| It has a unique high and strong "zephyr" foam. | У него необычно высокая и крепкая, "зефирная" пена. |
| Foam's my favourite part, too. | Пена моя любимая часть, тоже. |
| This is like all foam. | Но здесь сплошная пена. |
| The original foam was a mixture of two powders and water produced in a foam generator. | Пена представляла собой смесь двух порошков и воды, соединяемых в генераторе пены. |
| Soft lateks foam provides feet a comfort during walking. | Мягкая латексная пена обладает амортизирующим действием, обеспечивает стопам комфорт во время ходьбы. |
| He continued with an elaboration on the foam (HCFC) percentage in the total amounts addressed. | Затем он проинформировал о доле сектора пеноматериалов (ГХФУ) в общих суммах. |
| In contrast, a number of the plans approved included reductions in the foam and servicing sectors only. | И наоборот, ряд утвержденных планов предусматривал сокращение применения ГХФУ лишь в отраслях производства пеноматериалов и обслуживания. |
| The primary focus of the new project, the closing date of which appeared to be 30 July 2015, was co-financing for enterprise investment in conversion to non-ozone-depleting alternatives, specifically in the foam, commercial or industrial refrigeration, solvent and refrigeration sectors. | Основной упор в рамках нового проекта, который, судя по всему, предполагается завершить 30 июля 2015 года, делается на совместном финансировании перехода предприятий на не разрушающие озон альтернативы, в частности в области производства пеноматериалов, торгового и промышленного холодильного оборудования, растворителей и хладагентов. |
| He noted that there were other alternatives, such as oxygenated hydrocarbons (methyl formate, methylal) and improved CO2 (water) based formulations that provided acceptable foam properties in integral skin foam and in rigid foam when a high thermal performance was not required. | Он отметил, что имеются другие альтернативы, такие как окисленные углеводороды (метилформиат, метилал) и усовершенствованные соединения на основе СО2 (вода), которые обеспечивают приемлемые свойства пеноматериалов в интегральных пеноматериалах и в жестких пеноматериалах в тех случаях, когда не требуются высокие теплотехнические характеристики. |
| For these triennia, new cost effectiveness values were used for Poly urethane foam, for the refrigeration and air conditioning subsector and for extruded polystyrene (XPS) foam. | По этим трехгодичным периодам использовались новые показатели затратоэффективности для полиуретановых пеноматериалов, подсектора холодильного оборудования и кондиционирования воздуха и экструдированного пенополистирола (ЭПП). |
| Filtration foam is used to produce water filters and air filters. | Фильтрационная пенка используется для производства водных и воздушных фильтров. |
| At home I have memory foam, which I really miss. | Дома у меня есть запоминающаяся пенка, по которой я действительно скучаю. |
| Never, my little foam latte. | Никогда, моя маленькая пенка латте. |
| Last time there was foam. | В прошлый раз была пенка. |
| Vern, that's foam. | Верн, это пенка. |
| They put them in foam, little containers. | Они кладут их в пенопласт, в маленькие контейнеры. |
| They put them in foam, little containers. | Они кладут их в пенопласт, в маленькие коробочки. |
| Foam - same stuff we found at the scene. | Пенопласт... как на месте преступления. |
| (b) a jacket and an inner shell with an intermediate layer of solid thermally insulating material (e.g. solid foam); | Ь) рубашки и внутреннего корпуса с промежуточным слоем твердого теплоизоляционного материала (например, жесткий пенопласт); |
| The foam flesh for the test impactor shall be stored during a period of at least four hours in a controlled storage area with a stabilized humidity of 35 ± 10 percent and a stabilized temperature of 20 ± 2ºC prior to impactor removal for calibration. | 8.1.2.2.1 Пенопласт испытательного ударного элемента, имитирующий мягкие ткани, должен выдерживаться не менее четырех часов в зоне хранения с регулируемыми условиями при стабилизированной влажности 35 ± 10% и стабилизированной температуре 20 ± 2ºC до изъятия ударного элемента для калибровки. |
