| Its shape and movement is mathematically fractal. | Его форма и движение - это математический фрактал. |
| And he even gave it a name - fractal. | он даже дал этому название - фрактал . |
| And momentarily see the fractal 1.2362 beyound MA16. | И сразу обнаруживаем фрактал за МА16. |
| For examples of how fractal patterns can be constructed, see Fractal, Sierpinski triangle, Mandelbrot set, Diffusion limited aggregation, L-System. | Примеры фракталов: см. Фрактал, Треугольник Серпинского, Множество Мандельброта, Диффузия ограниченной агрегации, L-Системы. |
| Signal fractal break brings us to the market in the direction of the break. | Фрактальный старт, это первый фрактал расположенный на графике левее от фрактального сигнала. |
| Infinite iteration is not possible in nature so all 'fractal' patterns are only approximate. | Бесконечные повторения в природе невозможны, поэтому 'фрактальные' паттерны фрактальны лишь приблизительно. |
| As is the case with dimensions determined for lines, squares, and cubes, fractal dimensions are general descriptors that do not uniquely define patterns. | Как в случае с размерностью, определенной для линии, квадрата и куба, фрактальные размерности - общие характеристики, что не позволяет однозначно определить структуру. |
| Fractal signals may be of two types - buy signal and sell signal. | Фрактальные сигналы бывают двух видов. Сигналом на покупку и сигналом на продажу. |
| The Eiffel Tower has a fractal aspect. | Эйфелева башня имеет фрактальные элементы. |
| But painting for a long time had a fractal side. | Но художественное искусство с давних времен содержит фрактальные элементы. |
| For sets describing ordinary geometric shapes, the theoretical fractal dimension equals the set's familiar Euclidean or topological dimension. | Для множеств, описывающих обычные геометрические формы, теоретическая фрактальная размерность равна обычной Евклидовой или топологической размерности. |
| In "The Information Architecture of Cities" Salingaros also defined the useful notion of "fractal loading", later picked up by Richard Veryard, Phil Jones, and others in Computer Science. | Вдобавок в статье «Информационная архитектура городов» Салингарос ввел полезное понятие «фрактальная загрузка», которое Ричард Веръярд (Richard Veryard), Фил Джонс (Phil Jones) и другие впоследствии начали употреблять в области компьютерных технологий. |
| Fractal tomato, fractal music. | Фрактальные помидоры, фрактальная музыка. |
| The essential idea of fractional or fractal dimensions has a long history in mathematics that can be traced back to the 1600s, but the terms fractal and fractal dimension were coined by mathematician Benoit Mandelbrot in 1975. | Основная идея дробной или фрактальной размерности имеет долгую историю в математике, которую можно проследить с 1600 года,:19 но сами термины фрактал и фрактальная размерность были введены математиком Бенуа Мандельбротом в 1975. |
| So here's a little fractal model for it. | Вот небольшая фрактальная модель этого. |
| The concept of fractal dimension described in this article is a basic view of a complicated construct. | Понятие фрактальной размерности, описанное в этой статье, есть классический вид сложной структуры. |
| A coastline with the stated property is in "a first category of fractals, namely curves whose fractal dimension is greater than 1." | Береговая линия со свойством самоподобия входит в «первую категорию фракталов, а именно является кривой с фрактальной размерностью больше 1». |
| He described the project as creating "a kind of fractal Wikipedia" likening it to the 2010 film Inception, potentially enabling "Wikipedia within a Wikipedia within a Wikipedia." | Он описал проект как «вид фрактальной Википедии» (уподобляя его фильму «Начало»), потенциально позволяющий сделать «Википедию в Википедии в Википедии». |
| Africans can't possibly really be using fractal geometry, right? | Африканцы же не могли на самом деле использовать знания фрактальной геометрии, ведь так? |
| The theoretical pattern that the digital images represent, however, has no discrete pixel-like pieces, but rather is composed of an infinite number of infinitely scaled segments joined at different angles and does indeed have a fractal dimension of 1.2619. | Теоретическая структура, которая представляет цифровое изображение, не имеет дискретных пикселей, как куски, а состоит из бесконечного числа сегментов под разными углами с фрактальной размерностью равной 1.2619. |
