Английский - русский
Перевод слова Faa

Перевод faa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Авс (примеров 173)
They have continued to intermittently obstruct main roads and conduct harassing operations against FAA and the Angolan National Police (ANP). Они продолжали периодически перекрывать главные дороги и проводить беспокоящие операции против АВС и Ангольской национальной полиции (АНП).
The role of these defence groups is not limited to the general protection of the population; they also fight alongside FAA after a brief training period. Роль этих отрядов обороны не ограничивается защитой населения; они также после непродолжительной подготовки участвуют в боях на стороне АВС.
The Government should finalize all practical arrangements to induct UNITA elements into FAA and the national police, as well as to complete the withdrawal of its forces to barracks. Правительству следует окончательно решить вопрос о всех практических мерах по включению элементов УНИТА в АВС и силы национальной полиции, а также завершить вывод своих сил в казармы.
Should the establishment of the Government of National Unity and Reconciliation and the integration of FAA proceed as currently planned, the Mission would retain up to 90 military observers by the end of August 1997. Если процесс создания правительства национального единства и примирения и объединенных АВС будет протекать так, как это планируется в настоящее время, то к концу августа 1997 года в составе Миссии останется не более 90 военных наблюдателей.
Allegations by UNITA of FAA infiltration and UNITA's continued restriction on UNAVEM activities have also heightened tension. Усилению напряженности способствовали также утверждения УНИТА о якобы имеющих место проникновениях в эти районы частей АВС, а также сохранение введенных УНИТА ограничений в отношении действий КМООНА.
Больше примеров...
Фау (примеров 24)
The FAA is easing restrictions on the use of electronic gadgets on airplanes - though chatting on cellphones will still be prohibited. ФАУ ослабляет ограничения на использование электронных устройств в самолетах, хотя пользоваться чатом на мобильных телефонах будет по-прежнему запрещено.
Mr Trudeau, there are FAA regulations regarding unauthorized personnel in the control tower! Мистер Трюдо, напомню вам о правилах ФАУ, касающихся посторонних в диспетчерской башне!
Pilots with conditions that should ground them, they just simply don't tell the FAA about the diagnosis. Пилоты с особенностями, из-за которых их могут уволить, просто не говорят ФАУ о своих диагнозах.
New airliners are far more reliant on electrical systems than previous generations of aircraft, but they are also designed and approved by the FAA to be resistant to electronic interference. Новые авиалайнеры являются гораздо более зависимыми от электрических систем, чем предыдущие поколения самолетов, но они также разрабатываются и утверждаются ФАУ, как устойчивые к электронным помехам.
The FAA said it has already received plans from some airlines to expand the use of portable electronic devices on planes. ФАУ заявило, что оно уже получило планы от некоторых авиакомпаний по расширению использования портативных электронных устройств в самолетах.
Больше примеров...
Фуга (примеров 12)
FAA investigation never came to anything. Расследование ФУГА никогда ни чему не приводит.
The Delta Airlines officers and the Belgian port authority employee (as he identified himself), Mr. Peter Jennsens, adduced that it was special regulations established by the United States Federal Aviation Administration (FAA) for citizens of certain States. Сотрудники компании "Делта эйрлайнз" и бельгийский служащий администрации аэропорта г-н Питер Дженнсенс (так он сам себя назвал) заявили, что это специальные правила, установленные Федеральным управлением гражданской авиации (ФУГА) Соединенных Штатов для граждан некоторых государств.
On August 23, 2010, under the leadership of Dr. Demuren and the Nigerian Civil Aviation Authority, Nigeria attained American Federal Aviation Administration International Aviation Safety Assessment (FAA IASA) Category One Certification. 23 августа 2010 года под руководством Демюрена Управление гражданской авиации Нигерии получило первую категорию по программе Международной оценки безопасности полётов от Федерального управления гражданской авиации США (ФУГА).
Was he also unaware of the communication which the Administrator of the Federal Aviation Administration (FAA) had received 48 hours before his frivolous comment? Может быть, он также не знал о сообщении, полученном администратором ФУГА за 48 часов до его безответственных комментариев?
An FAA inspection wouldn't be out of place, considering the circumstances. Инспекция ФУГА (федер. упр-е гражд. авиацией) не была бы неуместной, с учетом обстоятельств.
Больше примеров...
Управление авиации (примеров 5)
I got to call the FAA. Я должен позвонить в Управление авиации.
Come with me right now to Holt Neuro, or I call the FAA. Мы сейчас же возвращаемся в "Холт Нейро", или я звоню в Управление авиации.
The FAA say they were tracking a plane that was supposedly a commercial flight that originated in Bogotá. Управление авиации говорит, что регурировали предположительно коммерческий рейс из Боготы.
Tell 'em to... call the FAA. Говорю им, чтоб позвонили в Федеральное Управление авиации.
The FAA halted all air traffic over Washington late last night. Вчера ночью Федеральное управление авиации запретила все полеты над Вашингтоном.
Больше примеров...