| These banks are contained mostly in refrigerators, stationary and mobile air conditioners, thermal insulating foam and stockpiles of new or recovered ODS. | Эти банки содержатся, главным образом, в холодильных установках, стационарных и переносных кондиционерах воздуха, теплоизоляционных пеноматериалах и запасах новых или рекуперированных ОРВ. |
| This acceleration can be achieved by collecting and destroying CFCs and halons contained in equipment and foam products, by reduction in the use of the Quarantine and Pre-Shipment exemption, and by accelerating the phase-out of HCFCs in all the countries. | Такое ускорение может быть достигнуто за счет сбора и уничтожения ХФУ и галонов, содержащихся в оборудовании и пеноматериалах, сокращения их использования в рамках исключений для карантинной обработки и обработки перед транспортировкой и ускорения поэтапного отказа от ГХФУ во всех странах. |
| It is technically and economically feasible to accelerate the phase-out of most ODSs, to reduce their emissions in many applications, and to collect and destroy a large amount of the ODS contained in foam, refrigeration, and air conditioning equipment. | С технической и экономической точек зрения реально ускорить поэтапную ликвидацию большинства ОРВ, сократить их выбросы во многих видах применения, а также собрать и уничтожить значительную часть ОРВ, содержащихся в пеноматериалах, холодильном оборудовании и кондиционерах воздуха. |
| the collection and destruction of ODS contained in foam products, refrigeration, air conditioning and other equipment. | З. сбора и уничтожения ОРВ, содержащихся в пеноматериалах, системах охлаждения, системах кондиционирования воздуха и в другой технике. |
| A recent workshop had confirmed the use of methyl formate in Australia, Brazil and the United States of America in integral skin foam, specialty flexible foam and most rigid foam applications. | На одном из недавних семинаров-практикумов были получены подтверждения использования метилформиата в Австралии, Бразилии и Соединенных Штатах Америки в интегральных пеноматериалах, специальных эластичных пеноматериалах и большинстве жестких пеноматериалов. |
| Thailand and Germany are currently working to develop a NAMA strategy focusing on the refrigeration and air-conditioning and foam blowing sectors. | В настоящее время Таиланд и Германия разрабатывают стратегию смягчения негативных последствий, уделяя особое внимание таким секторам, как холодильная техника и кондиционирование воздуха, а также пеноматериалы. |
| With regard to which sectors should be included, the study suggests that the refrigeration, air-conditioning and appliance foam sectors and, in particular, commercial sector applications warrant the most attention; | Что касается того, какие сектора следует охватывать, то исследованием предлагается уделить наибольшее внимание секторам, где применяется холодильное оборудование, кондиционеры воздуха и пеноматериалы, а также, в частности, коммерческому сектору; |
| A low-cost approach for the PUR foam recycling industry to avoid the contamination of their product by POP-BDE would be to screen and separate contaminated foams using the handheld screening methods discussed above and in Appendix 3. | Одним из экономичных способов предотвращения загрязнения при рециркуляции ППУ является использование упоминаемых выше и в дополнении З портативных средств сортировки, помогающих отделять пеноматериалы, загрязненные СОЗ-БДЭ. |
| This indicates that the presence of the PentaBDE may have been due to PentaBDE-containing foam having been recycled as padding for the futon. | Другими словами, присутствие пента-БДЭ может объясняться тем, что в качестве набивки в футоне использовали рециркулированные пеноматериалы с содержанием пента-БДЭ. |
| Foam can be screened and separated with Br-screening technologies and other the non-BFR containing foam can then be recycled. | Пеноматериалы можно сортировать и разделять, используя технические средства выявления брома и других веществ, после чего пеноматериалы, не содержащие БОД, можно подвергать рециркуляции; |
| Reminds me of college with all those foam parties and strawberry-flavored body glitter. | Напоминает мне про колледж: пенные вечеринки и блестки для тела со вкусом клубники. |
