| Here's a wonderful fractal. | Вот это чудесный фрактал. |
| Fractal is a diagrammatic price model consisting out of a series of five consecutive bars, where the bar midpoint has either the highest or the lowest price compared to the two neighbouring bars. | Фрактал - ценовая графическая модель, которая представляет собой серию из пяти последовательно расположенных баров, у которых средний бар имеет либо самое высокое ценовое значение по сравнению с двумя соседними барами, либо самое низкое. |
| It's a fractal... a mathematical curiosity. | Фрактал - математическая диковинка. |
| One gets a fractal by iteratively dividing T {\displaystyle T} in five isometrics copies, following the Conway construction, and discarding the middle triangle (ad infinitum). | Можно получить фрактал, если последовательно делить Т {\displaystyle T} на пять одинаковых треугольников согласно построению Конвея и отбрасывать средний треугольник (до бесконечности). |
| Dude, they've gone fractal. | Чувак. Они образовали фрактал. |
| Infinite iteration is not possible in nature so all 'fractal' patterns are only approximate. | Бесконечные повторения в природе невозможны, поэтому 'фрактальные' паттерны фрактальны лишь приблизительно. |
| But we cannot do either of these things, because fractal curves have complexity in the form of self-similarity and detail that ordinary lines lack. | Но мы не можем сделать что-либо из этих вещей, потому что фрактальные кривые имеют сложность в виде самоподобия и шаблонов, чего нет у обычных линий. |
| Users can export fractalflames to other fractal flame rendering programs, such as FLAM3. | Пользователи имеют возможность экспортировать фрактальные изображения в другие фрактальные программы, например, такие как FLAM3. |
| But painting for a long time had a fractal side. | Но художественное искусство с давних времен содержит фрактальные элементы. |
| The Eiffel Tower has a fractal aspect. | Эйфелева башня имеет фрактальные элементы. |
| Towards the end of the 20th century, too, fractal geometry was quickly seized upon by architects, as was aperiodic tiling, to provide interesting and attractive coverings for buildings. | К концу 20-го века фрактальная геометрия была быстро подхвачена архитекторами, как и непериодичные замощения, позволяющие осуществить интересные и привлекательные облицовки зданий. |
| So here's a little fractal model for it. | Вот небольшая фрактальная модель этого. |
| That's self-similar fractal structured. | Это - самоподобная фрактальная структура. |
| The terms fractal dimension and fractal were coined by Mandelbrot in 1975, about a decade after he published his paper on self-similarity in the coastline of Britain. | Термины фрактальная размерность и фрактал были введены Мандельбротом в 1975 году, примерно через 10 лет после того, как он опубликовал свою статью о самоподобии побережья Великобритании. |
| The fractal dimension of a curve can be explained intuitively thinking of a fractal line as an object too detailed to be one-dimensional, but too simple to be two-dimensional. | Фрактальную размерность кривой можно объяснить интуитивно, предполагая, что фрактальная линия - это объект слишком детальный (подробный), чтобы быть одномерным, но недостаточно сложный, чтобы быть двумерным. |
| Practically, measurements of fractal dimension are affected by various methodological issues, and are sensitive to numerical or experimental noise and limitations in the amount of data. | Практически, измерения фрактальной размерности зависит от различных методологических вопросов, и чувствительны к численному или экспериментальному шуму и ограничены в объёме данных. |
| A coastline with the stated property is in "a first category of fractals, namely curves whose fractal dimension is greater than 1." | Береговая линия со свойством самоподобия входит в «первую категорию фракталов, а именно является кривой с фрактальной размерностью больше 1». |
| F is a constant and D is a parameter that Richardson found depended on the coastline approximated by L. He gave no theoretical explanation but Mandelbrot identified D with a non-integer form of the Hausdorff dimension, later the fractal dimension. | F - константа, D - параметр Ричардсона, зависящий от самой береговой линии (Ричардсон не дал теоретического объяснения этой величины, однако Мандельброт определил D как нецелочисленную форму размерности Хаусдорфа, позже - фрактальной размерности. |
