Английский - русский
Перевод слова Fare

Перевод fare с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тариф (примеров 46)
If the matter is urgent perhaps over the weekend (other fare). Если вопрос срочный возможно в выходные дни (тариф другой).
He probably took a fare upstate again and pulled over on the way back to get some sleep. Он, наверное, опять взял тариф на север штата и остановился по пути назад, чтобы немного поспать.
Well, I was just saying that I have great fare, rich passenger. Ну, я просто говорил, что у меня высокий тариф, богатый пассажир.
WIPO (business class fare - this method is under review) ВОИС (тариф для проезда бизнес-классом - этот метод находится на рассмотрении)
The issue raised in this judgement was the interpretation of the term "full economy class fare". Предметом судебного решения в данном деле стало толкование термина "полный тариф на проезд экономическим классом".
Больше примеров...
Пассажир (примеров 12)
My fare asked to follow you. Мой пассажир просил ехать за вами.
After that guy went off with that girl, I got a fare, which I took. Когда тот парень ушёл с той девчонкой, мне подвернулся пассажир, и я не отказался.
This is my first fare. Он мой первый пассажир.
Travis, you got a fare. Трэвис, у тебя пассажир.
Well, I was just saying that I have great fare, rich passenger. Ну, я просто говорил, что у меня высокий тариф, богатый пассажир.
Больше примеров...
Стоимость проезда (примеров 29)
2002 - from December the fare rose to 5 rubles. 2002 год - с декабря стоимость проезда поднялась до 5 рублей.
The fare is 0.18 lats, tickets are available in the bus (the average exchange rate for lat (LVL) during the last year has been 1 LVL = 1.71 USD = 1.58 EUR). Стоимость проезда - 0,18 лата, билеты можно приобрести в автобусе (средний обменный курс лата за последний год составил 1 лат = 1,71 долл. США = 1,58 евро).
Fare is 50 bani (about 4 cents) yet. Стоимость проезда - пока 75 бань (около 6 центов).
This means that for travel dates and itineraries that are fixed, we will find and guarantee you the lowest Austrian Airlines' Group fare available for the date and time you wish to travel It is possible that different fares apply at different outlets. Это означает, что для фиксированных дат поездок и маршрутов, мы найдем и гарантируем Вам самую низкую из имеющихся стоимость проезда Austrian Airlines Group на ту дату и время, в которое Вы хотите лететь. Может быть такое, что в разных кассах используется разная стоимость проезда.
1.2 Fare includes 3-time meals in the vessel's restaurant. 1.2. В стоимость проезда включается 3-х разовое питание в судовом ресторане.
Больше примеров...
Билет (примеров 44)
And if that happens, my partner died for plane fare. А если это случится, то мой напарник погиб за билет на небеса.
Of course, I don't trust you with the train fare, so if you just look up Ollie tell him that I will reimburse him if he buys your ticket. Конечно, я не доверяю тебе с проездом на поезде, так если ты найдёшь Олли... скажи, что я возмещу ему если он купит тебе билет.
A round-the-world ticket (also known as round-the-world fare or RTW ticket in short) is a product that enables travellers to fly around the world for a relatively low price. Кругосветный билет (англ. Round-the-world ticket, RTW ticket, известен также как «кругосветный тариф», англ. round-the-world fare) - авиабилет, который позволяет путешественникам летать по всему миру за относительно низкую цену.
When traveling on a group fare or in a chartered block of seats on a scheduled flight, only half of the points due for the appropriate travel class will be credited to your account. The list of fares and discounts with various accrual procedures may be modified. Баллы не начисляются, если билет оформлен в качестве награды; на рейсы с номерами 4000-8999, выполняемые партнерами «Трансаэро»; на рейсы, где «Трансаэро» не является оперирующим перевозчиком; со скидками ID, AD, IN.
Changing your ticket online If the fare conditions allow so, and if your ticket has an AIR FRANCE, KLM, Northwest Airlines or Kenya Airways flight number, you can change the date and/and time on your ticket online. Изменение или отмена бронирования: Если Вы забронировали билет в эконом-классе «Full Flex» или мировом бизнес-классе на сайте, здесь Вы можете изменить или отменить Ваше бронирование.
Больше примеров...
Платы за проезд (примеров 15)
Improvements to public transit can include fare reductions and service improvements such as increased speed and reliability. Улучшения в общественном транспорте могут включать уменьшение платы за проезд и улучшенное обслуживание, например посредством повышения скорости и надежности.
A money train is one or more railcars used to collect fare collection revenue from stations on a subway system and return it to a central location for processing. Денежный поезд - это один или несколько вагонов, используемых для сбора платы за проезд со станций метро и доставки в центр для обработки.
