It was one of her favourites. | Одна из ее любимых. |
Bono of Irish band U2 described Shot of Love as one of his favourites, particularly due to Dylan's singing ability. | Для Боно из U2 «Shot of Love» является одним из его любимых альбомов, особенно из-за способности Дилана петь. |
Right now, let's play a song from Adrian's own playlist, one of A.C.'s favourites. | А сейчас давайте послушаем песню из персонального плейлиста Эдриана, одну из его самых любимых. |
We'd like to do one now. It's one of our favourites. | А теперь мы исполним одну из наших любимых вещей. |
In last few years online video chat became one of the most favourites ways of online entertainment. | За последние несколько лет видео-чат онлайн стал одним из самых любимых видов постоянного развлечения. |
From October 2006 Carte Blanche - restaurant network for stylish people gained another name in its favourites list. | С октября месяца 2006 года сеть ресторанов для стильных людей Carte Blanche пополнилась еще одним именем в списке своих фаворитов. |
And without further ado, let's bring out the first course a spicy toro sashimi, one of my personal favourites. | И без дальнейшей суматохи давайте подадим первое блюдо, пряное Торо сашими - один из моих личных фаворитов. |
Fourcade won mass starts at both Antholz and Fort Kent, and entered the 2011 World Championships in Khanty-Mansiysk, Russia as one of the favourites. | Фуркад выиграл масс-старт в Антхольце и Форт Кенте и приехал на чемпионат мира в Ханты-Мансийске одним из фаворитов. |
We have no favourites in Afghanistan, and therefore have no preference for one group over the other in intra-Afghan rivalries. | У нас нет фаворитов в Афганистане, и поэтому мы не отдаем предпочтения какой-либо одной группе из числа участвующих во внутриафганском конфликте. |
Among current favourites, China is by far the largest recipient of inflows, in absolute amount and even in relation to national income (ODI, 1997). FDI into China amounted to 6.5 per cent of GDP in 1994 and 1995. | Среди нынешних фаворитов Китай до настоящего времени является крупнейшим получателем инвестиций в абсолютном выражении и даже по отношению к объему национального дохода (ОПИ, 1997 год)Прямые иностранные инвестиции в Китай составляли 6,5 процента от объема ВВП в 1994 и 1995 годах. |
His Holiness will fill the College with his favourites. | Его Святейшиство заполнит коллегию своими фаворитами. |
Amongst his favourites were Frank Capra, Alfred Hitchcock, Billy Wilder, John Ford and Alex North. | Фаворитами его были Фрэнк Капра, Альфред Хичкок, Билли Уайлдер, Джон Форд и Алекс Норт. |
Two days after France's victory over Mexico, they faced group favourites Argentina. | Через два дня после победы над мексиканцами французы встретились с фаворитами группы - Аргентиной. |
As the Netherlands were co-hosts for Euro 2000, the team automatically qualified for the tournament and were considered favourites. | Поскольку Нидерланды были страной-хозяйкой Евро-2000 им не надо было проходить квалификацию, и они считались главными фаворитами. |
The tournament was surprising in its outcome, as the favourites in England and Scotland played each other into a 1-1 draw in the final game, thus allowing Northern Ireland to claim victory on goal difference, with Wales second. | Турнир был удивительным в его исходе, так как фаворитами считались Англия и Шотландия, сыгравшие вничью в последнем матче (1-1), тем самым позволив Северной Ирландии победить по разнице мячей Уэльсом, который был на втором местн. |
I brought all your favourites. | Принёс все твои любимые. |
They were my best friend's favourites. | Это были любимые цветы моей подруги. |
So I think these two are my favourites so far. | И по сей день для меня они самые любимые. |
Bears have their favourites and will travel long distances to visit them. | У медведей есть любимые деревья, и они готовы ради них на далёкие путешествия. |
They're your favourites. | Это же твои любимые конфеты, нет? |
You see, the favourites, they're all winning. | Видишь ли, фавориты, они все побеждают. |
So, the favourites, Stranz and Fairchild Van Waldenberg now taking the ice. | Итак, фавориты Странз и Фэйрчайлд Ван Вальденберг выходят на лед. |
In recent years the climb seems to have lost that particular role, as many riders are able to keep up with the pace on the climb and race favourites often wait until the last stages of the race to make a break. | В последние годы подъём потерял эту особую роль, так как многие гонщики выдерживают темп восхождения и фавориты часто ждут заключительной части гонки, чтобы уйти в отрыв. |
'The week before I'd had a meeting about Worzel Gummidge, 'but Pertwee had his favourites, I knew that from Who. | За неделю до съёмок у меня была встреча насчёт Ворзеля Гаммиджа, но у Пёртуи были свои фавориты, я это знал по Доктору Кто. |
The Favourites of the Emperor Honorius is part of the collection of the Art Gallery of South Australia, which also owns Waterhouse's Circe Invidiosa.": The Favourites of the Emperor Honorius". | Фавориты императора Гонория является частью коллекции галереи Южной Австралии, которой также принадлежит картина Джона Уотерхауса Circe Invidiosa 1892 года.: The Favourites of the Emperor Honorius (неопр.). |
And remember, Johnny, Ruskin must have no favourites. | И помните, Джонни, у Рёскина не должно быть никаких любимчиков. |
