Entering the ring, the student with an urban edge, Frances Wood. | На ринг выходит студентка с городской огранкой, Фрэнсис Вуд |
The working group on rethinking the impact of globalization on development (New York, 24-25 February 1997) consisted of Frances STEWART (Chairperson), Lance TAYLOR (Vice-Chairman/Rapporteur), Dionisio CARNEIRO-NETTO, Ryokichi HIRONO, Akilagpa SAWYERR and Miguel URRUTIA. | В состав рабочей группы по вопросу о новом осмыслении влияния глобализации на развитие (Нью-Йорк, 24-25 февраля 1997 года) входили Фрэнсис СТЮАРТ (Председатель), Лэнс ТЕЙЛОР (заместитель Председателя/Докладчик), Дионисиу КАРНЕЙРУ-НЕТТУ, Рёкити ХИРОНО, Акилагпа САВЬЕР и Мигель УРРУТИА. |
Her name is Frances Coles. | Её имя Фрэнсис Колс. |
Frances, get back inside. | Фрэнсис, иди внутрь. |
That derivation has been ascribed to explain the depictions in several codices that associate these with banners; however, Nahuatl linguist Frances Karttunen has proposed that pantli means merely "row" or "wall." | Этот вывод призван объяснить описания в нескольких кодексах, которые ассоциируются с этими символами; однако Фрэнсис Карттунен предположил, что пантли означает просто «ряд» или «стена». |
Frances Stewart was elected Chairperson, while Mulu Ketsela and Philippe Hein were elected Vice-Chairperson and rapporteur, respectively. | Френсис Стюарт была избрана Председателем, а Мулу Кецела и Филипп Хейн - соответственно, заместителем Председателя и Докладчиком. |
I'm afraid you made a bad bargain, Frances. | Ты связалась не с тем человеком, Френсис. |
Frances, how is Patricia? | Френсис, как Патриша? |
As I said, I'd like to welcome you all to the wedding of Frances Lorraine Jenkins and Richard James Woodford. | Добрый день, новобрачные, Френсис Лорейн Дженкинс и Джеймс Вудфорд. |
Frances, Lady Essex, is wearing a beautifully ornate dress, which is much admired by members of the court. | Френсис, леди Эссекс, появилась в роскошном наряде, вызвавшем восхищение придворных. |
I have to get a birthday present for Frances, so perhaps you could help me. | Мне нужно купить подарок на день рождения для Франсис, вероятно вы могли бы мне помочь. |
What do we know about Stephen and Frances? | Что нам известно о Стивене и Франсис? |
three, his younger daughter, the Princess Elizabeth; four Frances; daughter of his younger sister; five, her daughter, Jane. | В-третьих, младшая дочь принцесса Елизавета в-четвертых Франсис, дочь его младшей сестры, и в-пятых ее дочь Джейн. |
Frances mustn't know. | Франсис не должна об этом узнать. |
Frances Anne Hopkins, 1838-1919: Canadian Scenery. | Хопкинс, Франсис Анна (1838-1919) - канадская художница. |
OK. Frances, I want you to go over there and talk to him. | Франческа, я хочу, чтобы ты отправилась туда и поговорила с ним. |
Frances, aren't you supposed to be in Tel Aviv? | Франческа, ты разве не в Тель-Авиве должна быть? |
Here you have a 100% secure solution PESOS Deposit at BBVA Banco Frances, and we provide the same amount in dollars so you can play online... | Здесь у вас есть 100% безопасное решение песо Депозит в банке BBVA Франческа, и мы предоставляем такую же сумму в долларах так что вы можете играть в онлайн... |
Frances, why don't you just tell me what you expect me to be doing here? | Франческа, просто скажи, что я здесь должна по-твоему делать? |
Her press adviser, Frances Pirsig, is reported to be amongst that number, as are many of her team. | Её советник по связям с общественностью, Франческа Пирсиг, также в этом списке, как и многие из её команды. |
He met his wife, Frances, at school and married her in 1975. | Вольф встретил свою жену Франсес в школе, и они поженились в 1975. |
I should like to thank the following students for research assistance, under the direction of Basak Cali: Adlan Jamil Addou, Mehves Bingollu, Philip Dayle, Silvia Mercogliano, Veronica Kotek, Ms. Elizabeth Onyango, Ms. Frances Sheahan. | Мне хотелось бы выразить благодарность следующим лицам за их помощь в исследовательской работе, проводившейся под руководством Басака Кали: Адлан Джамил Адду, Мехвес Бинголлу, Филип Дэйл, Сильвия Меркольяно, Вероника Котек, г-жа Элизабет Оньянго, г-жа Франсес Шихан. |
