Английский - русский
Перевод слова Forty

Перевод forty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорок (примеров 512)
The forty seats of the Council of Representatives together with the forty royally-appointed seats of the Consultative Council form the Bahraini National Assembly. Сорок мест Совета представителей вместе с сорока назначенными на должность членами Консультативного совета образуют Национальное собрание Бахрейна.
Forty years ago, Miss Chandrakala took that newborn baby to an orphanage. Сорок лет назад мисс Чандракала отнесла того новорожденного ребенка в приют.
Forty years ago, that Interstate down there didn't exist. Сорок лет назад, когда автострады ещё не было. Правда?
He is near forty. Ему приблизительно сорок лет.
Forty thousand, thank you. Сорок тысяч, спасибо.
Больше примеров...
Сорока (примеров 186)
At the same time, on behalf of the Group of Eastern European States, I would like to pay tribute to President Bongo Ondimba as a great statesman who served his country well for more than forty years. В то же время я хотел бы от имени Группы восточноевропейских государств воздать должное президенту Бонго Ондимбе, который был выдающимся государственным деятелем, самоотверженно служившим своей стране на протяжении более сорока лет.
Noting that Semipalatinsk nuclear site has witnessed nuclear tests on a large scale including high intensity tests on the surface which have been conducted during the last forty years; отмечая, что на семипалатинском ядерном полигоне в течение последних сорока лет проводились широкомасштабные ядерные испытания, включая наземные взрывы большой мощности,
Forty agencies and organizations, of international and local range, that deal with respective issues were informed. Эти мероприятия были организованы для сорока международных и местных учреждений и организаций, занимающихся этой проблематикой.
"I'll put a girdle round about the earth In forty minutes." Чтоб опоясать землю, мне довольно И сорока минут.
Fifteen out of thirty provinces have established Bureaus of Women Empowerment and forty districts have established District Offices of Women Empowerment. However, provinces or districts that do not have bureaus or divisions have units responsible for implementing gender mainstreaming and/or for promoting women in development. В пятнадцати из тридцати провинций учреждены бюро по расширению прав и возможностей женщин, и в сорока районах созданы районные управления по расширению прав и возможностей женщин.
Больше примеров...
Через 40 (примеров 8)
A general election shall take place not less than twenty days and not more than forty days after the dissolution. Всеобщие выборы проводятся не ранее чем через 20 и не позднее чем через 40 дней после роспуска.
Forty seconds and it's a heart attack, right? Через 40 секунд у него случится приступ.
Boys are baptized forty days after birth, whereas girls are baptized eighty days after birth. Мальчиков крестят через 40 дней после рождения, девочек - на 80-й.
Forty computerized sales registers service over 10,000 customers daily. Через 40 компьютерных расчётно-кассовых узлов ежедневно проходит около 10 тысяч покупателей.
The analysis shows that pension-wise, at forty years sight, women's position will actually turn out fairly well, as pensioners with an average replacement rate of 75-90 per cent of the disposable income compared to their time as active on the labour market. Результаты анализа свидетельствуют о том, что с точки зрения пенсионного обеспечения положение женщин через 40 лет будет относительно благополучным, поскольку как пенсионерки они будут получать порядка 75 - 90 процентов от дохода, который они получали, являясь активными участниками рынка труда.
Больше примеров...
Литровые (примеров 3)
I'm in the middle of a game of "Edward Forty Hands," Я посередине игры "Эдвард литровые руки"
I don't want to play "Edward Forty Hands." Я не хочу играть в "Эдвард литровые руки".
"Edward Forty Hands." "Эдвард литровые руки"
Больше примеров...
Сорокалетней (примеров 3)
Her claim was also strengthened by the fact that she was living in Portugal, and was a mature woman of forty. Её права были также подкреплены тем фактом, что она жила в Португалии и была взрослой сорокалетней женщиной.
I want to get married young, not at thirty or forty. Я хочу быть молодой невестой, а не тридцатилетней или сорокалетней.
Both approaches were based on Japan's experience in the Russo-Japanese War, forty years earlier, which consisted of a series of costly but largely indecisive battles, followed by the decisive naval Battle of Tsushima. Оба подхода основывались на опыте Японии времён Русско-японской войны сорокалетней давности, сложившемся по ряду тяжёлых, но безрезультатных сражений и морской битве в Цусимском проливе, ставшей решающей, и факте наличия у Японии бактериологического оружия успешно примененного в Китае.
Больше примеров...