| If we understand the concept of fractal geometry, no matter how small it is, it contains everything that is in the larger picture and thus that validates, profoundly, all these various experiences. | Если мы обратимся к сути фрактальной геометрии, неважно, насколько мала часть фрактала, она содержит в себе образ всего фрактала. и, по сути, это обосновывает всё многообразие этих переживаний. |
| Africans can't possibly really be using fractal geometry, right? | Африканцы же не могли на самом деле использовать знания фрактальной геометрии, ведь так? |
| Many natural phenomena exhibit some form of statistical self-similarity that can be modeled by fractal surfaces. | Многие природные объекты обладают в той или иной форме свойством статистического самоподобия, которое может быть смоделировано с помощью фрактальных поверхностей. |
| XaoS, a program for displaying fractal images, is installed setuid root on certain architectures in order to use svgalib, which requires access to the video hardware. | XaoS, программа просмотра фрактальных изображений, на некоторых архитектурах устанавливается с флагом setuid-root, чтобы использовать библиотеку svgalib, требующую доступа к аппаратной видео-подсистеме. |
| 'I am a mathematician, and I would like to stand on yourroof.' That is how Ron Eglash greeted many African families he metwhile researching the fractal patterns he'd noticed in villagesacross the continent. | "Я математик, и я хочу встать на вашу крышу". Такимисловами Рон Эглэш приветствовал многие африканские семьи, которыевстречал во время исследования фрактальных узоров, замеченных вдеревнях на этом континенте. |
| There are many fractal procedures (such as combining multiple octaves of Simplex noise) capable of creating terrain data, however, the term "fractal landscape" has become more generic. | Существует ряд алгоритмов генерации фрактальных объектов (например, объединение нескольких октав Simplex noise), способных создавать данные о поверхности, но наиболее распространённым является термин «фрактальная поверхность». |
| David Hughes at Ohio State University has written a primer on Afrocentric architecture in which he's used some of these fractal structures. | Дэвид Хьюз из Государственного Университета Огайо написал учебник по архитектуре центральной Африки, где он задействовал некоторые из тех фрактальных строений. |
| The fractal core was simply a point where the three physical dimensions of both universes intersect. | Фрактальное ядро было просто точкой, где три физических измерения обеих вселенных пересекаются. |
| Having never before followed anyone into a fractal core I do not know that with certainty | Я ещё ни за кем не следовал во фрактальное ядро, поэтому я не знаю этого наверняка. |
| The MegaShadow made it through the fractal core too | Корабль "Мега-Тень" тоже прошёл через фрактальное ядро! |
| Fractal plant for n = 6 A number of elaborations on this basic L-system technique have been developed which can be used in conjunction with each other. | Фрактальное растение для n = 6 Было сделано несколько разработок на основе техники L-систем, которые могут быть использованы совместно. |
| They took me beyond His Shadow's reach through a fractal core into the Dark Zone, the universe of evil and chaos. | Они провели меня через фрактальное ядро во Вселенную Тьмы, вселенную зла и хаоса. |
| There is a relationship between chaos and fractals-the strange attractors in chaotic systems have a fractal dimension. | Существует связь между хаосом и фракталами - странные аттракторы в хаотических системах имеют фрактальную размерность. |
| We can purify the resin and make fractal dust. | Мы можем очистить смолу и сделать фрактальную пыль. |
| That's self-similar fractal structure. | Оно имеет автомодельную фрактальную структуру. |
| The simplest examples of space-filling trees have a regular, self-similar, fractal structure, but can be generalized to non-regular and even randomized/Monte-Carlo variants (see Rapidly exploring random tree). | Простейшие примеры заполняющих пространство деревьев имеют регулярную, самоподобную, фрактальную) структуру, но могут быть обобщены до нерегулярных, и даже до случайных/получаемых методом Монте-Карло вариантов (см. |
