Английский - русский
Перевод слова Footnote

Перевод footnote с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сноска (примеров 336)
That would be followed by a footnote citing the relevant communications. За ним последует сноска с указанием на соответствующие сообщения.
The report might, for instance, contain a footnote indicating that the State party's comments appeared in another document and giving the document symbol. В этом докладе, например, может содержаться сноска о том, что комментарии данного государства-участника изложены в другом документе, с указанием условного обозначения этого документа.
A footnote would be inserted to draft article 26 indicating that the Working Group was considering reversing the decision that it had taken during its nineteenth session to include an article provision regarding national law tentatively to be called article 26 bis; and будет включена сноска к проекту статьи 26, указывающая на то, что Рабочая группа рассматривает вопрос об отмене принятого ею на девятнадцатой сессии решения включить проект положения, касающийся внутреннего права и в предварительном порядке названный статьей 26 бис; и
Paragraph 8 and footnote 4 Пункт 8 и сноска 4
For more information see op. cit., footnote 9 above. В 2001 году ЮНИСЕФ авансировал средства в размере более 8 млн. выше, сноска 9).
Больше примеров...
Примечание (примеров 123)
Like Australia, France believes that reference can be made to this footnote. Как и Австралия, Франция считает возможным сослаться на это примечание.
The footnote will accompany the table heading, and will read: The categories presented in this table should in no way be construed as providing a definition of international migrants. Примечание будет отнесено к заголовку таблицы и будет гласить: Приведенные в данной таблице категории никоим образом не должны приниматься за определение понятия международного мигранта.
Note: For an explanation of the different scenarios (RCP 2.6, RCP 4.5 AND RCP 8.5), see footnote 46. Примечание: пояснение относительно различных сценариев (РСИК 2,6; РСИК 4,5 и СИК 8,5) см. в сноске 46.
Is this footnote really relevant? Действительно ли это примечание важно?
See footnote 39, above. См. подстрочное примечание 39 выше.
Больше примеров...
Ссылку (примеров 88)
Annex 1, item 9, insert at the end a reference to footnote 2/. Приложение 1, пункт 9, включить в конце ссылку на сноску 2/.
Insert a reference to footnote 2 after the last sentence as follows: После последнего предложения включить ссылку на сноску 2:
The rule is accompanied by a footnote that refers to the provision in an annex to the Rules of Procedure of the General Assembly that states that the text of a draft resolution should not go beyond the competence of the Committee in which it is submitted. Данное правило сопровождается сноской, содержащей ссылку на положение одного из приложений к Правилам процедуры Генеральной Ассамблеи, согласно которому текст проекта резолюции не должен выходить за рамки компетенции комитета, в котором он представлен.
The prevailing view, however, was that reference to those officials should be retained in the footnote, as an option for those States to which the footnote applied, since a number of States did not have those categories of officials. Однако возобладало мнение о том, что ссылку на таких должностных лиц следует сохранить в сноске в качестве варианта для тех государств, к которым применима эта сноска, поскольку ряд государств не имеют этих категорий должностных лиц.
Page 4, paragraph 6.21.4.1.3., delete the square brackets (the figure inside remains) and replace the reference to footnote / by a new reference to footnote /. Пункт 6.21.4.1.3, снять квадратные скобки (сохранив заключенное в них числовое значение) и заменить ссылку на сноску / новой ссылкой на сноску /.
Больше примеров...