| Many natural phenomena exhibit some form of statistical self-similarity that can be modeled by fractal surfaces. | Многие природные объекты обладают в той или иной форме свойством статистического самоподобия, которое может быть смоделировано с помощью фрактальных поверхностей. |
| Now, I'm thinking about fractal equations. | На данный момент я думаю о фрактальных уравнениях. |
| With his students Calzetti, Giavalisco, Song and Taraglio he has developed the role of fractal structures in Cosmology,. | Совместно со своими студентами Кальцетти, Джавалиско, Сонгом и Таральо Руффини развивал представления о роли фрактальных структур в космологии,. |
| Although most space-filling curves are not Osgood curves (they have positive area but often include infinitely many self-intersections, failing to be Jordan curves) it is possible to modify the recursive construction of space-filling curves or other fractal curves to obtain an Osgood curve. | Хотя большинство заполняющих пространство кривых не являются кривыми Осгуда (они имеют положительную площадь, но, зачастую, бесконечное число раз пересекают себя, что нарушает определение кривой Жордана), можно модифицировать рекурсивное построение заполняющих пространство кривых или фрактальных кривых, чтобы получить кривую Осгуда. |
| There are many fractal procedures (such as combining multiple octaves of Simplex noise) capable of creating terrain data, however, the term "fractal landscape" has become more generic. | Существует ряд алгоритмов генерации фрактальных объектов (например, объединение нескольких октав Simplex noise), способных создавать данные о поверхности, но наиболее распространённым является термин «фрактальная поверхность». |
| The fractal core was simply a point where the three physical dimensions of both universes intersect. | Фрактальное ядро было просто точкой, где три физических измерения обеих вселенных пересекаются. |
| Having never before followed anyone into a fractal core I do not know that with certainty | Я ещё ни за кем не следовал во фрактальное ядро, поэтому я не знаю этого наверняка. |
| The latter corresponds to the first derivative of subjectively perceived beauty: the observer continually tries to improve the predictability and compressibility of the observations by discovering regularities such as repetitions and symmetries and fractal self-similarity. | Последнее соответствует первой производной субъективно воспринимаемой красоты: наблюдатель постоянно пытается увеличить предсказуемость и сжать наблюдаемые данные, выявляя такие закономерности как повторение и симметрию, фрактальное самоподобие. |
| They took me beyond His Shadow's reach through a fractal core into the Dark Zone, the universe of evil and chaos. | Они провели меня через фрактальное ядро во Вселенную Тьмы, вселенную зла и хаоса. |
| But after even a very slight modification of a blob or a ring with any of modifiers (squeeze it vertically or horizontally, transform into a flower or a star, add a fractal) and you will be able to see the Whirlpool modifier effect. | Но достаточно лишь слегка изменить форму шара или кольца с помощью любого из модификаторов (например, сжать по вертикали или горизонтали, преобразовать в цветок или звезду, добавить фрактальное преобразование) и действие модификатора Whirlpool становится видно. |
| We can purify the resin and make fractal dust. | Мы можем очистить смолу и сделать фрактальную пыль. |
| That's self-similar fractal structure. | Оно имеет автомодельную фрактальную структуру. |
| The simplest examples of space-filling trees have a regular, self-similar, fractal structure, but can be generalized to non-regular and even randomized/Monte-Carlo variants (see Rapidly exploring random tree). | Простейшие примеры заполняющих пространство деревьев имеют регулярную, самоподобную, фрактальную) структуру, но могут быть обобщены до нерегулярных, и даже до случайных/получаемых методом Монте-Карло вариантов (см. |
| I perceived that much of Lexx's memory was erased when we passed through the fractal core | Полагаю, большая часть памяти Лексса стерлась, когда мы проходили через фрактальную оболочку. |
