| I see you made it to Folsom, after all. | Вижу, ты все-таки выбрался на Фолсом. |
| In the eastern Snake River Plain there is some evidence of Clovis, Folsom, and Plano cultures dating back over 10,000 years ago. | В восточной части её долины имеются свидетельства, указывающие на присутствие здесь культур Кловис, Фолсом и Плано, которые относятся к периоду около 10 тысяч лет назад. |
| A month later, we got the name of a guard at Folsom. | А через месяц нам слили имя охранника в тюрьме Фолсом. |
| Folsom's not his client. | Но Фолсом - не его клиент. |
| I didn't count the Folsom money, and suddenly our oil revenues are gone and her piece of the pie just skyrocketed. | Я не включил в отчет деньги Фолсом, и тут же пропадает доход от Хессингтон Ойл, а ее кусок пирога стремительно увеличивается в размерах. |
| He did a dime in Folsom for drugrafficking. | Отсидел десятку в Фолсоме за контрабанду наркотиков. |
| You served 18 months in Folsom. | Вы отсидели 18 месяцев в Фолсоме. |
| You did a four-year stint in Folsom for armed robbery, 18 months in Chino for assault. | Ты просидел четыре года в Фолсоме, за вооруженное ограбление, 18 месяцев в Чино, за нападение. |
| The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. | Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене. |
| Five years ago, before I went to Folsom, I gave Re-Kon the money to start his label, $30,000. | 5 лет назад, до того, как я чалился в Фолсоме, я дал Ри-Кону деньги для раскрутки лейбла. |
| And Hanley Folsom's brother-in-law runs the plant. | И зять Хэнли Фолсома руководит заводом. |
| I'm deposing Hanley Folsom in 36 hours, and I need to know more about him than his mistress does before he gets here. | Через 36 часов я допрашиваю Хэнли Фолсома, и до его прихода я должна знать о нем больше, чем его любовница. |
| A longtime close friend of Oscar Folsom, Grover Cleveland, met his future wife shortly after she was born and he was 27 years old. | Давний близкий друг Оскара Фолсома, Гровер Кливленд, в возрасте 27 лет, повстречал её вскоре после рождения. |
| I'm going back through discovery to see if I can find a door into Folsom's personal correspondence. | Я просматриваю бумаги о предоставлении сведений суду, пытаюсь найти способ добраться до личной корреспонденции Фолсома. |
| Why do you think I brought us in on Folsom? | Почему я втянула нас в дело Фолсома? |
| Mr. Folsom gave us consent to search the property. | Мистер Фолсон дал согласие на обыск имущества. |
| I turn 18 next month, so... they're moving me to Folsom Prison. | В следующем месяце мне исполнится 18, так что... меня переведут в тюрьму Фолсон. |
| And what is your position at Folsom Foods? | И кем вы работали в Фолсон Фудс? |
| Seen consorting with known criminals, and he was looking at a full 20-year bit in folsom. | Его видели с известными преступниками, и ему грозил 20-летний срок в тюрьме Фолсон. |