I need to do the interview and paperwork... for your transfer to Folsom. | Я должна взять у вас показания и оформить документы для вашего перевода в Фолсом. |
A fact that Hanley Folsom could be made acutely aware of. | И Хэнли Фолсом, наверное, заинтересуется этим фактом. |
I am swamped with Folsom Foods, but I came in early to carve out an hour to work on something personal of my own. | Я тоже погрязла с Фолсом Фудс, но пришла пораньше, чтобы выкроить часок тоже на кое-что личное. |
Mr. Folsom didn't know. | Мистер Фолсом ничего не знал. |
In December 2015, Stephany Folsom was hired to rewrite the script. | В декабре 2015 года Стефани Фолсом привлекли к работе над сюжетом картины. |
I hear they're getting HBO in Folsom. | Слышал, в Фолсоме показывают канал НВО. |
You did a four-year stint in Folsom for armed robbery, 18 months in Chino for assault. | Ты просидел четыре года в Фолсоме, за вооруженное ограбление, 18 месяцев в Чино, за нападение. |
The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. | Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене. |
Seven years in Folsom. | 7 лет в Фолсоме. |
I know a couple Vatos in Folsom that would love to holler at you. | Знаю я пару Вато в Фолсоме они с радостью с тобой поговорят. |
Check the clothing records at Quentin and Folsom. | Проверь опись одежды у Квентина и Фолсома. |
I'm deposing Hanley Folsom in 36 hours, and I need to know more about him than his mistress does before he gets here. | Через 36 часов я допрашиваю Хэнли Фолсома, и до его прихода я должна знать о нем больше, чем его любовница. |
A longtime close friend of Oscar Folsom, Grover Cleveland, met his future wife shortly after she was born and he was 27 years old. | Давний близкий друг Оскара Фолсома, Гровер Кливленд, в возрасте 27 лет, повстречал её вскоре после рождения. |
In StarCraft II, players revisit familiar worlds, like Char, Mar Sara, and Tarsonis, as well as new locations, such as the jungle planet Bel'Shir and New Folsom. | В StarCraft II игроки посетят как известные по прошлым играм планеты (Чар, Мар Сара и Тарсонис), так и новые миры вроде планеты-джунгли Бел-Шира и Нового Фолсома. |
I'm going back through discovery to see if I can find a door into Folsom's personal correspondence. | Я просматриваю бумаги о предоставлении сведений суду, пытаюсь найти способ добраться до личной корреспонденции Фолсома. |
Mr. Folsom gave us consent to search the property. | Мистер Фолсон дал согласие на обыск имущества. |
I turn 18 next month, so... they're moving me to Folsom Prison. | В следующем месяце мне исполнится 18, так что... меня переведут в тюрьму Фолсон. |
And what is your position at Folsom Foods? | И кем вы работали в Фолсон Фудс? |
Seen consorting with known criminals, and he was looking at a full 20-year bit in folsom. | Его видели с известными преступниками, и ему грозил 20-летний срок в тюрьме Фолсон. |