Английский - русский
Перевод слова Flowering

Перевод flowering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цветение (примеров 30)
At the shoot apical meristem, the FT protein interacts with a transcription factor (FD protein) to activate floral identity genes, thus inducing flowering. В апикальных меристемах побегов белок FT взаимодействует с транскрипционным фактором (белком FD) для активации идентификационных генов цветения, тем самым вызывая цветение.
Natural flowering is erratic. Естественное цветение является нерегулярным.
Many impacts of climate change have already been observed, including glacier retreat, changes in the timing of seasonal events (e.g., earlier flowering of plants), and changes in agricultural productivity. Многие из последствий изменения климата, такие как отступление ледников, более раннее цветение растений, и изменение в производительности сельского хозяйства наблюдаются уже сегодня.
Some of them are very well known, like the flowering. Некоторые виды их движения хорошо известны, например - цветение.
Plants commence flowering when about 5 - 8 years old. Первое цветение наступает в возрасте 5-8 лет.
Больше примеров...
Расцвет (примеров 12)
The economic benefits demonstrated by this research motivated the eventual flowering of organometallic chemistry and its close connection to industry. Экономические выгоды, демонстрируемые этим исследованием предопределили в конечном итоге расцвет металлоорганической химии и ее тесную связь с промышленностью.
The flowering of his creativity relates to the period from the late 1950s until the mid-1970s. Расцвет его творчества приходится на период с конца 1950-х по середину 1970-х годов.
For The Flowering of New England, 1815-1865 (1936) he won the second National Book Award for Non-Fiction from the American Book Sellers Association and the 1937 Pulitzer Prize for History. За «Расцвет Новой Англии», 1815-1865 (1936) он выиграл вторую Национальную книжную премию от Американской Ассоциации Продавцов Книг, а в 1937 году получил Пулитцеровскую премию по истории.
This period, the 1590s to 1600, saw the greatest flowering of theatre that the world has ever seen. Этот период с 1590 по 1600, это величайший расцвет театра за всю историю.
Indeed, access to cross-cultural information is difficult: there are few libraries and bookshops open in the Sudan and very few foreign newspapers cross the border, placing the Sudan in a situation of isolation which limits its intellectual flowering. Доступ к информации о различных культурах затруднен: в Судане мало библиотек и книжных магазинов, и в страну поступает очень мало иностранных газет, что ставит Судан в положение изоляции, ограничивающей расцвет духовной и интеллектуальной жизни.
Больше примеров...
Цветковых (примеров 31)
It was used in the Cronquist system as an order within the subclass Asteridae in the class Magnoliopsida flowering plants. Оно используется в системе Кронквиста в качестве названия порядка в подклассе Астериды класса Магнолиопсиды цветковых растений.
There are only 135 flowering plant species that can do this. Существует лишь 135 видов цветковых растений, которые на это способны.
During a walking tour of Switzerland in 1875, Bennett's interest in the natural world of the Swiss Alps was also rekindled after finding 200 species of flowering plants he had not seen before in the field. Пеший поход 1875 года в Швейцарии, восстановил интерес Беннетта природе швейцарских Альп был также после нахождения 200 разновидностей цветковых растений, которых он не видел здесь прежде.
One of seventeen megadiverse countries, it is home to 7.6% of all mammalian, 12.6% of all avian, 6.2% of all reptilian, 4.4% of all amphibian, 11.7% of all fish, and 6.0% of all flowering plant species. Индия - родина 7,6 % видов всех млекопитающих, 12,6 % всех птиц, 6,2 % всех пресмыкающихся, 4,4 % всех земноводных, 11,7 % всех рыб, и 6,0 % всех цветковых растений.
There are a quarter of a million - at least those are the ones we know about - a quarter of a million species of flowering plants. Четверть миллиона - по крайней мере, тех, которые нам известны - четверть миллиона видов цветковых растений.
Больше примеров...
Цветущих (примеров 13)
Erythroxylum (Erythroxylon) is a genus of tropical flowering plants in the family Erythroxylaceae. Эритроксилум (лат. Erythroxylum = Erythroxylon) - род тропических цветущих растений семейства Эритроксиловые (Erythroxylaceae).
In 1751 Swedish botanist and naturalist Carl Linnaeus (Carl von Linné) designed a flower clock using certain species of flowering plants. В 1751 шведский ботаник и натуралист Карл Линней сконструировал даже настоящие биологические часы, используя некоторые суточные виды цветущих растений.
The garden with heated swimming pool is surrounded by a beautiful garden wall, which is covered with pine trees and flowering bushes, which adds for additional protection and creates your own paradise... Великолепный сад с подогреваемым бассейном окружены оградой из декоративных сосен и цветущих кустарников, что придает чувство защищенности в создании собственного рая. Имеется также изящно оформлен...
