Английский - русский
Перевод слова Flask

Перевод flask с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фляжка (примеров 23)
I was thinking at a bar, but if you've got a flask in your office... Я думала пойти в бар, но если у тебя в кабинете есть фляжка...
I know, the reenactor with the flask went postal and stabbed two soldiers. Участник, которому досталась фляжка, слетел с катушек и заколол двух человек.
Busby Berkeley's Flask might be able to direct the original tin pan from tin pan alley to destroy the Marquee's Bulbs. Фляжка Басби Беркли может направить настоящую жестянку с Переулка жестяных кастрюль уничтожить все лампочки шатра.
Mr. Dunphy, is that a flask? Мистер Данфи, это фляжка?
Your constables didn't find my flask, Detective, because... my flask is right here. Ваши констебли не нашли мою фляжку, детектив, потому что... моя фляжка при мне.
Больше примеров...
Колба (примеров 13)
I need a fermentation flask and a few bags of 50% dextrose solution. Мне нужна колба для ферментации и пара упаковок 50% раствора декстрозы.
That's what a boiling flask is for. Для этого предназначена перегонная колба.
A round-bottomed flask is used for many reactions. Some can be connected to other items, as the frosting on the neck shows. With cork rings they can be placed on a table. Круглодонная колба используется для проведения самых разнообразных реакций. На горлышках некоторых из них могут присутствовать специальные элементы (отводы) для соединения их с другим лабораторным оборудованием. Благодаря подставкам в виде пробковых колец эти колбы можно безопасно ставить на стол.
It will be a round-bottomed flask, which would have been part of the basic chemistry equipment that Berzelius would have used. Это будет колба со сферическим дном, которая могла бы быть частью основного химического прибора, которым пользовался Берцелиус.
Erlenmeyer flask (ca 250 ml), lipped; Колба Эрленмейера объемом около 250 мл. с крышкой.
Больше примеров...
Фляга (примеров 18)
They have Maclnnis's flask! У них фляга МакИнниса!
It was good you brought that flask of Hennessey Фляга с Хеннесси была как нельзя кстати в ту холодную ночь.
Flask, demon did its homework. Фляга, демон подготовился.
You got the flask. Фляга же у вас.
In the 1970s and 1980s, the value of one flask on the world market was up to US$ 400. На мировом рынке в 70-80-х годах одна фляга стоила до 400 долл. США. Трудно переоценить значение для народного хозяйства такого ценнейшего металла, как сурьма.
Больше примеров...
Флакон (примеров 7)
And yet she drank an entire flask of belladonna drops. А она выпила целый флакон капель белладонны.
He wanted to take my breath and put it in his flask. Он хотел забрать мое дыхание и поместить его во флакон.
So if we find the flask. Значит, если мы найдём флакон...
This woman drank an entire flask of belladonna drops, yet displays no signs of belladonna poisoning whatsoever. Эта женщина выпила целый флакон капель белладонны, но у нее не проявилось ни одного признака отравления белладонной.
And what, pray tell did you have for breakfast the morning after the night you drank an entire flask of belladonna drops? Скажите, а что вы ели на завтрак после того, как накануне выпили целый флакон капель белладонны?
Больше примеров...
Термос (примеров 7)
Once, he even threw a thermos flask at her. Однажды, он даже кинул в нее термос.
Handbag is fitted with a thermos flask for child's food. В сумке встроен маленький термос для детского питания.
1 THERMOS FLASK, 5 SPOONS, 6 FORKS 1 ТЕРМОС, 5 ЛОЖЕК, 6 ВИЛОК
I can make you a flask? Я могу сделать тебе термос.
A flask of coffee, a few uppers, a stack of CDs... Термос с кофе, запас еды, музыка.
Больше примеров...