Вса (примеров 4)
From February to May 1995, UCAH held several preparatory workshops with both FAA and UNITA to achieve consensus on the requirements and operational modalities for humanitarian assistance during the quartering process. С февраля по май 1995 года ГКГП при участии как ВСА, так и УНИТА провела несколько подготовительных практикумов с целью добиться согласования потребностей и оперативных средств для оказания гуманитарной помощи в процессе размещения.
This project, carried out in close collaboration with the general staff of FAA and UNITA, was the first formal survey by the United Nations in the UNITA areas. Этот проект, осуществлявшийся в тесном сотрудничестве с генеральным штабом ВСА и УНИТА, представлял собой первое официальное обследование, проведенное Организацией Объединенных Наций в контролируемых УНИТА районах.
The National Union for the Total Independence of Angola (UNITA) contested the results of the internationally monitored electoral process, which the United Nations declared generally free and fair, and withdrew unilaterally from the Forcas Armadas Angolanas (FAA). Национальный союз за полную независимость Анголы (УНИТА) оспорил результаты проводившихся под международным контролем выборов, которые Организация Объединенных Наций объявила в целом свободными и справедливыми, и в одностороннем порядке вышел из состава вооруженных сил Анголы (ВСА).
The quartering of an estimated 60,000 UNITA soldiers (three months) will be followed by the global incorporation of all UNITA soldiers into FAA and the phased demobilization and social reintegration of up to 100,000 combatants (24 months). После размещения примерно 60000 солдат УНИТА (в течение трех месяцев) начнутся повсеместный прием всех солдат УНИТА в состав ВСА, а также поэтапная демобилизация и социальная реинтеграция примерно 100000 комбатантов (в течение 24 месяцев).
Больше примеров...
Управлением гражданской авиации (примеров 7)
We are coordinating with the FAA, Department of Defense, Мы координируем усилия с Федеральным управлением гражданской авиации, Минобороны,
In March 1995, the Office of Aerospace co-sponsored with the FAA and the United States Trade and Development Agency a symposium on future aviation infrastructure and technology developments in the Asia-Pacific region. В марте 1995 года Управление по вопросам аэрокосмической отрасли совместно с Федеральным управлением гражданской авиации и Агентством по торговле и развитию Соединенных Штатов организовало симпозиум по перспективам развития авиационной инфраструктуры и техники в Азиатско-тихоокеанском регионе.
Security procedures at Nassau International Airport are FAA approved. Процедуры безопасности в международном аэропорту Нассау утверждены Федеральным управлением гражданской авиации.
The Delta Airlines officers and the Belgian port authority employee (as he identified himself), Mr. Peter Jennsens, adduced that it was special regulations established by the United States Federal Aviation Administration (FAA) for citizens of certain States. Сотрудники компании "Делта эйрлайнз" и бельгийский служащий администрации аэропорта г-н Питер Дженнсенс (так он сам себя назвал) заявили, что это специальные правила, установленные Федеральным управлением гражданской авиации (ФУГА) Соединенных Штатов для граждан некоторых государств.
This system has been up and running for over a year and incorporates FAA accredited screening technology. Эта система, использующая сертифицированную Федеральным управлением гражданской авиации технологию досмотра, действует уже более года.
Больше примеров...
Ангольскими вооруженными силами (примеров 4)
The remaining 73 officers are to be demobilized by FAA. Оставшиеся 73 офицера будут демобилизованы Ангольскими вооруженными силами.
At the same time, acts of violence perpetuated against UNITA supporters by the ANP and FAA have increased and many UNITA members have left government-controlled areas because of this harassment. При этом возросло число актов насилия, совершаемых АНП и Ангольскими вооруженными силами против лиц, поддерживающих УНИТА, и многие члены УНИТА покинули контролируемые правительством районы в результате таких актов.
Small-scale incidents persist, however, particularly in the provinces of Benguela and Huila, involving attacks on villages mainly by the Civil Defence Corps, but also by the Angolan Armed Forces (FAA), UNITA and unidentified elements. Тем не менее (особенно в провинциях Бенгела и Уила) по-прежнему имеют место мелкие инциденты, связанные с нападениями на деревни, которые совершаются главным образом участниками корпуса гражданской обороны, а также Ангольскими вооруженными силами (АВС), УНИТА и неустановленными элементами.
Its troops were reported to have advanced to Tomboco where they are engaged in heavy combat with the Angolan Armed Forces (FAA). Были сообщения о том, что войска УНИТА дошли до Томбоко, где они сейчас ведут тяжелые бои с Ангольскими вооруженными силами (АВС).
Больше примеров...
Фуа (примеров 2)
The faa is considering diverting all flights... ФУА рассматривает возможность перенаправления всех рейсов...
It was not necessary to conduct a thorough investigation, since such violations had been publicly recognized by their perpetrators and discussed on television, as stated by the FAA itself in the order it issued last March. Не было необходимости проводить тщательное расследование, поскольку нарушения были публично признаны совершившими их лицами и информация о них передавалась по телевидению, как подчеркивалось самим ФУА в постановлении, опубликованном им в марте этого года.
