Английский - русский
Перевод слова Flirt

Перевод flirt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флиртовать (примеров 158)
I mean, everybody knows that he likes to flirt with the women. Ну то есть, все знают что он любит флиртовать с женщинами.
No, no. I like to flirt with you. Нет, нет Мне нравится с тобой флиртовать
Tom liked to flirt; he did. Том любил флиртовать, да
You can flirt on your own time. Можешь флиртовать в свободное время.
Whether singles are looking to flirt or find their perfect partner, DatetheUK is the ideal dating platform for men and women in the UK. Как для пользователей, ищущих продолжительных отношений, так и для тех, кто хотел бы флиртовать, как для британских мужчин, так и для женщин, DatetheUK является идеальным местом знакомства.
Больше примеров...
Пофлиртовать (примеров 44)
I like to flirt, you know. Я люблю пофлиртовать, ты знаешь.
Maybe it's Sergeant Sagittarius coming back to flirt some more. Наверное, это сержант Стрелец возвратился, чтобы ещё пофлиртовать.
Can I go flirt with surfers now? Могу я пойти пофлиртовать с сёрферами?
Like, I can still, like, flirt with her. То есть, я могу пофлиртовать с ней
And I can chat with you, baby Flirt a little, maybe И я могу поболтать с тобой, крошка, пофлиртовать немножко, может быть.
Больше примеров...
Флирт (примеров 28)
All of this... is a flirt. Всё это... и есть флирт.
The boys became more and more noisy and some had begun to try to flirt in the class of the girls. Мальчики стали более шумными, а некоторые из них начали пытаться флирт в классе девочек.
She's just my work flirt. Да это просто рабочий флирт.
You threw the flirt in, though. Хотя, ты использовал флирт.
Flirt gets the most benefit. Флирт получит наибольшую прибыль.
Больше примеров...
Заигрывать (примеров 12)
Rather than flirt, it assaults. Вместо того, чтобы мягко заигрывать, он нападает.
Walter, I don't have time to flirt with you. Уолтер, у меня нет времени заигрывать с тобой.
Then I'll go flirt with the gas-station guy. Тогда я буду заигрывать с заправщиком.
If you dare flirt or act frivolously there and disgrace us, I won't forgive you. Если посмеешь с кем-нибудь заигрывать и опозоришь нас, я тебе этого никогда не прощу.
Plenty of lost pay on account on how nobody wants to flirt with a waitress whose face is all purple and swollen up with bruises Много неприятных часов, когда никто не хочет заигрывать с официанткой, у которой розовое, все в синяках лицо
Больше примеров...
Кокетка (примеров 4)
You're such a flirt, Ali-bear. Ты такая кокетка, лапуля моя.
Now, Miss Flirt, before you flee. Ну-с, мисс кокетка... Подождите минутку!
YOU'RE AN AMAZINGLY PRETTY GIRL, MA'AM, BUT A SHOCKING FLIRT. Вы удивительно привлекательная девушка, мэм, но ужасная кокетка.
If you do not check her, she'll be fixed as the silliest flirt who ever made her family ridiculous. Она закончит как глупейшая кокетка, которая когда-нибудь превратит свою семью в посмешище.
Больше примеров...
Пофлиртую (примеров 5)
(Chuckles) If I flirt with him, maybe he'll pay for lunch. Если я с ним пофлиртую, может он заплатит за ланч.
I'll flirt with you, write my name on a napkin. Я с тобой пофлиртую, а ты запиши моё имя на салфетке .
You know that if I don't phone flirt with you at least twice a day, I get all itchy. Ты же знаешь, ежели я не пофлиртую с тобой по телефону минимум два раза в день, то у меня всё начинает зудеть.
I'd rather flirt a little with you. Я лучше пофлиртую с тобой.
Maybe when they pick the new music teacher, I'll go and I'll flirt a little bit with him. Может, когда они выберут нового учителя музыки, я пойду и пофлиртую с ним.
Больше примеров...
Flirt (примеров 7)
In July 2007, Balthazar performed at the Dour Festival, which followed the release of their first single "This is a flirt". В июле 2007 года Balthazar выступили на фестивале Dour Festival, который последовал за выпуском их первого сингла «This is a flirt».
The biggest order from Germany so far came in October 2006 from the leasing company Angel Trains Europa when they ordered 25 four-car FLIRT trains. Самый большой заказ из Германии до сих пор прибыл в октябре 2006 года из лизинговой компании Angel Trains Europe, когда они заказали 25 поездов FLIRT.
Since December 2007 Abellio Rail NRW has operated 9 three-car and 8 two-car FLIRT trains for regional routes between Essen, Hagen, Iserlohn and Siegen. С декабря 2007 года Abellio Rail NRW эксплуатирует 9 трёхвагонных и 8 двухвагонных поездов FLIRT для региональных маршрутов между Эссеном, Хагеном, Изерлоном и Зигеном.
This compilation type poorly protects the code it processes against hacking and analyzing and mainly prevents functions being processed from determining with signature analyzers (PEiD+KANAL, IDA+FLIRT, etc.). Данный тип компиляции слабо защищает обрабатываемый код от взлома и анализа и главным образом припятствует определению обрабатываемых функций с помощью сигнатурных анализаторов (PEiD+KANAL, IDA+FLIRT и т.д.).
Vehicles featuring Jacobs bogies include the Alstom-made TGV and Eurostar trains, the Bombardier Talent series of multiple units, the LINT41, the Class 423 S-Bahn vehicles, the Canadian CN Turbo-Trains, several FLIRT trains, IC3 by Adtranz and the Škoda ForCity tram. Вагоны с тележками Якобса включают изготовленные французской компанией Alstom скоростные поезда TGV и Eurostar, серия Bombardier Talent из нескольких единиц, LINT41, поезда S-Bahn Класс 423, канадские CN Turbo-Trains, несколько поездов Stadler FLIRT, IC3 Adtranz и трамвай ForCity компании Škoda.
Больше примеров...