I got an interesting fax from the warden at folsom this morning. |
Сегодня утром я получила интересный факс от охранника из Фолсом. |
Because according to the people at folsom, you haven't had a visitor or even a phone call in over a year. |
Потому что, согласно данным из Фолсом, у вас не было посетителей и даже звонков, больше года. |
You might not be as popular with the people at folsom as you think you are. |
Вероятно, вы не настолько популярны в Фолсом, как считаете. |
The warden at folsom contacted you this morning after searching Medina's cell and finding articles about the commissioner, the last of which had a photo with the word "dead" scrawled across her face. |
Охранник из Фолсом связался с тобой этим утром после обыска камеры Медины, обнаружив статьи о комиссаре, и на последней из них, с фотографией, увидев слово "убита" поперек лба... |
I want you to settle Folsom Foods. |
Я хочу, чтобы вы пошли на мировую с Фолсом Фудс. |
Johnny Cash famously performed the song at his 1968 Folsom Prison concert. |
Джонни Кэш исполнил эту песню на своём знаменитом концерте в тюрьме Фолсом в 1968 году. |
Moms had me while she was doing time up in Folsom. |
Мама родила меня, пока отбывала срок в Фолсом. |
If the next question isn't regarding Folsom Foods, this deposition's over. |
Если следующий вопрос будет не о Фолсом Фудс, допрос окончен. |
It looks like he's in the middle of that Folsom Festival. |
Похоже, он пошёл на фестиваль Фолсом. |
Theresa Folsom, 24, she's a publicist for a publishing house. |
Тереза Фолсом, 24 года, она публицист в издательстве. |
You excluded the Folsom Foods payment from the revenue totals on this. |
Ты исключил платеж от Фолсом Фудс из итогового дохода. |
Hanley Folsom only promotes women whose attention to home and family isn't in question. |
Хэнли Фолсом повышает только тех женщин, чье внимание не отвлекают дом и семья. |
You're on Folsom Foods, not Monica Eton. |
Ты занимаешься Фолсом Фудс, а не Моникой Итон. |
I need to do the interview and paperwork... for your transfer to Folsom. |
Я должна взять у вас показания и оформить документы для вашего перевода в Фолсом. |
You bluffed Hardman, turned Monica Eton, and put us over the top on Folsom Foods. |
Ты обманул Хардмана, использовал Монику Итон и помог выиграть у Фолсом Фудс. |
It's Folsom Foods versus our client. |
Это дело Фолсом Фудс против нашего клиента. |
I had an idea about Folsom Foods. |
У меня идея насчет Фолсом Фудс. |
Commuter service into Sacramento and Folsom is also provided. |
Также есть пригородные рейсы в Сакраменто и Фолсом. |
When President Cleveland married Frances Folsom, Rose left the White House and began a career in education. |
Когда президент Кливленд женился на Френсис Фолсом, Роуз подала в отставку и начала карьеру в сфере образования. |
This is Arlene Folsom, she's the School Director. |
Кристина, это - Арлин Фолсом. Она - директор школы. |
Got out six months ago after doing time at Folsom. |
Отсидел в Фолсом, был выпущен 6 месяцев назад. |
M.E. says Folsom was killed sometime between midnight and 1:00 a. m. |
Медэксперт говрит, что Фолсом была убита между полуночью и часом ночи. |
He's also the former middleweight boxing champ at Folsom prison. |
Он также бывший чемпион по боксу в среднем весе в тюрьме Фолсом. |
You can't be the named defendant on a gender-discrimination case while we're suing Folsom Foods for the same thing. |
Ты не можешь быть обвиняемой по делу о дискриминации, когда мы судимся с Фолсом Фудс на том же основании. |
A fact that Hanley Folsom could be made acutely aware of. |
И Хэнли Фолсом, наверное, заинтересуется этим фактом. |