She's a systems computer, Dutch, - she doesn't have favourites. | Она - системный компьютер, Датч, у неё нет любимчиков. |
A father's not supposed to have favourites, but when it's Kay... | Я понимаю, у отца не должно быть любимчиков, но вот Кей... |
I know you're not supposed to have favourites, but what can you do? | Я знаю, что у тебя нет любимчиков, но что ты собираешься делать? |
Not just a few favourites? | Не только нескольких любимчиков? |
I thought these donuts were your favourites. | Я думал эти пончики были твоими любимыми. |
She enjoyed reading books from an early age, her favourites being those by Enid Blyton. | С самого детства ей нравилось читать, её любимыми были книги Энид Блайтон. |
She had to make all her own toys, and her favourites were Shrinkies... potato chip packets that she had shrunk in the oven. | Она сама делала все свои игрушки, а её любимыми были Шринкис - пакеты картофельных чипсов, которые она готовила в духовке. |
Favourites with night owls are also the Schatzi Bar and the Ice Bar in the sister-hotel, Hotel Elisabeth. | Любимыми пристанищами полуночников также являются бар «Schatzi» и «Ледовый бар» партнерского отеля «Elisabeth». |
In 2005, Cross Road was re-issued as a 3-disc box set under the name "Deluxe Sound & Vision", which included the original remastered album, a bonus CD containing b-sides, rarities and fan favourites, and the Live from London DVD. | В 2005, Cross Road был переиздан как 3-CD бокс-сет под именем «Deluxe Sound & Vision», который содержит ремастер альбома, бонус-диск с би-сайдами, редкостями и любимыми песнями фанатов, и DVD Live from London. |
'And there's no better way to listen to your favourites than on the nation's favourite.' | "И нет лучше способа слушать ваше любимое, чем на любимом национальном." |
All your favourites and one or two novelties. | Ваше любимое и кое-что новенькое. |
I brought you some of your favourites. | Я купила тебе твое любимое. |
well you know I don't really like picking favourites | Ну, знаете ли, вообще я не люблю выискивать "любимое". |
I thought mucousy demons were her favourites. | Я думал, слизнявые демоны - её любимцы. |
Even a butler has his favourites, milady. | Даже у дворецкого есть любимцы, миледи. |
Look not to the ground, ye favourites of a king. | Любимцы короля, наш сан высок, |
Citron and Citronita, are Smurfadelic favourites... | Ситрон и Ситронита любимцы Смурфаделика... |
And now, ladies and gentlemen, a pair of old favourites, your friends and mine from the Emerald Isle, Pat and Mike. | А сейчас, леди и джентльмены, наши любимцы с Изумрудных островов, Пэт и Майк. |
You can also send rating photo or video (content) to your friend, get a link for placing photo or video (content) on your website or add photo or video (content) to favourites. | Вы также можете отправить рейтинговое фото или видео (контент) другу, получить линк для размещения фото или видео (контента), на своем сайте или добавить фото или видео (контент) в избранное. |
GENERAL CONDITIONS WEBSITE MAP ADD TO FAVOURITES RECOMMEND OUR WEBSITE |S-GUIDE, s.r.o. | ОБЩИЕ УСЛОВИЯ КАРТА САЙТА ДОБАВИТЬ В ИЗБРАННОЕ РЕКОМЕНДОВАТЬ САЙТ |S-GUIDE, s.r.o. |
At the present I have a Repertoire of over 2000 pieces, all styles of Music-Smooth Jazz Light, Timeless Standards, Popular Easy Listening, Movie Classics Favourites and of course Gold. | В настоящее время я репертуаре более 2000 штук, всех стилей музыки-гладкой легкого джаза, Timeless стандартам, Популярные Easy Listening, Movie Classics Избранное и, конечно, золото. |
But there are also some national favourites such as Bouneschlupp, a soup with French beans, Judd mat Gaardebounen, neck of pork with broad beans, and Fritür, small fried fish from the Moselle. | Имеются фирменные национальные блюда, такие как Bouneschlupp - суп с фасолью, Judd mat Gaardebounen - свиная шейка с бобами, и Fritür - небольшая жареная рыба из реки Мозель. |
It offers Thai and European cuisine along with barbecued favourites. | Гостям предлагают блюда тайской и европейской кухни, а также блюда на гриле. |
Enjoy a delicious meal at Baramee Resortl's on-site restaurant which serves both international and Thai favourites. | Отведайте вкусные интернациональные и тайские блюда в ресторане Вагамёё Resort. |
There is a well-stocked bar and a restaurant offering classic dishes and international favourites. | Также в отеле к услугам гостей бар с великолепным ассортиментом напитков и ресторан, в котором подают классические и лучшие международные блюда. |
After a day full of activities, enjoy a delicious meal at Sea Breeze Restaurant, which offers southern Thai cuisine and international favourites. | После насыщенного событиями дня насладитесь изумительной трапезой в ресторане Sea Breeze, где предлагаются лучшие блюда южно-тайской и интернациональной кухни. |
Favourites - studios that, from our point of view, have achieved certain results. | В избранном - студии, которые, с нашей точки зрения, достигли определенных результатов. |
We do hope that you will place (main portal);;;; and under "favourites" in your browser, and that you will become a regular visitor to our website. | Мы действительно надеемся, что Вы сохраните сайты (главный портал);;;; и в избранном, и станете регулярным посетителем нашего вебсайта. |