| On October 6-8 Baku Expo Center hosted 11th Azerbaijan International Education Exhibition where the universities, schools, colleges, training centres of different countries such as Austria, Belarus, Germany, Italy, Latvia, Lithuania, Russia, Singapore, Slovakia were presented. | 6-8 октября в Бакинском выставочном центре состоялась 11-я Азербайджанская международная образовательная выставка, на которой были представлены университеты, школы, колледжи, учебные центры разных стран, таких как Австрия, Беларусь, Германия, Италия, Латвия, Литва, Россия, Сингапур, Словакия. |
| To accommodate this growth, Heating, Air-Conditioning, Refrigeration and Fluid Exhibition-Korea Expo moved into a larger facility for 2005: Korea International Exhibition Center(KIMTEX: Koyang city, 21,546? | Чтобы вместить посетителей, Выставка отопления, кондиционирования и охлаждения воздуха переехала в большее помещение в 2005-м: Корейский национальный выставочный центр(KIMTEX: Город Коянг, 21,546). |
| 2004 AHR Expo Innovation Award Winners Feature Wide Range of Products From a duct system that suppresses microbial growth to software that allows for faster design, a wide range of products are being recognized as winners of the second annual AHR Expo Innovation Awards. | Выставка 2004 AHR Expo будет представлять большой ассортимент продукции. От трубопроводных систем, которые подавляют микробиологический рост до программного обеспечения, которое позволяет ускорить проектировку, большее количество продуктов получат ежегодные Призы за Инновационность AHR Expo. |
| The show management reports that the 2004 AHR ExpoO (Anaheim, Calif. January 26-28) is larger than any previous West Coast AHR Expo. | Организаторы выставки сообщают, что 2004 AHR Expo (Анахайм, Калиф. январь 26-28) больше чем любая другая выставка AHR западного побережья. |
| Heating, Air-Conditioning, Refrigeration and Fluid Exhibition-Korea Expo (HARFKO), was held May 25(Wed.) ~27(Fri.), 2005 in Koyang City, Korea. | С 25 по 27 мая 2005 года в Коянге, Корея, была проведена выставка Обогрева, Кондиционирования воздуха, Охлаждения и жидкостей (Heating, Air-Conditioning, Refrigeration and Fluid Exhibition-Korea Expo (HARFKO)). |
| In their hometown of Flint, Michigan, their fans are known to be violent at their concerts, with one notable case occurring at a local music expo called 'Dirtfest' in 2009. | В своем родном городе Флинт, штат Мичиган, их поклонники, как известно, были буйными на концертах, с одним известным случаем происходит в местном музыкальном экспо под названием 'Dirtfest' в 2009. |
| The 3rd International Helicopter Industry Exhibition HeliRussia 2010 was held at the territory of Moscow International Exhibition Center "Crocus Expo" from the 20th to the 22nd of May, 2010. | С 20 по 22 мая 2010 года в Москве на территории международного выставочного центра «Крокус Экспо» проходила 3-я Международная выставка вертолетной индустрии HeliRussia 2010. |
| In order to work at events organised by Premier Expo, journalists must obtain accreditation. | Для работы на всех мероприятиях, проводимых компанией ДП «Премьер Экспо», представители СМИ должны пройти обязательную аккредитацию. |
| This 24 and February 25, 2010 will be held the Congress Online Marketing Expo Madrid 2010, which sets out the most outstanding professionals in the field of Digital Marketing and Internet advertising. | 24 и 25 февраля 2010 состоится Конгресс Интернет маркетинг Экспо 2010 Мадрид, в котором излагаются наиболее выдающихся специалистов в области цифрового маркетинга и рекламы в Интернете. |
| The name of the prize, "Cosmos," refers to the Cosmos flower that bloomed during the Expo and the ancient Greek word kosmos meaning "universe in harmony." | Слово космос в её названии восходит к одноименному растению Космее, которое цвело во время того Экспо, а также - с греческого - оно означает универсальную гармонию, которой призвана послужить премия. |
