| Anyone ever tell you, all you Feds sound the same? | Тебе говорили когда-нибудь, что все вы, федералы, одинаковые? |
| Feds have stalled the RICO case. | Федералы приостановили дело РИКО. |
| JUICE: Feds had us on RICO. | Федералы прижали нас по РИКО. |
| Aren't we both Feds? | Мы разве оба не федералы? |
| Bet you they're Feds. | Готов поспорить, они федералы. |
| Bunch of feds breathing down your neck... | Куча федералов, стоящих над душой... вероятно, удовольствие ниже среднего. |
| There were no feds until I started singing | Не было никаких федералов, пока я не начал петь |
| Brought more feds in. | И вызвал в нее еще федералов. |
| I also got two feds, | И еще двух федералов, |
| Feds have got guys that spend their whole lives - tying people in knots... | У федералов есть люди, которые мастерски умеют раскалывать людей. |
| Second off, all findings are with lawyers, ready to be forwarded to media outlets, feds, | Во-вторых, все улики находятся у юристов и готовы к рассылке в СМИ, федералам |
| Well, Feds are not allowed to do this. | Да? Федералам тоже не всё позволено. |
| Feds don't know how to find him. | Федералам не по силам его найти. |
| Feds are never interested in the truth, darling. | Федералам никогда не интересна правда. |
| Feds need her to prove their case. | Федералам нужна её помощь. |
| He was out here with those feds... | Он ведь был с этими федералами... |
| My theory on Feds is they're like mushrooms. | Как по мне, так с Федералами надо как с грибами. |
| You're not working with hypothetical Feds, are you? No! | Ты ведь не сотрудничаешь с гипотетическими федералами? |
| When you're back in lockup, tell your celly how you shook your fist at the only feds who were trying to help you. | Расскажешь своим сокамерникам как ты раскидывал пальцы перед федералами, которые пытались тебе помочь. |
| You weren't Feds earlier. | Вы не были Федералами раньше. |
| Those feds, they took it all, man. | Копы, они меня обобрали. |
| Tonks... them feds when they tried touch me, everyone who had that scent on them. | Тонкс. Копы, которые заломали меня, все, кто провонялся этим. |
| Feds have the block on lock down. | Копы перекрыли район намертво. |
| There are at least four armed feds out there. | Там, по крайней мере, 4 вооруженных федерала. |
| What are those two feds doing here in town? | Что эти два федерала делают в городе? |
| I was nervous having two former feds, 'cause in the past, once someone crosses over, they usually don't excel here. | Я переживал, что это аж целых два федерала, потому что в прошлом, когда люди переходят из ФБР в ЦРУ, то не преуспевают здесь. |
| There's at least three Feds, more on the way. | Как минимум три Федерала, остальные в пути. |
| Two feds on the car. | Два федерала возле машины. |
| Feds don't play around when it comes to that kind of stuff. | ФБР не при делах, когда речь идет о таких вещах. |
| You know, I told you that I would do what I could but this is DEA, Feds, Task Force. | Я обещал сделать все, что смогу, но это ФБР, спец-отдел. |
| Feds couldn't make a case. | ФБР не удалось завести дело. |
| No, not Feds. | Нет, не ФБР. |
| Feds and the Hellions are after you and Henry James thinks you stole his bikes. | Ты в курсе, что тебя ищет ФБР, не говоря о банде Генри Джеймса, который считает, что ты украл у него мотоциклы. |