новость в том, что 84-ое в получасе езды отсюда а до Хартфорда еще 45 минут по шоссе.
Mick LaSalle of the San Francisco Chronicle gave Freeway four stars out of four and said that it was "rude in the way the truth is rude-only funnier". Кинокритик Мик ЛаСалль (англ.)русск. из San Francisco Chronicle дал фильму «Шоссе» четыре звезды из четырёх и сказал, что это было «грубо в том виде, в которым правда жизни груба - только более забавно».
Больше примеров...
Трассе (примеров 10)
I thought it'd be nice to find somewhere off the freeway, amongst nature, a beautiful spot here in Arkansas and... juice up my Thanksgiving lunch, Я думаю, было неплохо найти где-то на трассе, посреди природы, прекрасное место здесь в Арканзасе и... подзаправиться моим праздничный ланчем,
Then there's a wreck on the freeway. На трассе была авария.
He said he's taking surface streets to LAX because the freeway's backed up all the way to Knott's Berry Farm. Он сказал, что повезёт нас к аэропорту по объездной, потому что на трассе пробки до Ноттс Берри Фарм.
Something that's good on the freeway and great on the racetrack, something with five seats, a real trunk, and, ideally, it wouldn't cost an arm and a leg. Что бы она была хороша как на трассе, так и на гоночном треке, была пятиместной, и имела реальный багажник, и, в идеале, не стоила целого состояния.
I'd ask him, my boy, what were you thinking, crossing the freeway? "Михэицэ, о чём же ты думал родной, переходя прямо по трассе?" "Сыночек, родной мой, сыночек."
Больше примеров...
Автомагистраль (примеров 2)
I found these four trying to cross a freeway. Нашел эту четверку, когда они пытались перейти автомагистраль.
There is only one three-digit road in the country classified as a freeway, Route 431. В стране существует только одна автомагистраль с трёхзначным номером, которая классифицируются как автострада - шоссе 431.
Больше примеров...
Фривей (примеров 3)
Wait. Why didn't you get on the freeway? Подождите, почему мы не выехали на фривей?
It last pinged on Cahuenga Boulevard about a half mile south of the Hollywood Freeway. Последний пинг на бульваре Кагуэна, в полумиле южнее Голливуд Фривей.
Freeway, music, por favor. Фривей, музыку, пожалуйста.
Больше примеров...
Магистраль (примеров 6)
A sick body is like a freeway, full of signs. Больное тело - как магистраль, всё в дорожных знаках.
He looks like he's making for the freeway on-ramp. Похоже, он прорывается к выезду на магистраль.
And then if we jump on the freeway, we could maybe get south. А теперь если выехать на магистраль, можно двинуться на юг.
Due to the cancellation of the Somerset Freeway, a gap existed along I-95 in New Jersey. Из-за отмены строительства Шоссе Сомерсет (англ. Somerset Freeway), магистраль I-95 не имеет продолжения в Нью-Джерси.
The bus apparently came onto the freeway at the Lincoln on-ramp. "Автобус выехал на скоростную магистраль..." "... с улицы Линкольна."
Больше примеров...
Скоростная автострада (примеров 1)
Больше примеров...
Freeway (примеров 16)
«FreeWay» company offers services for rental cars of various classes and set without a driver or with a driver in Moscow. Компания «FreeWay» предлагает Вам услугу по аренде автомобилей различного класса и комплектации без водителя или с водителем в Москве.
Serving as an in-house producer for Roc-A-Fella Records, West produced records for other artists from the label, including Beanie Sigel, Freeway, and Cam'ron. Будучи продюсером Roc-A-Fella Records, Уэст работал над альбомами других музыкантов лейбла, среди которых Beanie Sigel, Freeway, Cam'ron.
Early in the morning of March 3, 1991, King, with his friends Bryant Allen and Freddie Helms, were driving a 1987 Hyundai Excel/Mitsubishi Precis west on the Foothill Freeway (Interstate 210) in the San Fernando Valley of Los Angeles. Ночью 2 марта 1991 года Кинг (за рулём) и ещё двое, Бриант Аллен и Фредди Хелмс, ехали по Foothill Freeway (Interstate 210) в долине Сан-Фернандо в автомобиле Hyundai Excel.
Some versions badged BMC Freeway (a name previously used for a six-cylinder Farina model in Australia) were exported to New Zealand, which also assembled UK-made Austin and Morris 1800s in separate plants. Часть Austin, модель Freeway, экспортировались в Новую Зеландию, которая и сама собирала 1800-е Austin и Morris, на своих заводах.
You get a guy that was a correctional officer come out and base his entire career on writing material from a drug dealer's perspective such as Freeway Ricky Ross. Перед вами парень, бывший сотрудник исправительной службы, построил карьеру на написании материала с точки зрения наркоторговца, в частности "Freeway" Rick Ross».
Больше примеров...