| "flush-deck vessel": a vessel which has no superstructure on its freeboard deck. | «Судно-площадка» - судно, не имеющее надстроек на палубе надводного борта. |
| The lower edge of the horizontal line which intersects the ring shall pass through the centre of the ring and shall constitute the freeboard line. | Горизонтальная линия, пересекающая кольцо, нижней своей кромкой должна проходить через его центр и являться линией надводного борта. |
| Article 17.08 Confirmation of stability in the case of reduced residual freeboard | Статья 17.08 Подтверждение остойчивости в случае уменьшенного остаточного надводного борта |
| 4-4.3.4 The freeboard height may not be reduced owing to an increase in the height of coamings below the figure indicated in 4-4 3.2. | 4-4.3.4 Уменьшение высоты надводного борта по сравнению с указанным в пункте 4-4.3.2 за счет увеличения высоты комингсов не допускается. |
| In addition, side scuttles in spaces below the freeboard deck shall be provided with permanently attached deadlights. | Кроме того, бортовые иллюминаторы, расположенные в помещениях ниже палубы надводного борта, должны иметь постоянно навешенные штормовые крышки. |
| Safety distance, freeboard and draught marks | Надводный борт, расстояние безопасности и грузовые марки |
| However, the deck line may also be marked at a different height provided that the freeboard is corrected accordingly. | Однако палубная линия может быть нанесена на другой высоте при условии, что надводный борт будет соответственно откорректирован. |
| The deck from which the freeboard is measured shall normally be the uppermost complete deck exposed to the weather, up to which the watertight bulkheads of the hull extend and below which all openings in the ship's sides are fitted with permanent watertight closures. | Палубой, от которой измеряется надводный борт, как правило, считается верхняя непрерывная открытая палуба, до которой доведены водонепроницаемые переборки корпуса и ниже которой все отверстия по бортам судна оборудованы стационарными водонепроницаемыми устройствами закрытия. |
| 57.64. "Bulkhead deck": the deck to which the required watertight bulkheads are taken and from which the freeboard is measured; | 64. «Палуба переборок» - палуба, до которой простираются требуемые водонепроницаемые переборки и от которой измеряется надводный борт. |
| 13-2.2 Lifeboats 13-2.2.1 All lifeboats shall be well designed and of such shape and proportions that they have ample stability and sufficient freeboard when carrying their full load of persons and equipment. | 132.2.1 Все спасательные шлюпки должны быть надлежащей конструкции и иметь такую форму и соотношения размерений, чтобы при загрузке полным количеством людей и комплектом снаряжения они были полностью остойчивы и имели достаточный надводный борт. |
| The centrally located measurement/draught scale for zones 1 and 2 may be replaced by a freeboard mark. | Марка обмера/осадок для зон 1 и 2, расположенная на миделе, может быть заменена грузовой маркой. |
| The Load Lines Convention, 1966, determines the minimum freeboard to which a ship may be loaded. | Конвенция о грузовой марке 1966 года определяет минимальную высоту надводного борта, до которой судно может быть нагружено. |
| The freeboard mark and the measurement mark may be combined. | Допускается совмещение грузовой марки и марки обмера. |
| the minimal summer freeboard for navigation at sea shall comply with International Convention on Load Lines, 1966; | высота наименьшего летнего надводного борта для плавания в море должна удовлетворять Международной конвенции о грузовой марке 1966 года; |
| The distance between the upper edge of the deck line and the freeboard mark constitutes the freeboard as mentioned in section 4 - 4.1. | Расстояние между палубной линией и грузовой маркой представляет собой высоту надводного борта в соответствии с разделом 4 - 4.1. |
| 4-4.4.4 The Administration may authorize a correction for the freeboard for vessels with superstructures and sheer providing that such correction is calculated in conformity with the rules of the Administration or of a recognized Classification Society. | 4-4.4.4 Администрация может допустить поправки к надводному борту для судов, имеющих надстройки и седловатость, при условии, что эти поправки вычислены по правилам Администрации или признанного классификационного общества. |
| The lower edge of each freeboard line shall correspond to the freeboard prescribed for the navigation zone concerned. | Нижняя кромка каждой линии надводного борта должна соответствовать надводному борту, установленному для соответствующей зоны плавания. |