(b) Brussels (1990) on Automatic fare collection in public transport; Ь) Брюссель (1990 год) об автоматическом сборе платы за проезд в общественном транспорте;
What is the use of an especially low fare, smiling in-flight personnel or a meal from a top chef, for instance, if passengers doubt the safety of the aircraft itself? Какая польза от особенно низкой платы за проезд, улыбок летного персонала или еды от шеф-повара высшего класса, например, если пассажиры сомневаются в безопасности самого самолета?
The public transport system also lacks skilled personnel, has low fares and insufficient fare collection. Кроме того, слабостью системы общественного транспорта является нехватка квалифицированного персонала, низкая стоимость билетов и получение лишь частично платы за проезд.
Больше примеров...
Стоимости проезда (примеров 11)
We Honour the Agreed Fare After Payment. После оплаты мы соблюдаем обязательства по согласованной стоимости проезда.
This means that after payment for the ticket has been made, no fare increase will apply for the date, flight and class of service booked by you. Это означает, что после того, как сделана оплата за билет, не будет производиться никакого увеличения стоимости проезда на ту дату рейс и в тот класс обслуживания, который Вы забронировали и оплатили.
Total air cost is authorized based on the lowest fare to the mission destinations. Общая стоимость поездки воздушным транспортом утверждается исходя из стоимости проезда до места командировки по самому низкому тарифу.
He continued that his organization had also developed a built-in incentive for the travel management agent based on the lowest possible fare provided. Далее он заявил, что его организация также разработала автоматически действующие стимулы для транспортных агентов, основывающиеся на обеспечении самой низкой стоимости проезда.
Of those categories, the agencies continue a harmonized approach, with some small variation, for home leave and education, utilizing 75 per cent (80 per cent for WFP) of the full economy fare. Из всех этих категорий учреждения продолжают унификацию подхода - с некоторыми небольшими различиями - к поездкам в связи с отпуском на родину и поездкам в связи с учебой, оплачивая 75 процентов (80 процентов в ВПП) полной стоимости проезда эконом-классом.
Больше примеров...
Плата за проезд (примеров 9)
Despite the substantial rise in fares on urban and suburban passenger transport, fare revenues cover only a part of operating costs. Несмотря на значительный рост тарифов на городском и пригородном пассажирском транспорте, плата за проезд покрывает только часть затрат по его эксплуатации.
Even after UPE, the costs of uniforms, food, and fare in urban areas still inhibit attendance by pupils from very poor households. Даже после принятия программы ВНО стоимость школьной формы, питания и плата за проезд в городах по-прежнему препятствуют посещению школ учениками из самых бедных семей.
The fare for the attendants shall be calculated in accordance with SMGS, article 13, and shall be levied in accordance with SMGS, article 15. Плата за проезд проводников исчисляется в соответствии со статьей 13 СМГС и взимается в соответствии со статьей 15 СМГС.
The taxi fare is shown on the meter in Argentine pesos (ARS); a 3-km journey should cost about ARS 7. Плата за проезд указывается на таксометре в аргентинских песо; трехкилометровая поездка стоит около семи аргентинских песо.
The typical minimum taxi fare into Taksim Square is YTL 75.00 (USD 65.00, EUR 42, GBP 31.25) Минимальная плата за проезд на такси до площади Таксим обычно составляет 75,00 турецких лир (65,00 долл. США, 42 евро, 31,25 фунта стерлингов).
Больше примеров...
Оплаты проезда (примеров 8)
Number of cities utilizing electronic fare cards on their public transport system Число городов, в которых внедрена система электронной оплаты проезда на общественном транспорте
Adopt intelligent transportation systems, such as electronic fare and road-user charging systems, transport control centres, and real-time user information, when applicable; Внедрять по мере необходимости интеллектуальные транспортные системы, такие как электронные системы оплаты проезда и дорожных сборов, центры транспортного контроля и информационно-навигационные системы, работающие в реальном масштабе времени.
Forensics figured part of that is from the coins in the fare box. Криминалисты полагают, что часть из этого монеты для оплаты проезда.
Number of cities with a fully integrated fare structure across public transport modes Число городов с единой системой оплаты проезда на всех видах общественного транспорта
The aid was provided in different forms, and most frequently concerned money allowance, purchase of clothes, credit tickets to pay the fare, and food. Эта помощь предоставлялась в различных формах, как правило, в виде денежного пособия, одежды, кредитных билетов для оплаты проезда и продовольственных пайков.
Больше примеров...
Жить (примеров 5)
How will he fare with a scullery maid on his arm? Как он будет жить с кухаркой на руках?
And if H1N1 becomes more severe, people (and communities) who have prepared for that possibility will probably fare better than those who have not. И если H1N1 станет более серьезным, люди (и сообщества), которые сумеют подготовиться к такой вероятности, будут, скорее всего, жить лучше тех, кто не сумеет.
