| But it's only till Fiona gets another job. | Но это пока Фиона не найдет работу. |
| "Good morning to you too, Fiona." | "И тебе доброе утро, Фиона." |
| Have a nice life, Fiona. | Счастливо оставаться, Фиона. |
| Evelyn, this is Fiona. | Эвелин, это Фиона. |
| That night, a trio of serial killer enthusiasts, Bianca, Fiona, and Dallas break into the house and capture Vivien and Violet. | Трое людей в масках, Фиона, Бьянка и Даллас (Кайл Девис) врываются в дом и связывают Вайолет и Вивьен. |
| Or maybe Fiona and I were never meant to be. | А, может, нам с Фионой не суждено быть вместе. |
| And then you'd have to deal with Fiona, who put me in touch with you. | К тому же, потом вам придется иметь дело с Фионой, которая наладила наш контакт. |
| I have to talk to Princess Fiona! | Мне нужно поговорить с Принцессой Фионой! |
| His second role was a Hong Kong romance film 2 Young, in which he co-starred with Hong Kong Cantopop singer Fiona Sit. | Вторая роль Джейси - романтический фильм «Юные», в котором он снялся совместно с гонконгской певицей Фионой Сит. |
| I want to stay with Fiona. | Я хочу остаться с Фионой. |
| Fiona's family flown in from Spain, And our mate, he's paid for the hotel rooms. | Семья Фионы прилетела из Испании, и наш свидетель, он заплатил за комнаты в отеле. |
| Go down to the kitchen and see what Fiona's got down there. | Сходи вниз на кухню и посмотри, что там есть у Фионы. |
| Lip: You know, this Jody douche has hair that's longer than Fiona's. | Вы знаете что у Джоди Душе длинные волосы, даже длиннее чем у Фионы. |
| And these are Fiona's brothers, Carl... and Ian... | А это братья Фионы, Карл... и Йен... |
| She is the daughter of actress and singer Fiona Kennedy and the granddaughter of singer Calum Kennedy. | Софи - дочь актрисы Фионы Кеннеди и внучка певицы Кэлум Кеннеди. |
| Tommy is still in love with Fiona and cannot stop thinking about her. | Томми открывается ему, что всё ещё влюблен в Фиону и не может перестать думать о ней. |
| I present Shrek and Fiona! | Представляю вам Шрэка и Фиону! |
| I need to see Fiona Glenanne. | Мне нужно увидеть Фиону Гленэнн. |
| You lost Fiona for the CIA. | Ты бросил Фиону ради ЦРУ. |
| That champion shall have the honour - no, no - the privilege... to go forth and rescue the lovely Princess Fiona... from the fiery keep oft he dragon. | Чемпион удостоится чести... нет, нет... привилегии... спасти прекрасную принцессу Фиону... из замка огнедышащего дракона. |
| Sorry. You'd like to hear about Fiona Bowa. | Извините. Вы бы хотели узнать о Фионе Боуа. |
| Can I just make one phone call to Fiona? | Можно мне позвонить Фионе? |
| I guess Fiona can't get him now. | Теперь он не достанется Фионе. |
| Will you give this to our Fiona? | Передашь это нашей Фионе? |
| Someone needs to tell Fiona. | Кто-то должен сказать Фионе. |