Son of Francis and Frances Cornford, see above. | Сын Фрэнсиса и Франсес Корнфорд. |
15.00 Meeting with Mrs. Frances Keenan, Senior Equal Opportunity Advisor, Confederation of British Industry | 15 час. 00 мин. Встреча со Старшим советником по вопросам обеспечения равных возможностей Конфедерации британской промышленности г-жой Франсес Кинан |
Critic Dominic Eichler compared her practice to Frances Stark's drawings and drew parallels between Parkina's selection of zines from recent years with the aesthetics of Tracey Emin, Jonathan Meese, Nicole Eisenman, Raymond Pettibon and Elke Silvia Krystufek. | Критик Доминик Айхлер сравнил её практику с рисунками художницы Франсес Старк, а подборку зинов прошлых годов - с эстетикой Трэйси Эмин, Джонатана Меезе, Николь Эйзенман, Рэймонда Петтибона и Элке Кристюфек. |
Tilda and Frances and I went to the rehearsal yesterday, and we were a little troubled by the ending. | Мы с Тильдой и Франсез вчера ходили на репетицию, и нас немного расстроила концовка. |
Hugh grew up believing in the importance of religion; he and Frances regularly went to Sunday School, and the family attended Presbyterian church services twice each Sunday. | Хью вырос в религиозной семье, он и Франсез регулярно занимались в воскресной школе, а вся семья посещала пресвитерианские богослужения дважды каждое воскресенье. |
Frances Larson: I used to work at a museum called the Pitt Rivers Museum in Oxford, which was famous for its display of shrunken heads from South America. | Франсез Ларсон: Я работала в музее Питта Риверса в Оксфорде, который славился выставлением на показ сморщенных голов из Южной Америки. Люди говорили: «Ух ты, музей со сморщенными головами!» |
He married, secondly, Lady Frances Stewart (24 June 1777 - 9 February 1810) on 10 March 1799 and had three children. | Он женился во второй раз на Леди Франциске Стюарт (24 июня 1777 - 9 февраля 1810) 10 марта 1799 и имел трёх детей. |
George Henry FitzRoy, 4th Duke of Grafton (1760-1844) General Lord Charles FitzRoy (14 July 1764 - 20 December 1829), who married, firstly, Frances Mundy (1773 - 9 August 1797) on 20 June 1795, and had one son. | Джордж Генри ФицРой, 4-й герцог Графтон (1760-1844) Генерал Лорд Чарльз ФицРой (14 июля 1764 - 20 декабря 1829), женился в первый раз на Франциске Манди (1773 - 9 августа 1797) 20 июня 1795 и имел одного сына. |
In 2016, Spade and her partners launched a new fashion brand, Frances Valentine. | В 2016 году она и её партнеры запустили новый модный бренд Frances Valentine. |
He also contributed guitar solos on their 2005 album Frances the Mute. | Он также внес вклад гитарных соло в их альбом 2005 года Frances the Mute. |
Originally it was two separate towns (settlers arriving on the west bank in 1820 named their settlement Port Kowie, and those arriving on the east bank named theirs Port Frances). | Изначально здесь располагались два небольших поселения (жители западного берега реки назвали в 1820 г. свой посёлок Порт-Кови, Port Kowie, а жители восточного берега - Порт-Френсис, Port Frances). |
In May 2010, Gandy spoke at the Oxford Union as part of a panel that included photographer Tony McGee, Victoria & Albert Museum senior curator Claire Wilcox, fashion consultant Frances Card and Dolly Jones, the editor of British Vogue. | В мае 2010 года Дэвид выступил на University of Oxford Union как часть из группы специалистов, включавших фотографа Tony McGee, Victoria & Albert Museum, старшего куратора Claire Wilcox, модного консультанта Frances Card и Dolly Jones- редактора британского Vogue. |
Frances Reid (December 9, 1914 - February 3, 2010) was an American dramatic actress. | Фрэнсис Рид (англ. Frances Reid, 9 декабря 1914 (1914-12-09) - 3 февраля 2010) - американская драматическая актриса. |