| So this new concrete would mean any new road or freeway would be, like, 20 percent thinner. | Итак применение этого новой марки бетона, привело бы к тому, что любая новая дорога или автострада были бы, на 20 процентов более тонкими. |
| Freeway's half a mile away so we're pulling Caltrans feeds. | Автострада в полумиле отсюда, так что можем затребовать видео с камер. |
| Vi, it's a freeway. | Ви, это автострада. |
| The closest freeway to Vaitape is Tahiti's west coast freeway. | Ближайшая автострада к Вайтапе - автострада на западном побережье Таити. |
| San Antonio is served by these major freeways: Interstate 10: McDermott Freeway (Northwest) runs west toward El Paso, Phoenix and Los Angeles. | Через Сан-Антонио проходят следующие основные автомагистрали: Федеральная автострада I-10: часть автострады McDermott Freeway, которая проходит по северо-западной стороне города, ведет на запад до Эль-Пасо, Финикса и Лос-Анджелеса. |
| Anybody see the entrance to the freeway, just let me know. | Кто увидит выезд на шоссе, дайте мне знать. |
| When the Interstate Highway System was created in the 1950s, the decision was made to build I-5 as an entirely then-new freeway bypass instead of upgrading the then-existing U.S. 99. | Когда система межштатных автомагистралей была создана в 1950-х годах, было принято решение построить I-5 как совершенно новое по шоссе, а не модернизировать уже существовавшую US 99. |
| They're on Rte 20, freeway bound. | Едут по 20-му шоссе к автомагистрали. |
| The bad news is... the 84 is a half hour away... and then Hartford's another 45 minutes on the freeway. | Плохая новость в том, что 84-ое в получасе езды отсюда а до Хартфорда еще 45 минут по шоссе. |
| Mick LaSalle of the San Francisco Chronicle gave Freeway four stars out of four and said that it was "rude in the way the truth is rude-only funnier". | Кинокритик Мик ЛаСалль (англ.)русск. из San Francisco Chronicle дал фильму «Шоссе» четыре звезды из четырёх и сказал, что это было «грубо в том виде, в которым правда жизни груба - только более забавно». |
| I thought it'd be nice to find somewhere off the freeway, amongst nature, a beautiful spot here in Arkansas and... juice up my Thanksgiving lunch, | Я думаю, было неплохо найти где-то на трассе, посреди природы, прекрасное место здесь в Арканзасе и... подзаправиться моим праздничный ланчем, |
| Then there's a wreck on the freeway. | На трассе была авария. |
| He said he's taking surface streets to LAX because the freeway's backed up all the way to Knott's Berry Farm. | Он сказал, что повезёт нас к аэропорту по объездной, потому что на трассе пробки до Ноттс Берри Фарм. |
| Something that's good on the freeway and great on the racetrack, something with five seats, a real trunk, and, ideally, it wouldn't cost an arm and a leg. | Что бы она была хороша как на трассе, так и на гоночном треке, была пятиместной, и имела реальный багажник, и, в идеале, не стоила целого состояния. |
| I'd ask him, my boy, what were you thinking, crossing the freeway? | "Михэицэ, о чём же ты думал родной, переходя прямо по трассе?" "Сыночек, родной мой, сыночек." |
| I found these four trying to cross a freeway. | Нашел эту четверку, когда они пытались перейти автомагистраль. |
| There is only one three-digit road in the country classified as a freeway, Route 431. | В стране существует только одна автомагистраль с трёхзначным номером, которая классифицируются как автострада - шоссе 431. |
| Wait. Why didn't you get on the freeway? | Подождите, почему мы не выехали на фривей? |
| It last pinged on Cahuenga Boulevard about a half mile south of the Hollywood Freeway. | Последний пинг на бульваре Кагуэна, в полумиле южнее Голливуд Фривей. |
| Freeway, music, por favor. | Фривей, музыку, пожалуйста. |
| A sick body is like a freeway, full of signs. | Больное тело - как магистраль, всё в дорожных знаках. |
| He looks like he's making for the freeway on-ramp. | Похоже, он прорывается к выезду на магистраль. |
| And then if we jump on the freeway, we could maybe get south. | А теперь если выехать на магистраль, можно двинуться на юг. |
| Due to the cancellation of the Somerset Freeway, a gap existed along I-95 in New Jersey. | Из-за отмены строительства Шоссе Сомерсет (англ. Somerset Freeway), магистраль I-95 не имеет продолжения в Нью-Джерси. |
| The bus apparently came onto the freeway at the Lincoln on-ramp. | "Автобус выехал на скоростную магистраль..." "... с улицы Линкольна." |
| «FreeWay» company offers services for rental cars of various classes and set without a driver or with a driver in Moscow. | Компания «FreeWay» предлагает Вам услугу по аренде автомобилей различного класса и комплектации без водителя или с водителем в Москве. |
| Serving as an in-house producer for Roc-A-Fella Records, West produced records for other artists from the label, including Beanie Sigel, Freeway, and Cam'ron. | Будучи продюсером Roc-A-Fella Records, Уэст работал над альбомами других музыкантов лейбла, среди которых Beanie Sigel, Freeway, Cam'ron. |
| Early in the morning of March 3, 1991, King, with his friends Bryant Allen and Freddie Helms, were driving a 1987 Hyundai Excel/Mitsubishi Precis west on the Foothill Freeway (Interstate 210) in the San Fernando Valley of Los Angeles. | Ночью 2 марта 1991 года Кинг (за рулём) и ещё двое, Бриант Аллен и Фредди Хелмс, ехали по Foothill Freeway (Interstate 210) в долине Сан-Фернандо в автомобиле Hyundai Excel. |
| Some versions badged BMC Freeway (a name previously used for a six-cylinder Farina model in Australia) were exported to New Zealand, which also assembled UK-made Austin and Morris 1800s in separate plants. | Часть Austin, модель Freeway, экспортировались в Новую Зеландию, которая и сама собирала 1800-е Austin и Morris, на своих заводах. |
| You get a guy that was a correctional officer come out and base his entire career on writing material from a drug dealer's perspective such as Freeway Ricky Ross. | Перед вами парень, бывший сотрудник исправительной службы, построил карьеру на написании материала с точки зрения наркоторговца, в частности "Freeway" Rick Ross». |