| The biggest expo portal in Ukraine that contains maximum full information about the exhibitions in Ukraine and abroad. | Выставочный веб-портал Украины. Содержит максимально полную информацию обо всех выставках в Украине и за рубежом. |
| And we got a commission to design a building at the entrance of the expo. | Мы получили заказ спроектировать сооружение при входе в выставочный зал. |
| To accommodate this growth, Heating, Air-Conditioning, Refrigeration and Fluid Exhibition-Korea Expo moved into a larger facility for 2005: Korea International Exhibition Center(KIMTEX: Koyang city, 21,546? | Чтобы вместить посетителей, Выставка отопления, кондиционирования и охлаждения воздуха переехала в большее помещение в 2005-м: Корейский национальный выставочный центр(KIMTEX: Город Коянг, 21,546). |
| And we got a commission to design a building at the entrance of the expo. | Мы получили заказ спроектировать сооружение при входе в выставочный зал. |
| This is an image that won us a competition for an exhibition pavilion for the Swiss Expo 2002 on Lake Neuchatel, near Geneva. | С этим зданием мы победили в конкурсе на выставочный павильон в Международной выставке «Свис Экспо 2002», проходившей на Невшательском озере, неподалёку от Женевы. |
| The new company, "International Expo RUIE", will be based in Moscow, with worldwide offices in Stamford, CT (USA), Kiev, Ukraine & London (UK). | Новая компания "International Expo RUIE", будет зарегистрирована в Москве, с офисами в Стамфорде (США, штат Коннектикут), Киеве (Украина) и Лондоне (Великобритания). |
| He received his degree in electrical engineering from the Kaiserslautern University of Technology (in German: Technische Universität Kaiserslautern), co-founded LinuxTag in 1996 (a major European Linux expo) and has been a self-employed information technology consultant since 1998. | Получил диплом по электротехнике в Кайзерслаутернском техническом университете, является одним из соучредителей LinuxTag в 1996 году (крупнейшая выставка свободного программного обеспечения подобного рода для Expo Linux), с 1998 года был также консультантом по информационным технологиям. |
| But at the 2012 Indian Auto Expo, Toyota launched 3.0 L 4×2 Manual and Automatic transmission. | Но на выставке Indian Auto Expo 2012 года Toyota представила модель 4x2 с ручной и автоматической коробкой передач. |
| With over seven football fields of exhibit space and over 1,800 companies from 33 countries, AHR Expo in Chicago is the largest HVAC&R event of the year. | Выставка AHR Expo в Чикаго охватила площадь более семи футбольных полей и собрала более 1,800 компаний из 33 стран, тем самым став самым масштабным мероприятием года в сфере отопительных, вентиляционных и радиаторных систем. |
| The WOMEX Awards also known as World Music Expo Award is an established award for World music. | Награда ШОМЕХ Awards, также известная как World Music Expo Award, присуждается исполнителям world music с 1999 года. |
| The Expo consists of talks and exhibition. | Ехро состоит из выставки и конференций. |
| A Unique chance to represent your country in the largest forum of all the world's countries this year - world EXPO exhibition in Shanghai, China! | Неповторимая возможность репрезентировать свое государство в большом форуме мировых государств в этом году - в мировой ЕХРО выставке в Шанхае, в Китае! |
| He's the mascot of the expo, and he looks strangelyfamiliar. | Это - эмблема Ехро 2010. Символ нам показался до болизнакомым. |
| I'm speaking at the Expo! | Я выступаю на Ехро! |
| The first story starts last year when we went to Shanghai to do the competition for the Danish National Pavilion for the World Expo in 2010. | Первый сюжет начался в прошлом году, когда мы поехали в Шанхай для участия в конкурсе на датский павильон на Всемирной выставке Ехро 2010. |