There is only one three-digit road in the country classified as a freeway, Route 431. | В стране существует только одна автомагистраль с трёхзначным номером, которая классифицируются как автострада - шоссе 431. |
The freeway between Essen and Bochum has been closed down | Автострада между Эссеном и Бохумом закрыта. |
Freeway's half a mile away so we're pulling Caltrans feeds. | Автострада в полумиле отсюда, так что можем затребовать видео с камер. |
A fender-bender on the I-5, Santa Ana Freeway, northbound, from 91 Freeway to the I-... MORGAN: So this morning I'm playing Xbox. | У нас есть сведения об аварии на 605 и затруднениях на 5 автострадах, свободна автострада 91 |
The two houses we know they used had other common elements - close freeway access, long, wide driveways that could fit a semi. | Два дома, которые они использовали имели и другие общие черты: автострада рядом, длинные, широкие подъезды, на которых может поместиться фура. |
Buyers can smell our impending divorce from the freeway. | Покупатели могут учуять наш надвигающийся развод Аж с шоссе |
No light poles, and the freeway exit ramp is just a block away. | Фонарей нет, а выезд на шоссе в квартале отсюда. |
Did you hear what happened on the freeway? | Вы слышали, что на шоссе случилось? |
It will lead us to the freeway. | Доедем до шоссе первее Напряга. |
If you've just joined us, tonight there's terror on the freeway. | Если вы только что включили телевизор, мы расскажем вам о том, что на скоростном шоссе твориться ужасная история. |
We were stuck in traffic on the freeway. | Мы попали в пробку на трассе. |
Then there's a wreck on the freeway. | На трассе была авария. |
She lost me on the freeway. | Она потеряла меня на трассе. |
He said he's taking surface streets to LAX because the freeway's backed up all the way to Knott's Berry Farm. | Он сказал, что повезёт нас к аэропорту по объездной, потому что на трассе пробки до Ноттс Берри Фарм. |
I'd ask him, my boy, what were you thinking, crossing the freeway? | "Михэицэ, о чём же ты думал родной, переходя прямо по трассе?" "Сыночек, родной мой, сыночек." |
I found these four trying to cross a freeway. | Нашел эту четверку, когда они пытались перейти автомагистраль. |
There is only one three-digit road in the country classified as a freeway, Route 431. | В стране существует только одна автомагистраль с трёхзначным номером, которая классифицируются как автострада - шоссе 431. |
Wait. Why didn't you get on the freeway? | Подождите, почему мы не выехали на фривей? |
It last pinged on Cahuenga Boulevard about a half mile south of the Hollywood Freeway. | Последний пинг на бульваре Кагуэна, в полумиле южнее Голливуд Фривей. |
Freeway, music, por favor. | Фривей, музыку, пожалуйста. |
A sick body is like a freeway, full of signs. | Больное тело - как магистраль, всё в дорожных знаках. |
He looks like he's making for the freeway on-ramp. | Похоже, он прорывается к выезду на магистраль. |
And then if we jump on the freeway, we could maybe get south. | А теперь если выехать на магистраль, можно двинуться на юг. |
U.S. Route 101 (later Interstate 5) was under construction at the same time just north of the site; in preparation for the traffic Disneyland was expected to bring, two more lanes were added to the freeway before the park was finished. | В то время Трасса 101 (позже Межштатная магистраль 5) ещё только строилась на север от расположения Диснейленда; предвидя траффик, который спровоцирует Диснейленд, к ней были прибавлены две полосы к моменту завершения постройки парка. |
The bus apparently came onto the freeway at the Lincoln on-ramp. | "Автобус выехал на скоростную магистраль..." "... с улицы Линкольна." |
The Beltway received full funding; funding for the ambitious Inner Loop Freeway system was partially reallocated toward construction of the Metro system. | Автострада Beltway была полностью профинансирована, а финансирование системы Inner Loop Freeway было частично перераспределено в пользу сооружения системы метрополитена. |
In common with Screenwipe's use of a Grandaddy track (A.M. 180) from the album Under the Western Freeway as its theme tune, So Wrong It's Right uses another track from the same album, Summer Here Kids. | В качестве музыкальной темы шоу, как и в Screenwipe, звучит один из треков группы Grandaddy (А. М. 180) из альбома Under the Western Freeway, в случае с So Wrong It's Right это песня Summer Here Kids. |
Early in the morning of March 3, 1991, King, with his friends Bryant Allen and Freddie Helms, were driving a 1987 Hyundai Excel/Mitsubishi Precis west on the Foothill Freeway (Interstate 210) in the San Fernando Valley of Los Angeles. | Ночью 2 марта 1991 года Кинг (за рулём) и ещё двое, Бриант Аллен и Фредди Хелмс, ехали по Foothill Freeway (Interstate 210) в долине Сан-Фернандо в автомобиле Hyundai Excel. |
Some versions badged BMC Freeway (a name previously used for a six-cylinder Farina model in Australia) were exported to New Zealand, which also assembled UK-made Austin and Morris 1800s in separate plants. | Часть Austin, модель Freeway, экспортировались в Новую Зеландию, которая и сама собирала 1800-е Austin и Morris, на своих заводах. |
You get a guy that was a correctional officer come out and base his entire career on writing material from a drug dealer's perspective such as Freeway Ricky Ross. | Перед вами парень, бывший сотрудник исправительной службы, построил карьеру на написании материала с точки зрения наркоторговца, в частности "Freeway" Rick Ross». |