At the end of the day, Franck came and said that I could go to him if anyone bothered me. | В конце дня Франк тоже подошёл ко мне и сказал, что я могу обращаться к нему за помощью. |
Mr. FRANCK (Luxembourg), speaking on behalf of the European Union, said that he could not support the proposal for a new preambular paragraph. | Г-н ФРАНК (Люксембург), выступая от имени Европейского союза, говорит, что он не может поддержать предложение о включении в преамбулу нового пункта. |
Mr. FRANCK (Luxembourg) noted that, as the regular budget for the next biennium had already been finalized, it was no longer possible to make provision for activities not currently included in it. | Г-н ФРАНК (Люксембург) говорит, что, по-скольку регулярный бюджет на последующий двух-годичный период уже подготовлен, предусмотреть в нем не включенные в него мероприятия не представляется возможным. |
No problem, Franck. | Без проблем, Франк. |
I wanted to see Franck's place. I'd no idea... | Хотела посмотреть, где Франк живет... |
I'm not assigning blame, Franck. | Я не прививаю тебе чувство вины, Фрэнк. |
Quickly, before Franck sees it. | Давай быстрее, пока Фрэнк не увидел. |
Happy birthday, Franck. | С Днём рождения, Фрэнк. |
What is a person, Franck? | Что такое человек, Фрэнк? |
Professor Thomas M. Franck | профессор Томас М. Фрэнк |
Claire Linné, I'm looking for Franck Adrien. | Клэр Линей, я ищу Франка Адриана. |
Johnny Bardo is a solo project, a sort of an alter ego of Louis Franck, the leader of Esthetic Education. | Johnny Bardo - это сольный проект, своего рода альтер эго Луи Франка, лидера Esthetic Education. |
Paul, Franck's friends... | Поль, все друзья Франка... |
One of the most famous performances of McCormack's Irish career was his singing of César Franck's Panis angelicus to the thousands who thronged Dublin's Phoenix Park for the 1932 Eucharistic Congress. | Одним из самых известных выступлений Маккормака в Ирландии стало исполнение Panis Angelicus Сезара Франка перед тысячами слушателей в дублинском Феникс-парке в 1932 году во время Евхаристического конгресса. |
Bachelder joined the University's Institute for the Study of Metals (renamed as the James Franck Institute in 1967), and she conducted further research in metallochemistry. | Бачелдер устроилась в университетский Институт металловедения (в 1967 году получивший назание Институт Джеймса Франка), где в дальнейшем занималась химией металлов. |
He went there with his best friend, Franck. | Он ездил туда со своим лучшим другом Франком. |
At the conclusion of his stay, he traveled to Germany, where he met Albert Einstein and James Franck. | В завершение своего пребывания, он отправился в Германию, где познакомился с Альбертом Эйнштейном и Джеймсом Франком. |
The organisation was created in Colombes, Hauts-de-Seine, France in June 1998 by its present Director, Franck Renaudin. | Организация была создана в городе Коломб департамента О-де-Сен во Франции в июне 1998 года её нынешним директором Франком Реноденом. |
The Société Nationale de Musique, with its motto, "Ars Gallica", had been established in February 1871, with Bussine as president, Saint-Saëns as vice-president and Henri Duparc, Fauré, Franck and Jules Massenet among its founder-members. | Национальное музыкальное общество было создано в феврале 1871 года с Бюссином в качестве президента, Сен-Сансом как вице-президентом и Форе, Франком, Массне среди учредителей. |
The financial statement is indicated as being certified by Franck Lichtenberg, Chief Financial Officer; however, there was no signature. | В финансовой ведомости указано, что она удостоверена главным финансистом Франком Лихтенбергом, однако подпись отсутствовала. |
In 2015, Franck partnered with Intersnack and founded a joint venture company for the production and distribution of snacks called Adria Snack Company Ltd. | В 2015 году Franck вступила в партнерство с Intersnack и основал совместное предприятие для производства и продажи закусок под названием Adria Snack Company Ltd. |
Adria Snack Company Ltd. is a joint venture partnership between Franck and Intersnack, which was achieved in 2015. | Adria Snack Company Ltd. является совместным предприятием Franck и Intersnack, договорённость о создании которого была достигнута в 2015 году. |
The foundations of what was to become Symbyosis were laid in 1998 when Franck Kobolt began to compose songs for a personal project called Chrysalid. | Начало Symbyosis было положено в 1998 году, когда Franck Kobolt начал писать песни для своего проекта под названием Chrysalid. |
In 2014 Franck won the Grand Prix and Gold Effie in the category of food for the campaign for its Čipi Čips called "CROmpiri". | В 2014 году Franck выиграл гран-при и золотую награду «Effie Award» в категории продуктов питания - за кампанию Čipi Čips под названием «CROmpiri». |
Based in the city of Zagreb, it was founded in 1892 as a part of the German multinational company "Heinrich Franck Söhne" which started operating on June 21, 1883. | Была основана в Загребе в 1892 году как часть немецкой транснациональной компании «Heinrich Franck Söhne», которая появилась в 1883 году. |