Английский - русский
Перевод слова First-class

Перевод first-class с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Первоклассный (примеров 43)
As a certified and innovative enterprise we offer our customers first-class service and superior know-how in the sector of fastening technology. Как сертифицированное и инновативное предприятие мы предлагаем нашим клиентам первоклассный сервис и обширный «ноу-хау» в области крепёжной техники.
A first-class man. Qualified and everything. Первоклассный специалист, очень квалифицированный.
You've a first-class mind. У тебя первоклассный ум.
Opened in June 2008, this unique first-class hotel offers stylish rooms inspired by design, music and energy from the 1960s. Этот уникальный первоклассный отель располагает стильными номерами. Его дизайн отражает музыку и энергию 60-х годов прошлого столетия.
Their transfer, including the new aircraft aprons with cargo facilities in N'Djamena and Abeche, to the Government of Chad on 15 March 2009 for onwards transfer to MINURCAT has provided the United Nations force with an immediate and first-class bridgehead in theatre. После передачи этих объектов вместе с новыми стоянками для самолетов, оснащенными грузовыми терминалами, в Нджамене и Абеше, правительству Чада 15 марта 2009 года для последующей передачи в распоряжение МИНУРКАТ у сил Организации Объединенных Наций на театре действий появился удобный и первоклассный плацдарм.
Больше примеров...
Первого класса (примеров 126)
As a purely functional language, Unlambda's functions are first-class objects, and are the only such objects. Как в чисто функциональном языке, в Unlambda функции не только являются объектами первого класса, но и единственными объектами первого рода.
In the first-class carriage, two armchairs arranged in two rows in the standard cars - two and three in the two series. В вагонах первого класса кресла расположены по два в два ряда, в стандартных вагонах - по два и три в два ряда.
Also, the configuration of the cabin of the aircraft was changed to 83 seats (8 first-class seats and 75 economy-class seats). Также конфигурация салона самолёта сменилась на F8Y75, то есть пассажировместимость составляла 83 места (8 мест первого класса и 75 мест экономкласса).
From the 1960s on, Canadian stamp policies have favoured issuing a relatively large number of single commemoratives valued at the prevailing first-class rate. Начиная с 1960-х годов, политика издания канадских почтовых марок склонялась в сторону выпуска относительно большого числа одиночных памятных марок с номиналом, отвечающим преобладающему тарифу пересылки почтовых отправлений первого класса.
If that seems like some strange, abstruse thing, in the U.K., the post office had a 98 percent success rate at delivering first-class mail the next day. А если это кажется вам далёким от реальности, то вот пример из жизни: почта Великобритании в 98% случаях успешно доставляла посылку первого класса за один день.
Больше примеров...
Первым классом (примеров 77)
W#first-class trip down the Mississippi. Путешествие первым классом вниз по Миссисипи.
Mr. Garcia (United States of America) said that first-class air travel should be used only in exceptional cases in order to make rational use of the Organization's resources. Г-н Гарсия (Соединенные Штаты Америки) говорит, что в целях рационального использования ресурсов Организации воздушный проезд первым классом следует применять лишь в самых исключительных случаях.
the time has come for a reconsideration of the whole question of first-class travel. «... пришло время полностью пересмотреть вопрос о проезде первым классом.
Guess who just freed his dad from Canadian prison and slammed six free mimosas on the first-class flight home sans the juice? Угадайте, кто только что освободил отца из канадской тюрьмы и по пути домой первым классом замахнул шесть бесплатных "мимоз" [ коктейль] без сока?
With regard to exceptions allowing first-class travel, the Advisory Committee notes from the report and from supplementary information provided to it that many of the exceptions are granted to senior United Nations staff, to staff from other United Nations entities and to visiting officials. Комитет ссылается на пункт З резолюции 42/214 Генеральной Ассамблеи, в котором Ассамблея уполномочила Генерального секретаря делать по его усмотрению исключения и разрешать в отдельных случаях проезд первым классом.
Больше примеров...
Первый класс (примеров 22)
And besides, Mrs. Marley's butler tells me that their new cook is really first-class, sir. К тому же дворецкий мисс Марли сказал мне, их новый повар первый класс, сэр.
Probably buy a first-class ticket to somewhere real quiet. Купил бы билет в первый класс и улетел в тихое местечко.
Could you just ask him if he bought a first-class ticket to Miami? Можешь спросить, не покупал ли он билет в первый класс до Майами?
First-class ticket for me and my brother To el rey. Билет в первый класс для меня и моего брата... в Эль Рей.
In the 1980s, the deregulation of the air travel industry, accompanied by the erosion of the system of universal fare structures and the introduction of three cabin configurations (first-class, business/club and tourist accommodations) complicated the task of the organizations in setting one uniform standard. В 80-е годы дерегулирование отрасли воздушного транспорта, сопровождавшееся эрозией системы универсальных тарифов и введением салонов трех конфигураций (первый класс, бизнес/клаб-класс и туристический класс), осложнило задачу организаций в области установления единой нормы проезда.
Больше примеров...