Cooke de Herrera says she told Farrow that she had misinterpreted the Maharishi's actions. | Кук де Эррера сказала Фэрроу, что та просто неправильно интерпретировала действия гуру. |
Isn't that - farrow's assistant. | это случайно не ассистент Фэрроу? |
I was calling to check up on Ms. Robin Farrow. | Я звоню проверить Мисс Робин Фэрроу |
In a 2013 interview with Vanity Fair, Farrow stated Ronan could "possibly" be the biological child of Frank Sinatra, with whom she claimed to have "never really split up". | Факт биологического отцовства Аллена по отношению к Ронану встал под вопрос в 2013 году, когда Фэрроу заявила, что его биологическим отцом мог быть её первый муж Фрэнк Синатра, с которым она, по её выражению, «никогда не расставалась». |
I already feel the cloud of Farrow lifting in anticipation of tonight. | Я уже чувствую, как Фэрроу возносится облаком В предвкушении сегодняшней ночи |
Come now, Lady Farrow, crying isn't going to help your husband now. | Прекратите, леди Ферроу. Слезами вашему мужу не поможешь. |
I don't think Thomas Farrow is who he says he is. | Я не думаю что Томас Ферроу тот, за кого себя выдает. |
The judge won't issue a search warrant on Farrow's studio. | ! Судья не подпишет ордер на обыск. в студии Ферроу. |
YOU FOLLOWED HER TO FARROW'S PARTY SUNDAY NIGHT AND THEN TO MONROE'S APTMENT. | Ты пошел за ней на вечеринку Ферроу в воскресенье вечером а потом в квартиру Монро. |
We checked with the Teddy Farrow people. | Мы опросили людей Тедии Ферроу. |
Announcer: Ladies and gentlemen, Mia Farrow. | Леди и господа, Мия Фарроу. |
Mrs. Farrow, I'm telling you no different from what every other farmer's been told. | Миссис Фарроу, я говорю вам то же самое, что и всем остальным фермерам. |
Isobel, may I introduce Stan Farrow? | Изабель, познакомься, это Стэн Фарроу. |
Mr. Farrow (United States of America): I am very grateful to be here today and to be a part of this conversation as we confront what is both a great shared challenge and a great shared opportunity. | Г-н Фарроу (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Я весьма рад присутствовать здесь сегодня и принимать участие в этой беседе по мере того, как нам приходится иметь дело как с громадной совместной задачей, так и с обширной общей возможностью. |
All in order, Mrs. Farrow. | Всё в порядке, миссис Фарроу. Благодарю вас. |
SO SHE COULD PLAY IT FOR TEDDY FARROW. | Чтобы потом проиграть это Тедди Фароу. |
IT'S BEEN A HARD WEEK FOR US HERE AT TEDDY FARROW. | Последняя неделя в агенстве Тедди Фароу была очень сложная. |
LOOKS LIKE TEDDY FARROW ISN'T THE ONLY GUY THAT SIERRA WAS MODELING FOR. | Похоже, что Тедди Фароу был не единственным, на кого она работала моделью. |
ON LOAN FROM TEDDY FARROW. | Взятые напрокат у Тедди Фароу. |
I wasn't there but, farrow is most definitely a word. | Меня там не было, но определенно есть слово пороситься. |
Farrow is not a word. | Нет такого слова - пороситься. |