The second room is given over to tropical aquatic plants, including water lilies and flowering taros. Экспозиция тропических водных растений, в том числе водяных лилий и цветущих таро.
Bees play an important role in pollinating flowering plants, and are the major type of pollinator in many ecosystems that contain flowering plants. Пчёлы играют важную роль в опылении цветущих растений, являясь самой многочисленной группой опылителей в экосистемах, связанных с цветами.
Больше примеров...
Цветет (примеров 6)
The result is Dutch Haze, the flowering time is an incredible 9-11 weeks for a classy 'up-high' and true Haze experience. Dutch Haze цветет от 9 до 11 недель, срок очень приемлемый для сорта с модным "up high" и настоящим Haze ощущением.
It grows to a height of 60-80cm indoors with a flowering time is 8-9 weeks with good mould and spider mite resistance. Ultra Skunk достигает высоты порядка 60-80 см в закрытом грунте и цветет в течение 8-9 недель. Ultra Skunk обладает устойчивостью против плесени и паразитов.
Flowering earlier of the expansion foliage or simultaneously with it. Some sorts (Pionerka, Ljusha Vishnevaja Rannaja, Otlichniza, Kiziltashskaja) - after expansion foliage. Цветет раньше распускания листьев или одновременно с ним, некоторые сорта (Пионерка, Люша вишневая ранняя, Отличница, Кизилташская) - после распускания листьев.
This flowering plant is endemic to the Mediterranean and blooms in fall. Это растение является эндемическим в Средиземное море и цветет осенью.
Let ever flowering Russian land! Пусть же вовеки цветет Русская земля!
Больше примеров...
Цветущие (примеров 9)
This was celebrated in the saying, "He wha tawhara ki uta; he kiko tamure ki tai" - "The flowering bracts of the kiekie on the land, the flesh of the snapper in the sea". Это было отмечено в поговорке: «Нё wha tawhara ki uta; he kiko tamure ki tai» - «Цветущие прицветники кики на земле, плоть лангуста в море».
Village streets with white houses and lush trees, flowering fields of flax and buckwheat were his favorite motifs: paintings Flax in bloom (1893), Buckwheat in bloom (1894), July. Сельские улочки с белыми домами и пышными деревьями, цветущие поля льна и гречихи - его любимые мотивы: полотна «Лён цветёт» (1893), «Гречка цветёт» (1894), «Июль.
We need to plant flowering crop borders and hedge rows to disrupt the agricultural food desert and begin to correct the dysfunctional food system that we've created. Нужно создавать цветущие изгороди и защитные насаждения, чтобы внести разнообразие в растительные пустыни и начать исправлять неполноценную систему питания пчёл, которую мы сами и создали.
Since World War II, we have been systematically eliminating many of the flowering plants that bees need for their survival. Со времён Второй мировой мы систематически уничтожаем многие цветущие растения, которые нужны пчёлам для жизни.
We need to plant flowering crop borders and hedge rows to disrupt the agricultural food desert and begin to correct the dysfunctional food system that we've created. Нужно создавать цветущие изгороди и защитные насаждения, чтобы внести разнообразие в растительные пустыни и начать исправлять неполноценную систему питания пчёл, которую мы сами и создали.
Больше примеров...
Процветания (примеров 8)
While freedom of expression and, in particular, artistic freedom were prerequisites for the flowering of human civilization and the enrichment of the global cultural heritage, those freedoms should not preclude respect for the beliefs of others and must be exercised without inciting intolerance or division. Хотя свобода слова, и в частности художественного творчества, является одной из предпосылок процветания человеческой цивилизации и обогащения мирового культурного наследия, она не должна наносить ущерб уважению убеждений других людей, а ее осуществление должно исключать поощрение нетерпимости и отчуждения в отношениях между народами.
The Movement can therefore agree with the Secretary-General's assertion that there can be no flowering of development without the parallel advancement of democratization, especially over the long term. Поэтому Движение может согласиться с утверждением Генерального секретаря о том, что не может быть процветания в развитии без параллельного продвижения по пути демократизации, особенно в долгосрочном плане.
The world's richest countries have continued their economic ascent for generations, carried forward by the flowering of science and technology. Экономический подъем богатых стран мира продолжался на протяжении многих поколений за счет развития и процветания науки и техники.
If the name 'Woodstock' has come to denote the flowering of one phase of the youth culture, 'Altamont' has come to mean the end of it. Если название Вудсток стало обозначением процветания одной фазы молодёжной культуры, то Альтамонт стал обозначением её конец».