How will he fare in his old man's chair if he doesn't have a go? Как он сможет жить в кресле своего старика если он не может идти?
US Secretary of State Hillary Clinton rightly warned the opposition recently that, thus far, they have been unable to unite the minorities behind them precisely because it is unclear to these groups that they will fare better without Assad than with him. Министр иностранных дел США Хилари Клинтон недавно справедливо предупредила оппозицию о том, что до сих пор она не смогла объединить вокруг себя различные меньшинства именно потому, что этим группам неясно, будут ли они жить лучше без Асада.
Players can also create new worlds with distinctive environments to see how certain species (earth's species or their own) fare within them. Игроки могут также создавать новые миры с отличительной средой, чтобы увидеть, как определённые виды (виды Земли или самостоятельно созданные) будут жить на них.
Больше примеров...
Фаре (примеров 15)
The Executive Director of FARE, Mr. Powar, emphasized that football was a mirror of society, reflecting the social climate of a particular society. Исполнительный директор ФАРЕ г-н Поуар подчеркнул, что футбол - это "зеркало общества", отражающее социальный климат конкретного социума.
UEFA has also stepped up its campaign against racism, which it conducts in close cooperation with Football Against Racism in Europe (FARE). УЕФА также активизировал кампанию по борьбе с расизмом, которую он проводит в тесном сотрудничестве с Европейской сетью по борьбе с расизмом в футболе (ФАРЕ).
The Special Rapporteur also welcomes the ninth edition of the Anti-Racist World Cup, which was organized by UEFA and FARE in Montecchio, Italy, in July 2005 and was the first to receive FIFA backing. Специальный докладчик с удовлетворением отмечает также проведение девятого Кубка мира по борьбе с расизмом, который был организован УЕФА и ФАРЕ в июле 2005 года в Монтеккьо и к которому впервые присоединилась ФИФА.
The Executive Director of FARE, Mr. Powar, made a presentation about FARE activities during the 2012 Championships and the campaign entitled "Football unites." Исполнительный директор ФАРЕ г-н Поуар рассказал о мероприятиях ФАРЕ в контексте чемпионатов 2012 года и о кампании под лозунгом "Футбол объединяет".
The actions undertaken by FARE to address this issue related to information-sharing activities, actions weeks and event organization. Меры, принимаемы ФАРЕ по устранению этой проблемы, связаны с распространением информации, проведением тематических недель и мероприятий.
Больше примеров...
Такси (примеров 84)
It's a cab fare to the hospital, in case Mr. Martin can't help you. Это плата за такси до госпиталя если м-р Мартин вам не поможет.
And I always ask for cab fare, too. И совместный вояж на такси...
0631-LOCAL TRANSPORT OF INDIVIDUALS Taxi fare 1 Стоимость перевозки на такси
I'd give you the cab fare, but its not far to walk home. Я бы дал тебе денег на такси, но думаю, тебе недалеко.
Kill her, give her cab fare. Whatever. Э, убить ее, дать ей денег на такси, все равно.
Больше примеров...
Прощай (примеров 10)
Farewell, my dearest sister, fare thee well: Прощай, любимая сестра, прощай!
And if forever, still forever... fare thee well. И если навсегда, то навсегда... прощай!
Fare thee well awhile. Ну, пока прощай!
Fare thee well! and if for ever, still for ever, fare thee well. Прощай! И если навсегда, то навсегда прощай.
Now fare thee well forwe must part Прощай... Как жаль, что мы расстаёмся.
Больше примеров...
Кухни (примеров 13)
The restaurant menu offers tasty international cuisine and classic Swedish fare with a modern twist. В меню ресторана представлены вкуснейшие блюда интернациональной и классической шведской кухни в современной интерпретации.
After a full day of activity, enjoy a delicious meal at Kirikayan's on-site restaurant, which serves authentic Thai cuisine and international fare with the freshest seafood. После целого дня, посвященного активному отдыху, насладитесь вкусной едой в ресторан отеля, который предлагает блюда тайской и интернациональной кухни из свежайших морепродуктов.
The restaurant serves delicious traditional French fare and breakfast is served in a beautiful vaulted cellar. В ресторане подаются аппетитные блюда традиционной французской кухни, а завтрак сервируется на прекрасном цокольном этаже со сводчатыми потолками.
The superb Sofitel Pont 16 breakfast features much sumptuous French fare and irresistible breakfast desserts. В шикарном отеле Sofitel Pont 16 гостям предлагается волшебный завтрак, состоящий из блюд французской кухни и незабываемых десертов.
Emmas Drmmekjkken in Troms prepares Arctic gourmet fare inspired by local traditions. В ресторане Emmas Drmmekjkken (Трумсё) готовят блюда арктической кухни, на создание которых шеф-повара вдохновляют местные традиции и культура.
Больше примеров...