Английский - русский
Перевод слова Fabulous

Перевод fabulous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сказочный (примеров 30)
Well, you must have a fabulous boy or three in your life right now. Ну, у тебя сейчас должен быть сказочный парень в жизни или даже три.
And there you have it, my fabulous new floating home. А вот и он, мой сказочный новый дом на плаву.
But she does not understand the word "fabulous." Но она не понимает значение слова "сказочный".
your fabulous manicure...! Ваш сказочный маникюр...!
Every day a portrait will remind both of you about this fabulous day. Портрет каждый день будет напоминать, Вам двоим про этот самый сказочный день.
Больше примеров...
Потрясающий (примеров 28)
And this fabulous estate in Brooklyn. И этот потрясающий особняк в Бруклине.
It's just another fabulous day in the life of Walden Schmidt. Ещё один потрясающий день в жизни Уолдена Шмидта.
Okay, option number two - a fabulous mechanical coin sorter. Ладно, вариант номер два - потрясающий механический сортировщик монет.
You are just so... fabulous. Ты такой... потрясающий.
This is Marcus, this fabulous young playwright I told you about, who's helping me put together my one-woman show. Это Маркус, тот самый потрясающий драматург, о котором я тебе рассказывала, и который помогает мне с моим "Шоу Одного Актера"
Больше примеров...
Невероятный (примеров 16)
I'm bender, the fabulous body-switching burglar. Я Бендер, невероятный похититель тел.
Without hurting your feelings, you're a great guy and a fabulous dancer. Не хочу тебя обидеть, ты замечательный парень и невероятный танцор.
Okay, we want you to design something fabulous from whatever you can find inside 99-cent creation. Ваше задание - создать невероятный наряд, Из всего, что найдется в магазине.
The fabulous athlete from the deep, dark jungles! Невероятный атлет из глубоких... темных джунглей!
Fabulous house placed 70 km away from Varna and 30 km from the sea. The house comes with 800 sq.m. Невероятный дом расположенный в 70 км от Варны и в 30 км от моря.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 14)
Ladies and gentlemen, and those in coach... on the left side of the plane... you can see we're approaching fabulous Las Vegas. Дамы и господа, а также экономический класс, по левому борту вы увидите великолепный Лас-Вегас.
How's the fabulous Christopher Marlowe tonight? Как поживает великолепный Кристофер Марлоу?
He just built a fabulous tunnel. Он только закончил великолепный тоннель.
Yes, that's a fabulous view! Да, вид отсюда великолепный.
A true war hero, a fabulous friend and a wonderful leader. Этот человек - блестящий политик, настоящий герой войны, чудесный друг и великолепный лидер.
Больше примеров...
Замечательно (примеров 14)
It's all fine and dandy and fabulous. Всё в порядке... чудесно и замечательно.
What a fabulous job you've done. Как вы все замечательно сделали.
Why, they're fabulous. Ну, и замечательно.
Well, that's fabulous. О, это просто замечательно.
That's fabulous, Cray. Да, просто замечательно, Крей.
Больше примеров...
Шикарной (примеров 8)
Carly's always been really competitive, talking about her fabulous life nonstop. Карли всегда была вне конкуренции, постоянно болтая о своей шикарной жизни.
Strutting out in a fabulous skirt wasn't enough Щеголять по улице, в шикарной юбке было бы недостаточно
And I... can't think of anything witty to say about my fabulous new 'do, but I'm not doing squat either. А я не могу придумать ничего остроумного о моей шикарной новой прическе, но я тоже ничего не делала.
Where they made fabulous love. Где они предавались шикарной любви?
The criminal, not the man with fabulous hair. Чего-то, имеющего отношение к Кенни Логгинсу - тому, который преступник, а не музыкант с шикарной прической.
Больше примеров...
Чудесно (примеров 5)
It's a fabulous place, Dad. Там чудесно, пап.