Сороковых (примеров 1)
Больше примеров...
Forty (примеров 9)
Billboard has also published books in collaboration with Watson-Guptill and a radio and television series called American Top Forty, based on Billboard charts. Billboard также публикует книги в сотрудничестве с Watson-Guptill и радио- и телесериалами под названием American Top Forty, основанные на чартах Billboard.
Forty Shades of Blue is a 2005 independent film directed by Ira Sachs. «Сорок оттенков грусти» (англ. Forty Shades of Blue) - кинофильм режиссёра Айры Сакса, вышедший на экраны в 2005 году.
Boy George recorded a version of the song in 1992 for the Ruby Trax: The NME's Roaring Forty compilation album. Бой Джордж записал кавер-версию песни в 1992 году для альбома-сборника The NME'S Roaring Forty.
Braun appeared on the cover of Billboard in the August 11, 2012 "Forty Under Forty" special issue titled "Scooter Braun and Other Power Players on the Rise". Браун появился на обложке специального выпуска Forty Under Forty журнала Billboard от 11 августа 2012 года, вышедшего под заголовком «Скутер Браун и другие успешные и влиятельные».
Forty Studies That Changed Psychology. Секреты выдающихся экспериментов = Forty studies that changed psychology.
Больше примеров...
Спустя 40 (примеров 6)
2.6 Forty days after her son's disappearance, the author still had no news and returned to the PCO. 2.6 Спустя 40 дней после исчезновения ее сына автор сообщения все еще не имела никаких сведений о нем и вернулась в ШОК.
Forty years after the entry into force of the NPT, it is high time that the States that have renounced nuclear weapons receive the assurance that they will not be attacked or threatened by such weapons. Спустя 40 лет после вступления в силу ДНЯО государствам, которые отказались от ядерного оружия, давно пора получить гарантии того, что они не станут объектами нападения или угрозы нападения с применением такого оружия.
A mere forty years later, in 1879, Volapük took English for basis. Также интересен тот факт, что лишь спустя 40 лет, в 1879 году, английский язык стал базой для создания международного языка волапюк.
Today, forty years later, after conducting consultations through the Balopi Commission with Batswana throughout the country, the Government has acknowledged that the realities which prevailed at the time of independence have changed. Сегодня, спустя 40 лет после проведения общенациональных консультаций с ботсванцами в рамках Комиссии Балопи, правительство пришло к выводу о том, что реальности, превалировавшие во время провозглашения независимости, изменились.
The long-term consequences of the Bantu education system were, inter alia, a critical shortage of skills in the economic sector forty years later and the huge numbers of unemployed African people. Сегодня, спустя 40 лет после издания для населения банту такой образовательной системы, ее отдаленные последствия выражаются, в частности, в острой нехватке квалифицированных кадров в секторе экономики и огромном числе безработных среди африканского населения.
Больше примеров...
Топ-40 (примеров 8)
It became her biggest hit in Australia, where it reached number two and remained in the top forty for twenty-four weeks. Песня стала самым большим хитом Симпсон в Австралии, где она достигла 2-й позиции и оставалась в Топ-40 на протяжении 24 недель.
The song peaked at number thirty five, becoming Duff's first top forty single in the US and also her highest charting single at the time. Песня достигла пика на тридцать-пятой строке, став для Дафф первым синглом, достигшим топ-40 в США, а также синглом с самой высокой позицией в чарте за все время.
"Work", which features Missy Elliott, was released as the second international single on July 24, 2009, and reached the top forty in Ireland and top fifty in Sweden. Композиция «Шогк», записанная при участии Мисси Эллиотт, была выпущена 23 июня 2009 года как второй международный сингл и попала в топ-40 чарта Ирландии и в топ-50 в Швеции.
It was not released in the United States, but it was given airplay on Latin music radio stations and reached the top forty on Billboard's Latin Pop Airplay chart. Песня не была выпущена в С. Ш. А., но попала в ротацию на латиноамериканских радиостанциях, из-за чего она попала в топ-40 чарта Billboard Latin Pop Airplay.
Before the end of the year three more singles were released: "Shindemo Boogie-Woogie", "Pop Is Dead" and "Jingle Bell", of which only the third managed to enter the top forty on the Oricon charts. До конца года он выпустил ещё три песни: «Shindemo Boogie-Woogie», «Pop is dead» и «Jingle Bell», из которых лишь последний вошёл в топ-40 чарта Oricon.
Больше примеров...