| It doubles the five-year survival rate. | Он удваивает пятилетний срок жизни больных. |
| c. To use a rolling five-year asset base forecast and target a percentage of total assets as the budget transfer to fund operations; | с. использовать скользящий пятилетний прогноз базы активов и целевой процентный показатель общего размера активов в качестве бюджетного перечисления на деятельность фонда; |
| It was in that spirit that Ethiopia had drawn up its five-year national strategic plan for accelerated and sustained development to end poverty, based on the Brussels Programme of Action and the MDGs. | Исходя из этого, Эфиопия разработала свой пятилетний национальный стратегический план ускоренного и устойчивого развития в целях ликвидации бедности, который основан на Брюссельской программе действий и ЦРДТ. |
| The Committee welcomes the development of a national plan of action for children and its incorporation in the seventh five-year socio-economic development plan for 1992-1996, as well as the recent establishment of the National Committee on the Rights of the Child. | Комитет приветствует разработку национального плана действий в интересах детей и его включение в седьмой пятилетний план социально-экономического развития на 1992-1996 годы, а также создание Национального комитета по правам ребенка. |
| The UNU fellowships started in April 1993 with a five-year contribution of ¥34 million ($250,000) from Kirin. | Начало этой программе стипендий УООН было положено в апреле 1993 года, когда компания "Кирин" сделала пятилетний взнос в размере 34 млн. иен (250000 долл. США). |
| The Committee recommends that the Secretary-General provide a five-year analysis of productivity trends in the next report on the pattern of conferences. | Комитет рекомендует Генеральному секретарю представить в следующем докладе о плане конференций результаты анализа динамики производительности труда за пять лет. |
| And at less than a five-year payback, all of a sudden this becomes very economic | И, менее, чем за пять лет окупаемости, все это становится очень экономичным. |
| The Committee notes with appreciation that the State party launched the National Agenda for Children, a five-year framework (2012-2016), in June 2012, guiding all sectors in the State party towards fulfilling their obligations to protect and promote children's rights. | Комитет с признательностью отмечает, что в июне 2012 года государство-участник приняло Национальную повестку дня в интересах детей, которая является рассчитанным на пять лет рамочным документом (2012-2016 годы), ориентирующим все сектора государства-участника на выполнение их обязательств по защите и поощрению прав детей. |
| The Committee had before it a five-year report by the Ombudsman, which detailed statistics, measures adopted, and issues handled by the Office, as well as a separate report for 2005 alone. | Комитету представлен отчет Омбудсмена за прошедшие пять лет, в котором приводятся подробные статистические данные, сведения о принятых мерах и рассматривавшихся им вопросах, а также отдельный доклад за 2005 год. |
| In fulfilment of this promise, the Government of Belize has undertaken a five-year National Poverty Elimination Strategy and Action Plan, which addresses poverty alleviation, reduction and elimination in the short, medium and long term. | Выполняя свои обещания, правительство Белиза приняло рассчитанную на пять лет национальную стратегию и план действий по ликвидации нищеты, который предусматривает смягчение остроты этой проблемы, а затем сокращение и ликвидацию нищеты в краткосрочном, среднесрочном и долгосрочном плане. |
| And there goes millions of dollars up in smoke in a five-year death-penalty trial. | И миллионы долларов вылетят в трубу пока 5 лет будет идти процесс о смертной казни. |
| It comprises 125 deputies elected by Turkmen citizens for a five-year term by universal, equal and direct suffrage. | Меджлис состоит из 125 депутатов, избираемых гражданами Туркменистана сроком на 5 лет на основе всеобщих, равных, прямых выборов. |
| Civil servants may, however, benefit from a one-off five-year extension. | Однако ему может быть разрешено работать еще 5 лет без права продления. |
| On December 21, 2012, Firestone signed a five-year contract extension with IndyCar to be the official supplier for IndyCar through 2018. | 21 декабря 2012 года Firestone продлил контракт с серией IndyCar на 5 лет до 2018 года. |
| Classification of data by age in five-year age groups up to ages 85 and over for men and women separately is necessary to develop appropriate cross-tabulations. | Для составления соответствующих комбинационных таблиц необходима классификация данных по возрасту с интервалом в 5 лет до 85 лет и старше отдельно для мужчин и женщин. |
| She was said to be serving a five-year prison sentence in Drapchi prison. | Согласно утверждениям, она отбывает 5-летний срок заключения в тюрьме Драпчи. |
| In Burundi, for example, the Government has adopted a five-year national action plan on civilian disarmament and small arms control, which focuses on ensuring that women's needs are addressed. | Так, в Бурунди правительство приняло 5-летний национальный план действий по вопросам разоружения гражданского населения и борьбе с оборотом стрелкового оружия, в котором особое внимание уделено потребностям женщин. |
| The Constitution states that the President shall be elected for a five-year term in a universal, direct and equal election by free, personal and secret ballot. | В соответствии с Конституцией президент Азербайджанской Республики избирается на 5-летний срок путем всеобщих, прямых и равных выборов при свободном, личном и тайном голосовании. |
| On 29 June 2007, he was granted a work permit to play in the United Kingdom, and the move was completed on 2 July, with Anderson signing a five-year contract to become United's second Brazilian player after Kléberson. | 29 июня 2007 года бразилец получил разрешение на работу в Англии, а 2 июля подписал 5-летний контракт с чемпионами Англии, став вторым бразильским футболистом в истории «Манчестер Юнайтед» после Клеберсона. |
| A five-year lease (renewable) with rental costs adjusted in line with the Swiss cost of living index, as published by the Federal Statistical Office, was signed in 2007. | В 2007 году было подписано соглашение об аренде на 5-летний срок (с правом пролонгации), предусматривающее корректировку суммы арендных платежей с учетом изменения индекса стоимости жизни в Швейцарии, публикуемого Федеральным статистическим управлением. |
| You should call him, ask him if Erin Reagan can get you a five-year sentence for possession. | Позвоните ему и узнайте, сможет ли Эрин Рейган добиться 5-летнего срока за хранение. |
| Arenas was offered a five-year contract worth more than $100 million by the Golden State Warriors and another max deal by the Wizards, a six-year deal worth $124 million. | Позже Аринас получил предложение 5-летнего контракта на сумму более чем 100 млн долларов от «Голден Стэйт Уорриорз» и максимального 6-летнего контракта на сумму 124 млн долларов от «Вашингтон Уизардс». |
| In addition to the immediate emergency assistance we have provided and continue to provide, the Australian Government has announced a 1 billion Australian dollar, five-year partnership for reconstruction and development between Australia and Indonesia. | Помимо незамедлительной чрезвычайной помощи, которую мы оказали и продолжаем оказывать, австралийское правительство объявило о выделении 1 миллиарда австралийских долларов на финансирование 5-летнего партнерства между Австралией и Индонезией для реконструкции и развития. |
| Article 72 of this law permits the removal of judges upon the expiry of their five-year term in office if an indefinite appointment is refused. | Статья 72 закона допускает освобождение судей от исполнения своих обязанностей по истечении 5-летнего срока работы в должности судьи и отказа в назначении судьей бессрочно. |
| Some 79 artists in these categories were, in 1990, in receipt of an annual grant of £5,000, payable for a five-year term, from AOSDANA. | В 1990 году 79 из них была назначена ежегодная дотация в размере 5000 фунтов, которая выплачивается организацией "Аосдана" в течение 5-летнего периода. |