| After last week's fiasco, I need to make a good impression. | После фиаско на прошлой неделе, нужно произвести впечатление. |
| Your little fiasco with Jesse sent him into hiding. | После вашего небольшого фиаско Джесси спрятался в убежище. |
| The loss of Khojaly was a political fiasco for Mutalibov . | Потеря Ходжалы означала политическое фиаско для Муталибова»4. |
| The failure further sours the relationship between Linx and Irongron, which has deteriorated since the robot knight fiasco and the point at which the robber saw the Sontaran's true visage beneath his helmet. | Поражение еще сильнее ухудшает отношения между Линксом и Иронгроном, которые начали портиться еще после фиаско робота-рыцаря и после того, как один из бандитов увидел настоящее лицо сонтаранца под шлемом. |
| On November 30, 2011, Melle Mel, Scorpio, and Grandmaster Flash joined Common, Lupe Fiasco, and LL Cool J as they performed a tribute of this song at the 54th Grammy nominations. | 30 ноября 2011 года Мелле Мел, Скорпион и Грэндмастер Флэш вместе с Common, Лупе Фиаско и LL Cool J исполнили совместный трибьют песне The Message на 54-й церемонии премии «Грэмми». |
| This fiasco hardly counts as the Sabbath. | Этот провал не тянет на священный день. |
| Exactly this fiasco threatens there Galileo only in 2012-2013 does not finish and the Americans her satellites early enough have exchanged. | Точно этот провал угрожает там Галилео лишь в 2012-2013 не справляется и американцы ее спутники достаточно рано обменяли. |
| It was a fiasco. | Это был полный провал. |
| Pippi, the Guggenheim was a fiasco. | Пиппи это полный провал. |
| so you got involved in this kashmiri fiasco | Итак, вы ввязались в этот кашмирский провал из-за женщины. |
| And after that plane fiasco, it wasn't. | А после провала с самолетом он не доверял. |
| What, over that Hunter Mosley fiasco? | Из-за того провала с Хантером Мозли? |
| You trust it? - After the assassination fiasco, we can't afford not to. | После провала с покушением, мы не можем не доверять таким сообщениям. |
| It's just that, after the last designer fiasco, my wife will not sign off on anything until she sees it in person. | Просто после ужасного провала с последним дизайнером, моя жена не подпишет контракт, пока не увидит все лично. |
| After the whole biker voicemail fiasco... | После провала с голосовой почтой байкеров |
| It has been applied to artists ranging from Jay-Z to Lupe Fiasco. | В настоящее время к стилю «нью-скул» относят разных рэперов - от Jay-Z до Lupe Fiasco. |
| Lupe Fiasco, first revealed the title of the album on his blog on February 4, 2009. | 4 февраля 2009 года в своём официальном блоге Lupe Fiasco впервые заявил о будущем альбоме с таким названием. |
| It was historically associated with a squat bottle enclosed in a straw basket, called a fiasco ("flask"; pl. fiaschi). | Обычно «Кьянти» легко узнать по приземистой пузатой бутылке, оплетённой лыком, которая называется fiasco («flask»; pl. fiaschi) (сейчас fiasco используется только некоторыми виноделами). |
| When Lambert appeared on the December 2012 cover of London-based high style magazine Fiasco's "Obsession" issue, he again took the opportunity to manipulate and provoke with his image and style. | Когда в декабре 2012 года Ламберт появился на обложке лондонского журнала о высокой моде Fiasco, он снова воспользовался возможностью поманипулировать и спровоцировать своими изображениями и стилем. |
| While waiting for the release of his 2011 album Lasers - which experienced a much-publicized delay in the wake of artistic conflicts between Fiasco and Atlantic Records - Fiasco began to work on another album titled Food & Liquor II: The Great American Rap Album. | В ожидании выпуска Lasers (2011), отложенным из-за проблем с Atlantic Records, Lupe Fiasco начал работу над его следующим альбомом Food & Liquor II: The Great American Rap Album. |