| He was confirmed as Secretary General of the Italian Episcopal Conference, for a further five-year term, on 6 April 2006. | 6 апреля 2006 года были подтверждены его полномочия генерального секретаря итальянской епископской конференции, на очередной пятилетний срок. |
| Accordingly, the Council elected all the 25 candidates for a five-year term commencing on 1 January 2007. | Таким образом, Совет избрал всех 25 кандидатов на пятилетний срок, начинавшийся 1 января 2007 года. |
| In 2006, the Government of Cameroon developed a multisectoral five-year strategic plan with a view to achieving the goals set for 2010. | В 2006 году правительство Камеруна разработало пятилетний многоотраслевой стратегический план в интересах осуществления целей, намеченных на 2010 год. |
| The current National Assembly, formed following elections held on 21 February 2016, has 171 members, up from 113 members in 2003, elected for a five-year term. | Нынешняя Национальная ассамблея, сформировавшаяся после выборов, состоявшихся 21 февраля 2016 года, насчитывает 171 депутата, из 113 членов в 2003 году, избранных на пятилетний срок. |
| The President is elected by the National Assembly for a five-year term. The President has the power to make proposals to the National Assembly for approval of the appointment or removal of high-ranking State officials, namely the Prime Minister, Deputy Prime Ministers and Ministers. | Президент избирается Национальным собранием на пятилетний срок и уполномочен выступать с предложениями к Национальному собранию по утверждению и назначению либо снятию с должности высокопоставленных должностных лиц государства, а именно Премьер-министра, заместителей Премьер-министра и министров. |
| The country's development is guided primarily by a series of five-year National Economic and Social Development Plans. | Политика развития страны основывается, прежде всего, на нескольких рассчитанных на пять лет национальных планах экономического и социального развития. |
| She then took a five-year lectureship in Italy at the University of Rome La Sapienza, where she taught English as a foreign language. | Затем она провела пять лет в Италии, где преподавала английский язык, как иностранный, в Римском университете Ла Сапиенца. |
| I already have a five-year run rate plus a full market forecast for my appliance. I have the same for Richard's platform. | У меня есть прогноз на пять лет, полный анализ рынка на мое устройство, и есть данные для платформы Ричарда. |
| Under the Constitution, the Verkhovna Rada is composed of 450 national deputies elected on the basis of universal, equal and direct suffrage, by secret ballot, for five-year terms of office. | Конституционный состав Верховной Рады Украины - четыреста пятьдесят народных депутатов Украины, которые избираются на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права путем тайного голосования сроком на пять лет. |
| You asked about the five-year. | А вы спросили про пять лет. |
| The Majlis-i Oli is elected for five-year terms. | Срок полномочий Маджлиси Оли 5 лет. |
| On 10 July 2007, Real Madrid signed Pepe to a five-year contract, paying Porto a €30 million transfer fee. | 10 июля 2007 года «Реал Мадрид» купил Пепе за 30 миллионов евро, согласовав с ним контракт на 5 лет. |
| Under the Act, article 107 of the Constitution establishes a general, standard five-year mandate for all court judges. | В соответствии с законом, для судей всех судов статьей 107 Конституции Республики Узбекистан установлен общий и единый срок полномочий - 5 лет. |
| The treaty runs for twenty years and has automatic five-year extensions, unless one of the parties terminates the agreement. | Договор рассчитан на 20 лет с автоматическим продлением срока действия на 5 лет, если ни одна из сторон не выразит намерение отказаться от соглашения. |
| Infant and under-5 mortality rates for three five-year periods prior to the survey, Jordan, 2002 | Динамика смертности младенцев и детей в возрасте до 5 лет за три пятилетних периода, предшествующих проведению обследования, Иордания, 2002 год |
| The President is elected for a five-year term through general, direct, one-person-one-vote elections. | Президент Азербайджанской Республики избирается на 5-летний срок путем всеобщих, прямых и равных выборов. |
| In Burundi, for example, the Government has adopted a five-year national action plan on civilian disarmament and small arms control, which focuses on ensuring that women's needs are addressed. | Так, в Бурунди правительство приняло 5-летний национальный план действий по вопросам разоружения гражданского населения и борьбе с оборотом стрелкового оружия, в котором особое внимание уделено потребностям женщин. |
| That's the longest career break that I'm aware of. Supreme Court Justice Sandra Day O'Connor took a five-year career break early in her career. | Судья верховного суда Сандра Дэй О'Коннор брала 5-летний перерыв в начале своей карьеры. |
| On December 20, 2007 Perkins signed a five-year contract with Vålerenga, making him the first American to sign for the Norwegian club. | 20 декабря 2007 года Перкинс подписывает 5-летний контракт с норвежской «Волеренгой» и становится первым американцем, подписавшим контракт с норвежским клубом. |
| On 29 June 2007, he was granted a work permit to play in the United Kingdom, and the move was completed on 2 July, with Anderson signing a five-year contract to become United's second Brazilian player after Kléberson. | 29 июня 2007 года бразилец получил разрешение на работу в Англии, а 2 июля подписал 5-летний контракт с чемпионами Англии, став вторым бразильским футболистом в истории «Манчестер Юнайтед» после Клеберсона. |
| You should call him, ask him if Erin Reagan can get you a five-year sentence for possession. | Позвоните ему и узнайте, сможет ли Эрин Рейган добиться 5-летнего срока за хранение. |
| In honor of the five-year anniversary of the producers even changed the standard rules of the program. | В честь 5-летнего юбилея продюсеры даже изменили стандартные правила программы. |
| Arenas was offered a five-year contract worth more than $100 million by the Golden State Warriors and another max deal by the Wizards, a six-year deal worth $124 million. | Позже Аринас получил предложение 5-летнего контракта на сумму более чем 100 млн долларов от «Голден Стэйт Уорриорз» и максимального 6-летнего контракта на сумму 124 млн долларов от «Вашингтон Уизардс». |
| In addition to the immediate emergency assistance we have provided and continue to provide, the Australian Government has announced a 1 billion Australian dollar, five-year partnership for reconstruction and development between Australia and Indonesia. | Помимо незамедлительной чрезвычайной помощи, которую мы оказали и продолжаем оказывать, австралийское правительство объявило о выделении 1 миллиарда австралийских долларов на финансирование 5-летнего партнерства между Австралией и Индонезией для реконструкции и развития. |
| Some 79 artists in these categories were, in 1990, in receipt of an annual grant of £5,000, payable for a five-year term, from AOSDANA. | В 1990 году 79 из них была назначена ежегодная дотация в размере 5000 фунтов, которая выплачивается организацией "Аосдана" в течение 5-летнего периода. |