You might not be as popular with the people at folsom as you think you are. | Вероятно, вы не настолько популярны в Фолсом, как считаете. |
M.E. says Folsom was killed sometime between midnight and 1:00 a. m. | Медэксперт говрит, что Фолсом была убита между полуночью и часом ночи. |
What do you think Hanley Folsom's personal opinion is on hiring women? | Как, по-твоему, Хэнли Фолсом относится к принятию на работу женщин? |
You've seen "Johnny Cash at Folsom prison," right? | Ты ведь смотрел концерт "Джонни Кэш в тюрьме Фолсом" |
Why do you think I brought us in on Folsom? | Для чего мы взялись за дело с Фолсом? |
He did a dime in Folsom for drugrafficking. | Отсидел десятку в Фолсоме за контрабанду наркотиков. |
The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. | Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене. |
Five years ago, before I went to Folsom, I gave Re-Kon the money to start his label, $30,000. | 5 лет назад, до того, как я чалился в Фолсоме, я дал Ри-Кону деньги для раскрутки лейбла. |
I know a couple Vatos in Folsom that would love to holler at you. | Знаю я пару Вато в Фолсоме они с радостью с тобой поговорят. |
But how could I have hijacked a plane in Portland on November 24 when I was in Folsom finishing up a 30-day drunk and disorderly? | Но как я мог захватить самолёт в Портленде 24 ноября досиживая 30 суток в Фолсоме за хулиганство в нетрезвом виде? |
And Hanley Folsom's brother-in-law runs the plant. | И зять Хэнли Фолсома руководит заводом. |
He did time at Folsom Prison with the driver who was killed in the car crash. | Он сидел в тюрьме Фолсома вместе с водителем, который погиб в аварии. |
So either run to Harvey and tell him your little tale of woe, or get to work prepping for Folsom, like I am. | Можешь бежать к Харви и рассказать ему свою печальную историю, или готовься к слушанию Фолсома, как делаю я. |
A longtime close friend of Oscar Folsom, Grover Cleveland, met his future wife shortly after she was born and he was 27 years old. | Давний близкий друг Оскара Фолсома, Гровер Кливленд, в возрасте 27 лет, повстречал её вскоре после рождения. |
I'm going back through discovery to see if I can find a door into Folsom's personal correspondence. | Я просматриваю бумаги о предоставлении сведений суду, пытаюсь найти способ добраться до личной корреспонденции Фолсома. |
Mr. Folsom gave us consent to search the property. | Мистер Фолсон дал согласие на обыск имущества. |
I turn 18 next month, so... they're moving me to Folsom Prison. | В следующем месяце мне исполнится 18, так что... меня переведут в тюрьму Фолсон. |
And what is your position at Folsom Foods? | И кем вы работали в Фолсон Фудс? |
Seen consorting with known criminals, and he was looking at a full 20-year bit in folsom. | Его видели с известными преступниками, и ему грозил 20-летний срок в тюрьме Фолсон. |