Along with The Songs of Distant Earth (1986), Clarke considered Childhood's End to be one of his favourites of his own novels. | Вместе с «Песнями далёкой Земли» Кларк называл «Конец детства» одним из любимых среди своих романов. |
Amongst his favourites are the Korg Polysix, Yamaha DX7 as a midi controller, (from the Rising Force times to present), the Oberheim Matrix Series and the Roland JV-1080 sound module. | Среди его любимых: Korg Polysix, Yamaha DX7 (начиная с Rising Force и поныне), Oberheim серии Matrix и Roland JV-1080. |
According to Minogue's official website, "Chocolate" was one of her favourites from the album. | Согласно официальному сайту певицы, «Chocolate» стала одной из её любимых песен с альбома Body Language. |
I really should keep more of your favourites on hand. | Мне надо держать в холодильнике побольше твоих любимых продуктов. |
I mean it really was one of Andrew's favourites. | Это была одна из любимых книг Эндрю. |
And you were one of Father Jensen's favourites. | И вы были одним из фаворитов отца Дженсена. |
It adds the Blog of the Penguin to its favourites person or thing! | Оно добавляет Blog пингвина к своим персоне или вещи фаворитов! |
Edward's willingness to promote his favourites had serious political consequences, although he also attempted to buy the loyalty of a wider grouping of nobles through grants of money and fees. | Поддержка Эдуардом своих фаворитов имела серьёзные политические последствия, хотя он попытался купить верность более широкой знати через раздачу денег. |
This is related to the system of nomination on lists and shows that the majority of women candidates are not given a place among the favourites, that is, on top of the lists. | Эта ситуация связана с системой формирования избирательных списков, в соответствии с которой большинству женщин-кандидатов не предоставляется мест среди фаворитов, т.е. во главе списков. |
He returned for the 1985-1986 race as one of the race favourites, skipper of Lion New Zealand, sponsored by the Lion Brewery. | После некоторого перерыва Питер Блейк снова участвовал в этой гонке 1985-86 годов в качестве одного из фаворитов, будучи шкипером яхты Lion New Zealand, спонсируемый пивоваренной компанией Lion Brewery. |
Traditional New Year drinks include beer and mead, but mulled wine and champagne have become modern favourites. | Традиционные новогодние напитки включают пиво и мёд, но глинтвейн и шампанское стали современными фаворитами. |
Amongst his favourites were Frank Capra, Alfred Hitchcock, Billy Wilder, John Ford and Alex North. | Фаворитами его были Фрэнк Капра, Альфред Хичкок, Билли Уайлдер, Джон Форд и Алекс Норт. |
Several of these films still rank among the most seen films in Danish film history and all remain favourites on home video. | Некоторые из этих фильмов до сих пор занимают место среди самых знаменитых фильмов в истории датского кино, и все остаются фаворитами домашнего просмотра. |
Christopher Marlowe's play Edward II was first performed around 1592, and focuses on Edward's relationship with Piers Gaveston, reflecting 16th-century concerns about the relationships between monarchs and their favourites. | Трагедия Кристофера Марло «Эдуард II», впервые поставленная около 1592 года, рассказывает об отношениях Эдуарда с Гавестоном, отражая идеи XVI века об отношениях между монархами и их фаворитами. |
As the Netherlands were co-hosts for Euro 2000, the team automatically qualified for the tournament and were considered favourites. | Поскольку Нидерланды были страной-хозяйкой Евро-2000 им не надо было проходить квалификацию, и они считались главными фаворитами. |
I put book marks by some of my favourites. | Я оставила закладки, там, где мои любимые. |
These are my favourites too! | Они и мои любимые! |
I brought all your favourites. | Принёс все твои любимые. |
They were my best friend's favourites. | Это были любимые цветы моей подруги. |
Her favourites are orchids. | Ее любимые цветы - орхидеи. |
The favourites Portugal, Croatia and the Czech Republic, plus Ireland, will be at the 2012 European championship. | Фавориты Португалия, Хорватия и Чехия, плюс Ирландия, будут участвовать в чемпионате Европы 2012. |
You see, the favourites, they're all winning. | Видишь ли, фавориты, они все побеждают. |
So, the favourites, Stranz and Fairchild Van Waldenberg now taking the ice. | Итак, фавориты Странз и Фэйрчайлд Ван Вальденберг выходят на лед. |
In recent years the climb seems to have lost that particular role, as many riders are able to keep up with the pace on the climb and race favourites often wait until the last stages of the race to make a break. | В последние годы подъём потерял эту особую роль, так как многие гонщики выдерживают темп восхождения и фавориты часто ждут заключительной части гонки, чтобы уйти в отрыв. |
These are just all the favourites. | Все они просто фавориты. |
And remember, Johnny, Ruskin must have no favourites. | И помните, Джонни, у Рёскина не должно быть никаких любимчиков. |
She's a systems computer, Dutch, - she doesn't have favourites. | Она - системный компьютер, Датч, у неё нет любимчиков. |
A father's not supposed to have favourites, but when it's Kay... | Я понимаю, у отца не должно быть любимчиков, но вот Кей... |
I know you're not supposed to have favourites, but what can you do? | Я знаю, что у тебя нет любимчиков, но что ты собираешься делать? |