| If you took the idea of fractal technology further, take a membrane, shrinking it down constantly like nature does - that could be a seat for a chair; it could be a sole for a sports shoe; it could be a car blending into seats. | Если вы решите развить фрактальную технологию, возьмите мембрану, уменьшайте её постоянно, как это происходит в природе, она может стать сидением стула, она может стать подошвой спортивной обуви, она может стать машиной. |
| An alternative to a direct measurement, is considering a mathematical model that resembles formation of a real-world fractal object. | Альтернативой к непосредственному измерению является математическая модель, которая напоминает формирование реального фрактального объекта. |
| Crossing the fractal level by regular price movement in one way or the other indicates the generation of a directional impulse price movement that has a profit generation potential. | Преодоление очередным ценовым движением фрактального уровня в ту или иную сторону говорит о формировании направленного импульсного ценового движения, которое имеет потенциал извлечения прибыли. |
| Uncertainty exponent Hausdorff dimension Packing dimension Assouad dimension Local connected dimension Many real-world phenomena exhibit limited or statistical fractal properties and fractal dimensions that have been estimated from sampled data using computer based fractal analysis techniques. | Неопределённость показателя Размерность Хаусдорфа Упаковочная размерность Размерность Ассойда Локально связанная размерность Многие реальные явления показывают ограниченные или статистические фрактальные свойства и фрактальные размерности, которые могут быть оценены из выборки данных, используя компьютер на основе методов фрактального анализа. |
| Signal fractal break brings us to the market in the direction of the break. | Фрактальный старт, это первый фрактал расположенный на графике левее от фрактального сигнала. |
| It would combine with the fractal core's anti-mass and the two would cancel each other out | Она сольется с отрицательной массой фрактального ядра, и они сведут друг друга на нет. |
| Hochstadter's treatise on Fractal Geometry in Twelve-Dimensional Space. | Трактат Хочстадтера по Рекурсивной Геометрии в 12-отделении. |
| Fractal sculpture, to be precise. | В рекурсивной скульптуре, если выражаться точно. |
| She's creating the fractal sculpture of Da'an. | Это Ханна Клайн, работает над рекурсивной скульптурой Да'ана. |
| The decline of violence is a fractal phenomenon. | Сокращение насилия - это фрактальный феномен. |
| It's a fractal pattern that occurs when electricity passes through an insulating material. | Фрактальный узор, который возникает при проходе электричества через диэлектрик. |
| The fractal convertor has never worked because it was waiting for a multitonal code. | Фрактальный преобразователь никогда не работал потому что это ждал мультитонального кода. |
| Signal fractal break brings us to the market in the direction of the break. | Фрактальный старт, это первый фрактал расположенный на графике левее от фрактального сигнала. |
| The decline of violence is a fractal phenomenon. | Сокращение насилия - это фрактальный феномен. |
| The fractal with the highest high of the bar midpoint is called a buy fractal and the fractal with the lowest low of the midpoint of the price bar is called a sell fractal. | Фрактал с высоким значением среднего бара, называется фракталом на покупку, а фрактал с низким значением среднего ценового бара - фракталом на продажу. |
| The fractal 1.2072, being the first fractal beyound MA16 broken on the 8 hour chart is shown here only for sake of comparison. | Фрактал 1.2072, который на 8-и часовом графике был первым фракталом пробитым за пределом МА16, указан здесь для сравнения. |
| Break of the fractal whose central bar is beyound simple MA16 in the direction of this fractal is a signal for us to enter the market in the direction of the fractal break and for the start of arithmetical progression calculation. | Пробитие фрактала с центральным баром за пределом простой МА16 в сторону указываемого этим фракталом направления служит для нас сигналом на вход и началу отсчета арифметической прогрессии. |
| Lexx - fractal core, now - go! | Лексс! К фрактальному ядру! Скорее! |
| We are going back through the fractal core. | Мы возвращаемся к фрактальному ядру. |
| Lexx, take us to the fractal core | Лексс, летим к фрактальному ядру! |