Английский - русский
Перевод слова Fidel

Перевод fidel с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фидель (примеров 161)
We need to bring her in, Fidel. Нам нужно привлекать её, Фидель.
It was the first thing you took out of the dumpster, Fidel. Это было первым, что ты достал из мусорного бака, Фидель.
Can I borrow your pen, please, Fidel? Можно позаимствовать вашу ручку, Фидель?
Very true, Fidel. Совершенно верно, Фидель.
I've checked the bike's tyres against the casts Fidel took from the scene. Я сверил следы шин со слепками, которые Фидель снял на месте преступления.
Больше примеров...
Фиделя (примеров 53)
Fidel had some family stuff he couldn't get out of. У Фиделя какие-то неотложные семейные дела.
DISARMAMENT TRANSMITTING THE TEXT OF A STATEMENT BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES, HIS EXCELLENCY FIDEL V. RAMOS, CONCERNING THE RECENT CHINESE NUCLEAR TEST РАЗОРУЖЕНИЮ, ПРЕПРОВОЖДАЮЩЕЕ ТЕКСТ ЗАЯВЛЕНИЯ ПРЕЗИДЕНТА ФИЛИППИН ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА ФИДЕЛЯ В. РАМОСА ОТНОСИТЕЛЬНО НЕДАВНЕГО КИТАЙСКОГО ЯДЕРНОГО ИСПЫТАНИЯ
~ Without Fidel, you know? Без Фиделя, понимаете?
He had already made two films about Fidel, "Looking for Fidel" and "El Comandante". Он уже снял два фильма о Фиделе, «В поисках Фиделя» и «Команданте».
Fidel and I spent five hours talking about Che, about Argentina, about Cuba, and I fell in love with Fidel. И мы почти пять часов говорили о Че, говорили об Аргентине, говорили о Кубе, и я влюбился в Фиделя.
Больше примеров...
Фиделем (примеров 26)
In 2009, Argentine President Cristina Fernández de Kirchner paid a visit to Cuba and visited with both Fidel and Raúl Castro. В 2009 году президент Аргентины Кристина Фернандес де Киршнер посетила Кубу, где провела встречу с Фиделем и Раулем Кастро.
So, you really met Fidel? Так ты лично встречался с Фиделем?
Republic Act 8371, otherwise known as the Indigenous Peoples Rights Act (IPRA) of 1997 was signed into law on 29 October 1997 by then President Fidel V. Ramos. Республиканский закон 8371, известный также как "Закон о правах коренных народов 1997 года", был подписан президентом Фиделем В. Рамосом и вступил в силу 29 октября 1997 года.
Doing so would give whomever he chooses an edge when Raúl, who is 76, passes on, and he and Fidel do not necessarily agree on who should come next. Это бы усилило того, кого бы он назначил, когда Рауль, которому сейчас 76 лет, тоже оставит свои посты, и они с Фиделем, вероятно, не пришли к согласию по поводу того, кто должен стать следующим после него.
Call Dwayne, have him and Fidel watch the house. Позвоните Дуэйну, пусть они с Фиделем понаблюдают за домом.
Больше примеров...
Фиделю (примеров 11)
And some letters she needs to give to Fidel. И пара писем, которые нужно передать Фиделю.
We, the representatives of Cuban non-governmental organizations, declare our unconditional loyalty to our homeland, to socialism and to Fidel. Мы, представители гражданского общества Кубы, заявляем о своей беззаветной преданности партии, социализму и Фиделю.
In conclusion, we would like to recognize Commandante Fidel as one of the greatest fighters for peace and solidarity of our days. В заключение мы хотели бы воздать должное команданте Фиделю - одному из величайших борцов за мир и солидарность современности.
Tell Fidel to meet us at the house. Скажите Фиделю, чтобы ждал нас у дома.
But if the fairy revealed itself Fidel, how he married? Но если фея явилась Фиделю, как он потом сумел жениться?
Больше примеров...
Фиделе (примеров 2)
One of the most admirable things about Fidel is that he's a historic man, a role model who constantly refers to his own personal experiences. Одна из наиболее замечательных черт в Фиделе - это то, что он историческая личность, пример для подражания, который опирается постоянно на свой прошлый опыт.
He had already made two films about Fidel, "Looking for Fidel" and "El Comandante". Он уже снял два фильма о Фиделе, «В поисках Фиделя» и «Команданте».
Больше примеров...