| I got an interesting fax from the warden at folsom this morning. | Сегодня утром я получила интересный факс от охранника из Фолсом. |
| Because according to the people at folsom, you haven't had a visitor or even a phone call in over a year. | Потому что, согласно данным из Фолсом, у вас не было посетителей и даже звонков, больше года. |
| You might not be as popular with the people at folsom as you think you are. | Вероятно, вы не настолько популярны в Фолсом, как считаете. |
| The warden at folsom contacted you this morning after searching Medina's cell and finding articles about the commissioner, the last of which had a photo with the word "dead" scrawled across her face. | Охранник из Фолсом связался с тобой этим утром после обыска камеры Медины, обнаружив статьи о комиссаре, и на последней из них, с фотографией, увидев слово "убита" поперек лба... |
| I want you to settle Folsom Foods. | Я хочу, чтобы вы пошли на мировую с Фолсом Фудс. |
| Johnny Cash famously performed the song at his 1968 Folsom Prison concert. | Джонни Кэш исполнил эту песню на своём знаменитом концерте в тюрьме Фолсом в 1968 году. |
| Moms had me while she was doing time up in Folsom. | Мама родила меня, пока отбывала срок в Фолсом. |
| If the next question isn't regarding Folsom Foods, this deposition's over. | Если следующий вопрос будет не о Фолсом Фудс, допрос окончен. |
| It looks like he's in the middle of that Folsom Festival. | Похоже, он пошёл на фестиваль Фолсом. |
| Theresa Folsom, 24, she's a publicist for a publishing house. | Тереза Фолсом, 24 года, она публицист в издательстве. |
| You excluded the Folsom Foods payment from the revenue totals on this. | Ты исключил платеж от Фолсом Фудс из итогового дохода. |
| Hanley Folsom only promotes women whose attention to home and family isn't in question. | Хэнли Фолсом повышает только тех женщин, чье внимание не отвлекают дом и семья. |
| You're on Folsom Foods, not Monica Eton. | Ты занимаешься Фолсом Фудс, а не Моникой Итон. |
| I need to do the interview and paperwork... for your transfer to Folsom. | Я должна взять у вас показания и оформить документы для вашего перевода в Фолсом. |
| You bluffed Hardman, turned Monica Eton, and put us over the top on Folsom Foods. | Ты обманул Хардмана, использовал Монику Итон и помог выиграть у Фолсом Фудс. |
| It's Folsom Foods versus our client. | Это дело Фолсом Фудс против нашего клиента. |
| I had an idea about Folsom Foods. | У меня идея насчет Фолсом Фудс. |
| Commuter service into Sacramento and Folsom is also provided. | Также есть пригородные рейсы в Сакраменто и Фолсом. |
| When President Cleveland married Frances Folsom, Rose left the White House and began a career in education. | Когда президент Кливленд женился на Френсис Фолсом, Роуз подала в отставку и начала карьеру в сфере образования. |
| This is Arlene Folsom, she's the School Director. | Кристина, это - Арлин Фолсом. Она - директор школы. |
| Got out six months ago after doing time at Folsom. | Отсидел в Фолсом, был выпущен 6 месяцев назад. |
| M.E. says Folsom was killed sometime between midnight and 1:00 a. m. | Медэксперт говрит, что Фолсом была убита между полуночью и часом ночи. |
| He's also the former middleweight boxing champ at Folsom prison. | Он также бывший чемпион по боксу в среднем весе в тюрьме Фолсом. |
| You can't be the named defendant on a gender-discrimination case while we're suing Folsom Foods for the same thing. | Ты не можешь быть обвиняемой по делу о дискриминации, когда мы судимся с Фолсом Фудс на том же основании. |
| A fact that Hanley Folsom could be made acutely aware of. | И Хэнли Фолсом, наверное, заинтересуется этим фактом. |