Like, Dracula and Frankenstein lived in castles. | К примеру, Дракула и Франкенштейн жили в замках. |
Mr. And Mrs. President Frankenstein - dear friends of mine - can you tell us what your first official acts will be? | Мистер и миссис президент Франкенштейн, мои близкие друзья, можете сказать какие будут ваши первые официальные шаги? |
there is a Frankenstein residing in this house. | в этом доме живет Франкенштейн. |
Mr. Frankenstein, I warn you that there are consequences for obstructing police work. | Г-н Франкенштейн, предупреждаю, что помеха работе полиции наказуема. |
So obviously, when Dinesh calls me retarded Frankenstein, or he describes me as AIDS lady, | Очевидно, когда Динеш называет меня "Дебильный Франкенштейн" |
'Cause I'll tell you a secret about Frankenstein - | Потому что я тебе расскажу один секрет про Франкенштейна. |
To think that I nursed and reared that Frankenstein under my own roof. | Как только подумаю, что сам воспитал этого Франкенштейна! |
This is a little bit like Frankenstein's monster. | Чем-то напоминает монстра Франкенштейна. |
With our competitively priced onsite cosmetic surgery, we can turn that Frankenstein you see in the mirror every morning into a Franken-fine. | В нашем кабинете пластической хирургии из Франкенштейна мы превратим вас в Франкен-фею. |
He wanted its look to be reminiscent of Frankenstein's monster, and later called the design "fantastic". | В большой степени сценарист ориентировался на известный образ чудовища Франкенштейна и позже называл получившийся физический образ «фантастическим». |
I want to speak with a Mr. Frankenstein. | Я хочу поговорить с г-ном Франкенштейном. |
I want you to become Frankenstein. | Я хочу, чтобы ты стал Франкенштейном. |
But she's no match for Frankenstein, and we can't risk letting him get away. | Но она не справится с Франкенштейном. А мы не можем позволить ему уйти. |
Abbott and Costello Meet Frankenstein? | А "Эббот и Костелло с Франкенштейном"? |
The creature (Frankenstein's monster) - The hideous creature created by Victor Frankenstein. | Франкенштейн (Frankenstein) - образованное существо, созданное Виктором Франкенштейном. |
As a werewolf, she listens with sympathy to Whale's experiences as Dr. Frankenstein. | Как оборотень, она слушает с сочувствием к переживаниям Вэйла как к доктору Франкенштейну. |
Paper, scissors, stone for who gets to give Dr. Frankenstein his fatal blow. | Камень, ножницы, бумага, победивший нанесет доктору Франкенштейну последний удар. |
All eyes are on Frankenstein, as he tries to win his fifth race and become the first inmate to win his freedom. | Все внимание приковано к Франкенштейну, сможет ли он выиграть свой 5 заезд, и стать первым заключенным, вышедшим на свободу. |
Take him to Doctor Frankenstein. | Отнеси его к доктору Франкенштейну. |
Which only goes to show that even the fearsome Frankenstein has a 100% red-blooded American sense of humor. | Это происшествие показывает нам, то даже Франкенштейну присуще 100-процентное американское чувство юмора. |
What do you know of a scientist by the name of Victor Frankenstein? | Что вам известно об учёном Викторе Франкенштейне? |
I keep thinking of Dr. Frankenstein. | Я думаю о д-ре Франкенштейне. |
Frankenstein isn't in here. | Здесь о Франкенштейне не написано. |
(Spoon clatters) Frankenstein isn't in here. | Здесь о Франкенштейне не написано. |
Universal also announced that Boris Karloff and Colin Clive, who had starred together in Frankenstein and Bride of Frankenstein, would appear, and that Cesar Romero would play Dr. Garth. | Universal также объявили, что в фильме появятся Борис Карлофф и Колин Клайв, которые вместе снимались во «Франкенштейне» и «Невесте Франкенштейна», и что Сезар Ромеро сыграет доктора Гарта. |
So we can be one big happy frankenstein family? | Чтобы мы все могли стать одной большой семейкой франкенштейнов? |
You just bring shame to the name Frankenstein. | Ты просто позоришь имя Франкенштейнов. |
The name Frankenstein is going to stand for life! | Имя Франкенштейнов будет синонимом жизни! |
It's time to Frankenstein this thing. | Пора поиграть в Франкенштейнов и оживить эту штуку, |
In 1975, Rocket from the Tombs split into Pere Ubu and Frankenstein. | В 1975 году группа Rocket from the Tombs распалась, после чего её бывшие участники сформировали отдельные коллективы - Pere Ubu и Frankenstein. |
At the instigation of Ramones lead singer Joey Ramone, the members of Cleveland's Frankenstein moved east to join the New York scene. | С подачи вокалиста Ramones - Джоуи Рамона, музыканты кливлендской группы Frankenstein переехали на восток, чтобы присоединиться к нью-йоркской сцене. |
His success peaked in the 1970s with his band, The Edgar Winter Group, and their popular songs "Frankenstein" and "Free Ride". | Наиболее известен творчеством своей группы The Edgar Winter Group в 1970-х, в частности, популярными композициями - «Frankenstein» и «Free Ride». |
Along with this album, he appeared on the album The Dragons of Eden, with Dickerson and Mantia, and in collaboration with That 1 Guy as the Frankenstein Brothers, an album called Bolt on Neck was released. | Одновременно с ним были выпущены альбомы The Dragons of Eden совместно с Дикерсоном и Брэйном и дебютный альбом Bolt on Neck группы Frankenstein Brothers созданный совместно с That 1 Guy. |
The creature (Frankenstein's monster) - The hideous creature created by Victor Frankenstein. | Франкенштейн (Frankenstein) - образованное существо, созданное Виктором Франкенштейном. |