| If you took the idea of fractal technology further, take a membrane, shrinking it down constantly like nature does - that could be a seat for a chair; it could be a sole for a sports shoe; it could be a car blending into seats. | Если вы решите развить фрактальную технологию, возьмите мембрану, уменьшайте её постоянно, как это происходит в природе, она может стать сидением стула, она может стать подошвой спортивной обуви, она может стать машиной. |
| An alternative to a direct measurement, is considering a mathematical model that resembles formation of a real-world fractal object. | Альтернативой к непосредственному измерению является математическая модель, которая напоминает формирование реального фрактального объекта. |
| Crossing the fractal level by regular price movement in one way or the other indicates the generation of a directional impulse price movement that has a profit generation potential. | Преодоление очередным ценовым движением фрактального уровня в ту или иную сторону говорит о формировании направленного импульсного ценового движения, которое имеет потенциал извлечения прибыли. |
| Uncertainty exponent Hausdorff dimension Packing dimension Assouad dimension Local connected dimension Many real-world phenomena exhibit limited or statistical fractal properties and fractal dimensions that have been estimated from sampled data using computer based fractal analysis techniques. | Неопределённость показателя Размерность Хаусдорфа Упаковочная размерность Размерность Ассойда Локально связанная размерность Многие реальные явления показывают ограниченные или статистические фрактальные свойства и фрактальные размерности, которые могут быть оценены из выборки данных, используя компьютер на основе методов фрактального анализа. |
| Signal fractal break brings us to the market in the direction of the break. | Фрактальный старт, это первый фрактал расположенный на графике левее от фрактального сигнала. |
| It would combine with the fractal core's anti-mass and the two would cancel each other out | Она сольется с отрицательной массой фрактального ядра, и они сведут друг друга на нет. |
| Hochstadter's treatise on Fractal Geometry in Twelve-Dimensional Space. | Трактат Хочстадтера по Рекурсивной Геометрии в 12-отделении. |
| Fractal sculpture, to be precise. | В рекурсивной скульптуре, если выражаться точно. |
| She's creating the fractal sculpture of Da'an. | Это Ханна Клайн, работает над рекурсивной скульптурой Да'ана. |
| The decline of violence is a fractal phenomenon. | Сокращение насилия - это фрактальный феномен. |
| It's a fractal pattern that occurs when electricity passes through an insulating material. | Фрактальный узор, который возникает при проходе электричества через диэлектрик. |
| The fractal convertor has never worked because it was waiting for a multitonal code. | Фрактальный преобразователь никогда не работал потому что это ждал мультитонального кода. |
| Signal fractal break brings us to the market in the direction of the break. | Фрактальный старт, это первый фрактал расположенный на графике левее от фрактального сигнала. |
| The decline of violence is a fractal phenomenon. | Сокращение насилия - это фрактальный феномен. |
| The fractal with the highest high of the bar midpoint is called a buy fractal and the fractal with the lowest low of the midpoint of the price bar is called a sell fractal. | Фрактал с высоким значением среднего бара, называется фракталом на покупку, а фрактал с низким значением среднего ценового бара - фракталом на продажу. |
| The fractal 1.2072, being the first fractal beyound MA16 broken on the 8 hour chart is shown here only for sake of comparison. | Фрактал 1.2072, который на 8-и часовом графике был первым фракталом пробитым за пределом МА16, указан здесь для сравнения. |
| Break of the fractal whose central bar is beyound simple MA16 in the direction of this fractal is a signal for us to enter the market in the direction of the fractal break and for the start of arithmetical progression calculation. | Пробитие фрактала с центральным баром за пределом простой МА16 в сторону указываемого этим фракталом направления служит для нас сигналом на вход и началу отсчета арифметической прогрессии. |
| Lexx - fractal core, now - go! | Лексс! К фрактальному ядру! Скорее! |
| We are going back through the fractal core. | Мы возвращаемся к фрактальному ядру. |
| Lexx, take us to the fractal core | Лексс, летим к фрактальному ядру! |