| This equipment includes foam and carbon monoxide for fire extinguishers, smoke detectors and heat detectors. | Эти средства включают пенные и углекислотные огнетушители, индикаторы дыма и тепловые детекторы. |
| Do you know how expensive foam machines and strobe lights are? | Ты знаешь, сколько стоят пенные машины и стробоскопы? |
| In addition, dry powder, water or foam extinguishers may be used, if suitable for at least the most likely category of fire in the premises in which they are intended to be used. | З. Кроме того, могут использоваться порошковые, водные или пенные огнетушители, пригодные по крайней мере для категории пожара, наиболее вероятной в том месте, для которого предусмотрены эти аппараты. |
| What are the kinds of small extinguishers? (powder, carbon dioxide, foam, dry standpipe, integrated systems) and how do they work (in general)? | Какие виды малогабаритных огнетушителей существуют (порошковые, углекислотные, пенные, сухие, интегрированные) и как они действуют (в целом)? |
| Paint rollers are made of high quality foam, which allows to absorb and evenly distribute the paint on the surface perfectly. | Валики изготовлены из высококачественного поролона, что позволяет им отлично впитывать и равномерно распределять краску по поверхности. |
| Football protective equipment is made of synthetic materials: foam rubbers, elastics, and durable, shock-resistant, molded plastic. | Защитное снаряжение делается из синтетических материалов: поролона, эластичного и долговечного, ударопрочного, формованного пластика. |
| They are masters of a knitting factory, factory panel knitted materials, shop on manufacture of foam rubber, sewing and spinning manufactures, a weaver's site, a site on release of packing materials and many other things of divisions. | Это мастера трикотажной фабрики, фабрики обивочных трикотажных материалов, цеха по производству поролона, швейного и прядильного производств, ткацкого участка, участка по выпуску упаковочных материалов и многих других подразделений. |
| Small particles of what looks like upholstery foam in layers of inner subcutaneous fat. | Частицы, вероятно, поролона присутствуют в слое подкожного жира. |
| economical foam rubber in your couch could pose a health risk. | поролона, используемого в хозяйстве, и в твоем диване - несут вред здоровью. |
| 31.3.5 The classification criteria for aerosols, spray aerosols and foam aerosols is summarized in figures 31.1, 31.2 and 31.3 respectively. | 31.3.5 Критерии классификации аэрозолей, распыляемых аэрозолей и пенных аэрозолей кратко излагаются на рис. 31.1, 31.2 и 31.3, соответственно. |
| Remaining quantities of fire extinguisher foam in Norway are estimated to be a minimum of 1.4 million litres, which corresponds to an amount of approximately 22 tonnes PFOS. | Хранящиеся в Норвегии неиспользованные запасы пенных составов для огнетушителей, согласно оценкам, составляют как минимум 1,4 млн. литров, что соответствует приблизительно 22 тоннам ПФОС. |
| 31.3.4 In the case of foam aerosols, the classification shall be made on the basis of the results of the foam flammability test (see sub-section 31.6 of this Manual). | 31.3.4 В случае пенных аэрозолей классификация производится на основе результатов испытания пены на предмет воспламеняемости (см. подраздел 31.6 настоящего Руководства). |
| Building materials - foam fillers, insulation boards, foam insulation, piples, wall and floor panels, plastic sheeting, resins etc. | Производство стройматериалов - пенных наполнителей, изоляционных плит, пенной изоляции, труб, панелей для покрытия стен и пола, пластмассовых листовых покрытий, смол и т. д. |
| Frei Otto was starting to use foam bubble diagrams and foam bubble models to generate his Mannheim Concert Hall. | Фрай Отто использовал чертежи и модели пенных пузырей для создания Концертного Зала в Мангейме. |
| Such degradation processes may provide an exposure route to organisms via inhalation or ingestion of the foam particles and their associated PentaBDE. | Такой процесс разложения может стать причиной воздействия на живые организмы вследствие вдыхания или проглатывания частиц пенополиуретана вместе с содержащимся в них пента-БДЭ. |
