Английский - русский
Перевод слова Fest

Перевод fest с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фестиваль (примеров 86)
I was thinking Florida Music Fest. Я думал сходить на музыкальный фестиваль.
We still on for Beard Fest? Все в силе на Фестиваль Бород?
Okay, then salsa fest. Хорошо, тогда фестиваль сальсы.
But they never held Scare Fest again. Но они никогда не проводили Фестиваль Сраха снова.
Thanks to you, I met a really great guy, who is taking me to the Brooklyn Beard and Mustache Fest tonight. Благодаря тебе, я познакомилась с классным парнем, который пригласил меня с собой на фестиваль Бруклинских Бород и Усов сегодня.
Больше примеров...
Фест (примеров 12)
She invites me down for Jazz Fest, so I figure... Она пригласила меня на Джаз Фест. И я решила.
The fest wil take place July,152006 in the town of Rechitsa (Belarus). Фест пройдёт 15 июля 2006 года в г.Речица (Республика Беларусь).
Franco Fest 2006, a conference held in honor of Preparata's 70th birthday. Франко Фест 2006, конференция проведена по случаю 70-летия Препараты.
In October 2007, the band performed in the United States for the first time at the Akiba Fest J-Pop Halloween Concert Ball in Springfield, Virginia. В октябре 2007 года группа впервые приехала в США на «Акиба фест», J-Pop хеллоуин-концерт в Спрингфилде.
"High Castle", Lviv Yalta Crimea Music Fest has been considered to be the most peaceful event in 2011 Details of the Song Contest History of the festival "Crimea Music Fest Газета «Высокий замок», Львов Ялтинский Crimea Music Fest признан самым мирным событием 2011 года (недоступная ссылка) Подробности песенного конкурса История фестиваля «Крым Мюзик Фест»
Больше примеров...
Праздник (примеров 12)
You and I could have a real gab fest. Мы с тобой могли бы устроить настоящий праздник болтовни.
When this is over, I'm thinking pineapple pizza and teen video movie fest. Когда все это закончиться, думаю, устроить праздник ананасовой пиццы и подросткового кино.
Do as you please, but bear in mind that I will have such a fest, that will make you forget all of your hardships and sorrows. Ну, как знаете, но только имейте в виду, что у меня будет такой праздник, который заставит забыть Вас все невзгоды и горести.
It's a love fest, New York! Это праздник любви, Нью-Йорк!
Both in musical one, because this semi-crazy fest of motion and rhythm started a few years ago and lasts until now, not losing its intensity. И в музыкальном, потому что этот полусумасшедший праздник движения и ритма как начался несколько лет назад, так и продолжается до сих пор, не снижая оборотов.
Больше примеров...
Соборная (примеров 3)
Fest program for old town, classical patriotic and tourist songs in front of a jury. Соборная программа старых городских, классических, патриотических и туристических песен в присутствии жюри.
Fest program with Orthodox Church songs at the Cathedral church of Veliko Tarnovo from April 30 to May 12 from 2 p.m. to 5 p.m. Соборная программа православных церковных песнопений в Кафедральном соборе города Велико Тырново с 30 апреля по 12 мая (с 14.00 до 17.00 ч.).
Fest program for folklore art in front of a jury. Соборная фольклорная программа народного творчества в присутствии жюри.
Больше примеров...
Fest (примеров 77)
Urban Fest 2009 (where the band tooks the first place), and Forest Kap 2009/2010. Urban Fest 2009, где группа заняла первое место, Forest Kap 2009/2010.
With Marcus Wiebusch and Reimer Bustorff of Kettcar he founded the label Grand Hotel van Cleef in 2002 which presents an annual festival named "Fest van Cleef". В 2002 году Ульман вместе с Маркусом Вибушем и Райнером Бусторффом основали рекорд-лейбл Grand Hotel van Cleef, который представляет ежегодный фестиваль Fest van Cleef.
Three years in a row, the band played at the very beloved by the people, great event called Folk Summer Fest. Три года подряд группа принимает участие в уже очень полюбившемся, грандиозном событии под названием FOLK SUMMER FEST.
In 2001, after seeing Bonnie Raitt perform at Jazz Fest in New Orleans, Loftus was inspired to fire her managers and duck the record deal. В 2001 году, увидев, как Бонни Рэйтт выступала в Jazz Fest в Новом Орлеане, Лофтус была вдохновлена на уволнение своих менеджеров и прекращение рекордной сделки.
He took place in the first Skopje Fest 1998 with the song Ne Zori, Zoro and won the contest which allowed him to represent Macedonia for the first time in the Eurovision Song Contest. В 1998 году занял первое место в национальном отборе «Skopje Fest 1998» с песней «Не зори, зоро» и выиграл конкурс, который позволил ему представлять дебют Македонии на Евровидении.
Больше примеров...