Больше примеров...
Faa (примеров 58)
In September 2012, SpaceX announced that they have requested FAA approval to increase the altitude of some of the initial test flights. В сентябре 2012 года SpaceX объявила, что они просили у FAA разрешения на увеличение высоты некоторых из первых тестовых полётов.
The FAA was in the process of preparing subpoenas to compel the pilots to present themselves to NTSB accident investigators, when the pilots finally relented and appeared, some 44 hours after the accident. FAA подготавливало повестку для пилотов, чтобы заставить их явиться к следователям NTSB, когда пилоты наконец появились через 44 часа после катастрофы.
San Antonio International Airport (IATA: SAT, ICAO: KSAT, FAA LID: SAT) is an international airport in San Antonio, Texas. Международный аэропорт Сан-Антонио (англ. San Antonio International Airport), (IATA: SAT, ICAO: KSAT, FAA LID: SAT) - международный коммерческий аэропорт, расположенный в городе Сан-Антонио (Техас), США.
An FAA official said the pilots are entitled to legal counsel, but it is a regulation that they have to talk to the FAA after an accident. Официальные представители FAA сказали, что пилоты имеют право на помощь адвоката, но это правило, которое они должны были оговаривать сразу после катастрофы.
Federal Aviation Administration (FAA) certification was received on January 9, 1989 with Pratt & Whitney PW4000 engines, May 18, 1989 with General Electric CF6-80C2s and June 8, 1989 with Rolls-Royce RB211-524Gs. Сертификат лётной годности FAA был получен 10 января 1989 г. с двигателями Pratt & Whitney PW4000, 18 мая 1989 г. - с двигателями General Electric CF6-80C2 и 8 июня 1989 г. - с двигателями Rolls-Royce RB211-524G.
Больше примеров...
Ангольских вооруженных сил (примеров 25)
On the other hand, it is reported that FAA troops have started laying protective minefields around their positions in the Huambo, Saurimo and Luena regions. В то же время сообщалось, что войска Ангольских вооруженных сил приступили к установке минных заграждений на подступах к своим позициям в районах Уамбо, Сауримо и Луэна.
The process has been beset by numerous problems and, as at 27 September, only about 4,000 of the 26,300 UNITA personnel to be incorporated into FAA have been selected. Этот процесс сдерживается многочисленными проблемами, и по состоянию на 27 сентября было отобрано лишь 4000 из 26300 военнослужащих УНИТА, которые должны войти в состав ангольских вооруженных сил.
The Special Representative reiterated to the President the provisions of Security Council resolutions, in particular the need for the Government to refrain from any use of force and to notify MONUA of troop movements by the Angolan Armed Forces (FAA). Специальный представитель вновь напомнил президенту о положениях резолюций Совета Безопасности, в частности о необходимости того, чтобы правительство воздерживалось от любого применения силы и уведомляло МНООНА о передвижении подразделений Ангольских вооруженных сил (АВС).
The main military issues concern the re-establishment of the cease-fire; the withdrawal, quartering and demilitarization of all UNITA military forces; the disarming of civilians; and the completion of the formation of the Forcas Armadas Angolanas (FAA). К основным военным вопросам относятся восстановление прекращения огня; вывод, расквартирование и демилитаризация всех вооруженных сил УНИТА; разоружение гражданского населения; и завершение формирования ангольских вооруженных сил (АВС).
Investment will be used to provide better equipment to INAD demining teams, PNGF, FAA and the Military House of the Presidency, and for both the enhancement of techniques and procedures in humanitarian demining as well as in the reporting process modelled on IMSMA. Капиталовложения будут использоваться для улучшения оснащенности групп разминирования ИНАД, ПНГФ, ангольских Вооруженных сил и Военного совета при Президенте и для совершенствования методов и процедур гуманитарного разминирования, а также процесса подготовки докладов по образцу ИМСМА.
Больше примеров...
Федеральное (примеров 33)
The FAA, about a year ago, gave us an exemption for theTransition to allow us to have an additional 110 lbs. Федеральное авиационное агентство, примерно год назад, вкачестве исключения для Transition разрешило превысить на 50килограммов
On top of that, the FAA wants your approval to suspend all air traffic. И более того, федеральное управление авиацией, просит вашей санкции о приостановлении всех полетов.
The United States Department of Transportation (USDOT), which oversees the Federal Aviation Administration (FAA), decided to examine the scope of the spare parts in the United States. Министерство транспорта США (USDOT) и Федеральное управление гражданской авиации США (FAA) постановили проверить все самолёты на предмет некачественных деталей.
The faa has just confirmed that the sao paulo bound 767... Федеральное управление гражданской авиации США только что подтвердило, что Сан-Паулу является предельной дальностью для 767-го
Flight plan to the Caymans filed with the FAA. План полёта был согласован с ФУГА. Федеральное управление гражданской авиации США
Больше примеров...