I am my choices, Fiona. | Я и есть мои решения, Фиона. |
So, tell me, Fiona, how do you feel about deli meats? | Итак, скажите мне, Фиона, Как вы относитесь к мясным деликатесам? |
Yours for the rescuing, Princess Fiona! | Ожидающая спасителя, принцесса Фиона! |
Fiona, there is more. | Фиона, это еще не все. |
Fiona, I need to... | Фиона, мне нужно... |
I got a date with Fiona on Friday night, from England. | В эту пятницу у меня свидание с Фионой из Англии. |
No omence, but I need to speak to Fiona. | Не обижайся, но мне надо поговорить с Фионой. |
And then you'd have to deal with Fiona, who put me in touch with you. | К тому же, потом вам придется иметь дело с Фионой, которая наладила наш контакт. |
Of course, by the time you get out, Fiona and I'll be married. | Конечно, к тому времени, как ты выйдешь, мы с Фионой уже поженимся. |
I need to see Fiona. | Я должен увидится с Фионой. |
Things seem bad because it's dark and rainy and Fiona's father hired a sleazy hitman to whack you. | Все кажется таким мрачным, потому, что сейчас темно и дождливо и отец Фионы нанял подлого киллера, чтобы замочить тебя. |
Fiona's mother, Queen Lillian, expertly smashes an opening in the stone wall of the prison with a headbutt. | Мама Фионы, королева Лилиан, мастерски пробивает головой отверстие в каменной стене тюрьмы. |
'If the person responsible for the deaths of Fiona Gallagher, | Если тот, кто в ответе за смерть Фионы Галлагер, |
Any word on Fiona? | Что-нибудь слышно от Фионы? |
After standing-by for the role of Young Fiona and the dual roles of Young Shrek and a Dwarf in Shrek the Musical at the Theatre Royal Drury Lane from September 2011 to February 2012, she began to play Matilda Wormwood in Matilda the Musical at Cambridge Theatre. | После пребывания с сентября 2011 по февраль 2012 в резерве на исполнение роли молодой Фионы и на сдвоенные роли молодого Шрека и гнома в мюзикле «Шрекruen» королевского театра «Друри Лэйн», она начала играть Матильду Уормвуд в мюзикле «Матильдаruen» в кембриджском театреruen. |
So, by not asking Fiona out, you are protecting her from you. | Не приглашая Фиону на свидание ты защищаешь ее от себя. |
He helped when Fiona got arrested. | Он помог, когда арестовали Фиону. |
I don't know if he's still so stuck on seeing your... seeing Fiona. | Я не уверена, что он все еще хочет видеть вашу... видеть Фиону. |
I need to see Fiona Glenanne. | Мне нужно увидеть Фиону Гленэнн. |
OK, I suppose you want to ogle that Fiona Bruce too? | Чтобы вы и на эту Фиону Брюс пялились? |
I'm just telling Fiona about Emily and the stick. | Я тут рассказываю Фионе об Эмели и твоём прозвище. |
I would say my advice to you would be to let Fiona live in her own relationship. | В качестве совета могу тебе сказать, что ты должна позволить Фионе самой устраивать свои отношения. |
Can I just make one phone call to Fiona? | Можно мне позвонить Фионе? |
I should get back to Fiona. | Я должен вернуться к Фионе. |
I'm helping Fiona with the bills over at Patsy's. | Помогаю Фионе разобраться со счетами в "У Пэтси". |