Not just a few favourites? | Не только нескольких любимчиков? |
I thought these donuts were your favourites. | Я думал эти пончики были твоими любимыми. |
Certain programmes have become listener favourites, and the phones start ringing with listener queries every few seconds once the broadcast begins. | Некоторые программы стали любимыми у слушателей, и телефоны с вопросами от слушателей начитают звонить через каждые несколько секунд после начала передачи. |
Favourites with night owls are also the Schatzi Bar and the Ice Bar in the sister-hotel, Hotel Elisabeth. | Любимыми пристанищами полуночников также являются бар «Schatzi» и «Ледовый бар» партнерского отеля «Elisabeth». |
In 2005, Cross Road was re-issued as a 3-disc box set under the name "Deluxe Sound & Vision", which included the original remastered album, a bonus CD containing b-sides, rarities and fan favourites, and the Live from London DVD. | В 2005, Cross Road был переиздан как 3-CD бокс-сет под именем «Deluxe Sound & Vision», который содержит ремастер альбома, бонус-диск с би-сайдами, редкостями и любимыми песнями фанатов, и DVD Live from London. |
Her favourites in literature were Dostoevsky, Shakespeare and the ancient Greeks, for their well-defined style and dramatism. | Любимым писателем Ариадны был Достоевский, любимыми драматургами - Шекспир и древние греки, за чеканность слога и высокую драматичность положений. |
'And there's no better way to listen to your favourites than on the nation's favourite.' | "И нет лучше способа слушать ваше любимое, чем на любимом национальном." |
All your favourites and one or two novelties. | Ваше любимое и кое-что новенькое. |
I brought you some of your favourites. | Я купила тебе твое любимое. |
well you know I don't really like picking favourites | Ну, знаете ли, вообще я не люблю выискивать "любимое". |
I thought mucousy demons were her favourites. | Я думал, слизнявые демоны - её любимцы. |
Even a butler has his favourites, milady. | Даже у дворецкого есть любимцы, миледи. |
Look not to the ground, ye favourites of a king. | Любимцы короля, наш сан высок, |
Citron and Citronita, are Smurfadelic favourites... | Ситрон и Ситронита любимцы Смурфаделика... |
And now, ladies and gentlemen, a pair of old favourites, your friends and mine from the Emerald Isle, Pat and Mike. | А сейчас, леди и джентльмены, наши любимцы с Изумрудных островов, Пэт и Майк. |
You can also send rating photo or video (content) to your friend, get a link for placing photo or video (content) on your website or add photo or video (content) to favourites. | Вы также можете отправить рейтинговое фото или видео (контент) другу, получить линк для размещения фото или видео (контента), на своем сайте или добавить фото или видео (контент) в избранное. |
GENERAL CONDITIONS WEBSITE MAP ADD TO FAVOURITES RECOMMEND OUR WEBSITE |S-GUIDE, s.r.o. | ОБЩИЕ УСЛОВИЯ КАРТА САЙТА ДОБАВИТЬ В ИЗБРАННОЕ РЕКОМЕНДОВАТЬ САЙТ |S-GUIDE, s.r.o. |
At the present I have a Repertoire of over 2000 pieces, all styles of Music-Smooth Jazz Light, Timeless Standards, Popular Easy Listening, Movie Classics Favourites and of course Gold. | В настоящее время я репертуаре более 2000 штук, всех стилей музыки-гладкой легкого джаза, Timeless стандартам, Популярные Easy Listening, Movie Classics Избранное и, конечно, золото. |
But there are also some national favourites such as Bouneschlupp, a soup with French beans, Judd mat Gaardebounen, neck of pork with broad beans, and Fritür, small fried fish from the Moselle. | Имеются фирменные национальные блюда, такие как Bouneschlupp - суп с фасолью, Judd mat Gaardebounen - свиная шейка с бобами, и Fritür - небольшая жареная рыба из реки Мозель. |
Enjoy a delicious meal at Baramee Resortl's on-site restaurant which serves both international and Thai favourites. | Отведайте вкусные интернациональные и тайские блюда в ресторане Вагамёё Resort. |
There is a well-stocked bar and a restaurant offering classic dishes and international favourites. | Также в отеле к услугам гостей бар с великолепным ассортиментом напитков и ресторан, в котором подают классические и лучшие международные блюда. |
After a day full of activities, enjoy a delicious meal at Sea Breeze Restaurant, which offers southern Thai cuisine and international favourites. | После насыщенного событиями дня насладитесь изумительной трапезой в ресторане Sea Breeze, где предлагаются лучшие блюда южно-тайской и интернациональной кухни. |
Dining is a pleasure at Harbour Grand, as they offer a range of cuisines from western favourites to delicious Cantonese and Japanese fare. | Вам обязательно понравится питание в отеле Harbour Grand, так как его гостям предлагается разнообразная кухня, включающая не только западные деликатесы, но и вкуснейшие блюда кантонской и японской кухни. |
Favourites - studios that, from our point of view, have achieved certain results. | В избранном - студии, которые, с нашей точки зрения, достигли определенных результатов. |
We do hope that you will place (main portal);;;; and under "favourites" in your browser, and that you will become a regular visitor to our website. | Мы действительно надеемся, что Вы сохраните сайты (главный портал);;;; и в избранном, и станете регулярным посетителем нашего вебсайта. |