| We must close the expressway and send all troops to Osaka. | Мы должны закрыть шоссе и направить все силы к Осаке. |
| Don't try to kiss up to me by mentioning my third-favorite New York expressway. | Не пытайся подлизаться ко мне упоминанием моего третьего любимого шоссе в Нью-Йорка. |
| Well, he claims that he was late because there was an accident on the expressway. | Он утверждал, что опоздал из-за аварии на скоростном шоссе. |
| Part of the ceiling collapsed in a tunnel on the expressway. | Часть перекрытия туннеля обрушилась на шоссе. |
| Please take Van Wyck Expressway to Queensboro Bridge. | Пожалуйста, через шоссе Ван Уик и мост Куинсборо. |
| Tsuen Wan Cemetery off the Number 3 Expressway. | Кладбище Цуен Ван, шоссе З. |
| We're on the expressway, Your Highness | Мы на скоростном шоссе, Ваше Высочество |
| When would we get to stand in the middle of an expressway? | Когда ещё мы сможем постоять прямо посередине скоростного шоссе? |
| We're sure to come across a house, a hotel a road, an expressway, a motel of some kind | Может быть, мы найдем какой-нибудь дом, гостиницу, мотель, шоссе, просто дорогу, в конце концов. |
| The title is an acronym for the Long Island Expressway. | Название фильма является акронимом для Шоссе Лонг-Айленда. |
| The longest highway of the country, the North-South Expressway, extends over 800 kilometres (500 mi) between the Thai border and Singapore. | Самое длинное шоссе страны - North-South Expressway, длиной 800 км, соединяет Сингапур с таиландской границей. |
| Jay found a gas station charge from Sayers on the same day out near the Bruckner Expressway. | Джей обнаружил, что в тот день Сэйерс заправлялся недалеко от шоссе Брукнер. |
| Best of all, the hotel is located right next to the expressway within easy reach of international airports. | Примечательнее всего то, что отель расположен как раз рядом со скоростным шоссе, по которому легче всего добраться до международных аэропортов. |
| For arrival by car there are exits directly to the site from the riverfront expressway which connects directly with the airport. | Для прибывающих на автомобилях предусмотрены съезды непосредственно на территорию комплекса со скоростного шоссе, проходящего по берегу реки и ведущего прямо в аэропорт. |
| We must move all troops along the Mishimi expressway to prepare for a counterattack in Wakasa against Godzilla. | Мы должны разместить все войска вдоль шоссе Мисими и приготовится к контратаке в Вакасе против Годзиллы. |
| The northern end of the avenue is connected to the Arturo Illia expressway (which connects to Jorge Newbery airport and the Pan-American highway) and to Libertador avenue. | Северная часть проспекта пересекается со скоростной трассой Артуро Ильиа (соединяет столицу с аэропортом «Хорхе Ньюбери» и Панамериканским шоссе) и улицей Либертадор. |
| The airport is connected by the 8-lane Delhi Gurgaon Expressway. | Аэропорт соединён с Дели скоростным шоссе (Delhi Gurgaon Expressway). |
| The O-Bahn would end there, with buses continuing on the Southern Expressway through the far south. | Там О-Бан должен был закончиться, а автобусы могли продолжать движение по обновленному южному скоростному шоссе далее на юг. |
| Objective Moe was at the junction of Highway 8 and the Qadisiyah expressway, Larry at Qatar Al-Nada street leading to the Al Jadriyah bridge, and Curly at the Dora expressway. | Цель «Мо» находилась в месте пересечения шоссе 8 с шоссе Кадисия, «Ларри» - на стыке шоссе 8 с улицей Аль-Нада, ведущей к мосту Аль-Джадрийя, а «Кёрли» - на пересечении с улицей Дора. |
| Or it was until the Vogons destroyed it to make way for a hyperspace expressway. | ѕо крайней мире был, пока воганы его не уничтожили построив гипер-пространственное шоссе. |
| At Nibra town of the Howrah district, Kona Expressway joins with National Highway 6 (India) (NH 6) as well. | Около Нибры Kona Expressway соединяется также с Национальным шоссе 6 (NH 6). |
| There are also several major north-south highways in Queens, including the Brooklyn-Queens Expressway (Interstate 278), the Van Wyck Expressway (Interstate 678), the Clearview Expressway (Interstate 295), and the Cross Island Parkway. | Также есть несколько главных шоссе с севера на юг: Скоростную автомагистраль Бруклина-Куинса (Автомагистраль между штатами 278), Скоростная автомагистраль Ван Вика (Автомагистраль между штатами 678), Скоростная автомагистраль Клирвью (Автомагистраль между штатами 295), и пересекающийся островной бульвар. |
| How about taking the Long Island Expressway, exit 91. | Может, проследуешь по шоссе на Лонг-Айленд, съезд 91? |
| Says it was destroyed to make way for a hyperspace expressway. | Уничтожена для прокладывания гиперэкспресс шоссе. |