Rory! You look fabulous! Рори, чудесно выглядишь!
That's right. Fabulous. И правда, чудесно.
Honey, you are a fabulous teacher, and I'm having the time of my life. Милый, ты потрясающий учитель, и я чудесно провожу время.
It's all fine and dandy and fabulous. Всё в порядке... чудесно и замечательно.
Больше примеров...
Изумительный (примеров 12)
"The Good, the Bad, and the Fabulous." "Хороши, плохой и изумительный."
I know... I'm fabulous. Знаю... Я изумительный.
And Paris is a fabulous city. А Париж изумительный город.
Thanks for a really fabulous evening. Спасибо за действительно "изумительный" вечер.
Chaweng Beach is a fabulous 7 km stretch of white sand lined with coconut palms. Чавенг - это изумительный 7-километровый белый песчаный пляж, обсаженный кокосовыми пальмами.
Больше примеров...
Fabulous (примеров 24)
Fabulous Disaster, the group's third full-length album, was released in 1989. Fabulous Disaster, третья пластинка группы, была выпущена в январе 1989 года.
He played on their first three albums, Bonded by Blood, Pleasures of the Flesh, and Fabulous Disaster. Участвовал в записи первых трех альбомов Bonded by Blood, Pleasures of the Flesh и Fabulous Disaster.
On 23 March 2012, Gandy, along with model Kate Moss and designer Stella McCartney, made a guest appearance in a special episode of the sitcom Absolutely Fabulous to benefit Sport Relief 2012. 23 марта 2012 года, Дэвид, вместе с моделью Kate Moss и Маккартни, Стелла, появился в качестве гостя в специальном эпизоде комедии Absolutely Fabulous, чтобы помочь Sport Relief 2012.
"No Other Baby" was released as a 7" vinyl single in the UK with two songs on the B-side, "Brown Eyed Handsome Man" and a non-album track "Fabulous". Песня «No Other Baby» была выпущена в Великобритании на 7-дюймовом виниловом сингле с двумя песнями на стороне «Б» - «Brown Eyed Handsome Man» и не вошедшая на альбом «Fabulous».
The critical praise given to Fabulous Disaster garnered attention from major labels, including Capitol Records, with whom Exodus signed in 1989. Благодаря высоким оценкам критиков альбома Fabulous Disaster на группу обратили внимание крупные лейблы, такие как Capitol Records, с которым они и заключили контракт в 1989 году.
Больше примеров...
Прекрасно (примеров 19)
And everything will be fabulous in our world. И в нашем мире все будет прекрасно.
It smells wonderful and looks fabulous. Как оно прекрасно пахнет, как оно прекрасно выглядит!
How fabulous your hair looks today. Твои волосы так прекрасно выглядят.
And I feel fabulous! И я прекрасно себя чувствую!
everythingaboutmy garment I absolutely love. I'm really happy with the hair and makeup, the model's fabulous, and it looks wonderful. все в моем наряде мне очень нравится я счастлив увидеть эту прическу и макияж, модель выглядит баснословно, прекрасно я очень горд
Больше примеров...
Замечательный (примеров 12)
You're heartbroken and you want some fabulous boy to love you again. Тебе разбили сердце и ты хочешь, чтобы один замечательный юноша вновь полюбил тебя.
I have one fabulous, genius boyfriend. У меня такой замечательный парень.
It is a fabulous, wonderful car and if you have £56,000 lying around, you should buy one immediately. Это сказочный, замечательный автомобиль и если у вас есть завалявшихся £ 56,000 то срочно покупайте.
What a fabulous, marvellous surprise! Какой невероятный, замечательный сюрприз!
The Boscolo Hotel Park overlooks the Mediterranean, offering fabulous balcony views of the famous Baie des Anges. Отель Boscolo Hotel Park выходит на Средиземное мcре, а с балконов открывается замечательный вид на знаменитую бухту Ангелов.
Больше примеров...