He noted that the twentieth century had seen a remarkable flowering of human genius and the growth of economic prosperity, but at the same time, we have witnessed great disparities in this globalized world. Он отметил, что ХХ век ознаменовался замечательным расцветом человеческого гения и ростом экономического процветания, однако в то же время мы стали свидетелями усиления неравенства в условиях глобализации.
Больше примеров...
Процветанию (примеров 5)
The technological revolution and the spread of democracy are the two factors that will empower humankind in its most genuine flowering. Техническая революция и расширение демократии являются двумя элементами, которые будут содействовать подлинному процветанию человечества.
Every nation is attached to its artistic values, its culture and its creative drive and to everything that contributes to the flowering of its environment. Каждая нация привязана к своим произведениям искусства, к своему культурному и созидательному влечению, а также ко всему тому, что способствует процветанию окружающей ее среды.
Further development of trade in this area should ensure access, diversity, and an environment favourable to the flowering of creative diversity, to freedom of choice among an abundant supply of cultural products and to the development of critical thought and critical pluralism. Дальнейшее развитие торговли в этой области должно обеспечивать доступ, разнообразие и условия, благоприятствующие процветанию творческого многообразия, свободе выбора и изобилию предложения культурных продуктов, а также развитию критической мысли и критического плюрализма.
"The Community shall contribute to the flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore." «Сообщество способствует процветанию культур государств-членов, обеспечивая при этом уважение их национального и регионального разнообразия и в то же время выдвигая на первый план общее культурное наследие».
Those problems were exacerbated by the structural-adjustment programme and progressive environmental degradation, to say nothing of international developments such as farm subsidies and illegal trade barriers that militated against the full flowering of Malian society and of Malian women in particular. Проводимые в стране программы структурной перестройки и усиливающаяся деградация окружающей среды усугубляют эти проблемы; кроме того, ощущается негативное воздействие сельскохозяйственных субсидий и незаконных торговых барьеров, которые препятствуют процветанию малийского общества в целом и малийских женщин в частности.
Больше примеров...
Цветущая (примеров 3)
It's a flowering herb that only grows above 2,500 feet on Mount Charleston along the South loop trail. Это цветущая трава, что растёт только на высоте 2500 футов на Горе Чарльстон вдоль южной походной тропы.
Exuberant, flowering in the spring, intense in the summer when the sun is blazing, mellow in September as autumn advances, and then superb and spartan in the winter. Изобильная и цветущая весной, знойная на летнем солнцепеке, с мягкими солнечными лучами в сентябре, в преддверии осени, которая затем неизбежно перетекает в зиму.
Produced and directed by Charles Wallace, it spawned the start of a working relationship that led to a follow-up in 1981 for Paramount Pictures titled Late Flowering Love in which Morecambe played an RAF major. Чарльз Уоллес был как продюсер, так и режиссёр, и он породил начало новых рабочих отношений, которые в 1981 году вылились в новый проект для Paramount Pictures под названием «Поздно цветущая Любовь», где Моркам сыграл майора ВВС Великобритании.
Больше примеров...
Flowering (примеров 6)
CO protein promotes transcription of another gene called Flowering Locus T (FT). Белок СО способствует транскрипции другого гена, называемого Flowering Locus T (FT).
Flowering Locus C (FLC) is a MADS-box gene that in late-flowering ecotypes of the plant Arabidopsis thaliana is responsible for vernalization. Flowering Locus C (FLC) - ген MADS-box, который у поздноцветущих экотипов растения Arabidopsis thaliana отвечает за яровизацию.
The limited pressing contains music videos for songs featured on the album, along with "Haze", released on Flowering. Ограниченное пресс-издание содержало музыкальные видео для песен представленных в альбоме, вместе с "Haze", выпущен в Flowering.
The following three genes in Arabidopsis thaliana possess both common and independent functions in floral transition: FLOWERING LOCUS T (FT), LEAFY (LFY), SUPPRESSOR OF OVEREXPRESSION OF CONSTANS1 (SOC1, also called AGAMOUS-LIKE20). Тем не менее, следует отметить, что основную роль у Arabidopsis thaliana играют следующие три гена: FLOWERING LOCUS T (FT), LEAFY (LFY), SUPPRESOR OF OVEREXPRESSION OF CONSTANS1 (SOC1, также называемый AGAMOUS-LIKE20).
In Arabidopsis thaliana the MADS box genes SOC1 and Flowering Locus C (FLC) have been shown to have an important role in the integration of molecular flowering time pathways. У Arabidopsis thaliana MADS-белки SOC1 и Flowering Locus C (FLC) играют важную роль в интегрировании информации от внешних и внутренних факторов, определяющих время цветения.
Больше примеров...