| The US EPA Design for Environment report on flame retardant alternatives investigated the toxicological properties of 15 chemical substitutes for PentaBDE in low density foam. 12 of these substances have a moderate or high concern for persistence or would produce persistent degradation products. | В докладе ЮСЕПА "Разработки для окружающей среды", касающемся альтернатив антипиренам, изучаются токсикологические свойства 15 химических заменителей ПентаБДЭ в составе пенополиуретана низкой плотности, 12 из которых демонстрируют умеренный или высокий уровень стойкости или являются источником образования стойких продуктов распада. |
| Memory Foam - is highly elastic foamed system with microporous structure. | Мёмогу foam - это двухкомпонентная вспенивающаяся заливочная масса на основе пенополиуретана с измененной силой воздействия. |
| The POPRC Risk Profile for PentaBDE listed global production of PUR foam as only 150,000 tonnes/year: | В подготовленной КРСОЗ характеристике риска по пента-БДЭ указывалось, что мировое производство пенополиуретана (ППУ) составляет всего 150000 тонн в год: |
| It is also possible that some foam scrap will be disposed of to landfill, or even incinerated. | Обрезки вспененных материалов перемалываются и используются также в качестве наполнителя для восстановления корродированных частей автомобилей или добавляются в чистый полиол при производстве плиточного пенополиуретана. |
| I was about to eat the foam out of those seat cushions. | Я так голодна, что готова была съесть поролон из стула. |
| Looks like low-grade foam rubber, the kind used in inexpensive throw pillows, chair cushions, and cheap furniture. | Похоже на низкосортный поролон, который используется в дешевых подушках, обивке в стульях и мебели. |
| Change to foam flesh used by EEVC lower & upper legforms | Переход на имитирующий мягкие ткани поролон, используемый в моделях верхней и нижней части ноги ЕКПБТ |
| Confor Foam Change [for EEVC Impactors] | Переход на поролон типа "Конфор" [для ударных элементов ЕКПБТ] |
| He designed an energy-absorbing foam which revolutionized car seat safety, put the Porters on the map. | Он разработал энергопоглощающий поролон для детских сидений, что произвело революцию в сфере их безопасности и поставило Портеров в ряд ведущих компаний в их области. |
| This foam contains between 10 and 18% of the commercial C-PentaBDE formulation. | Этот пенополиуретан содержит от 10 до 18 процентов состава К-пентаБДЭ. |
| Graphite impregnated foam (GIF) can be considered an "inherently flame-resistant foam" that is self-extinguishing and highly resistant to combustion. | Пенополиуретан с графитовой пропиткой (ПГП) можно рассматривать как "по существу огнестойкий пенополиуретан", который является самозатухающим и чрезвычайно огнестойким материалом. |
| These include textiles, rigid PUR foam and other polymers used for construction. | К ним относят текстиль, жесткий ППУ и прочие полимеры, применяемые в строительстве. |
| Table: Revised assessment of the total tonnage of PentaBDE treated PUR foam | Таблица 4: Пересмотренная оценка общего объема ППУ, обработанных пента-БДЭ |
| Some countries (e.g. Switzerland, Germany but possibly others) have used PBDE in rigid PUR foam and other materials in longer life application in construction. | В ряде стран (например, в Швейцарии, Германии и, возможно, в других странах) ПБДЭ используют в жестких разновидностях ППУ и других материалах, применяемых при строительстве рассчитанных на длительный срок сооружений. |
| There is little information on the extent of other uses than PUR foam, especially from Asia, where other uses than PUR foam still can be of significance. | Имеется лишь небольшой объем информации о степени использования ППУ в других сферах, особенно в отношении Азии, где другие виды применения ППУ все еще могут быть значимыми. |
| Flame retarded, flexible PUR foam is used mainly for furniture, including upholstery in domestic furnishing, and in the automotive and aviation industries. | Имеется лишь небольшой объем информации о степени использования ППУ в других сферах, особенно в отношении Азии, где другие виды применения ППУ все еще могут быть значимыми. |