Английский - русский
Перевод слова Exhibitors

Перевод exhibitors с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экспонентов (примеров 66)
As to the organisation, in my opinion, exhibitions should be even more accessible to exhibitors. Что же касается организации, то, по моему мнению, выставки должны быть еще более доступными для экспонентов.
The sixth edition of the largest HVAC & R event in Mexico, the AHR ExpoR -Mexico has captured the attention of numerous international exhibitors. Шестой вариант самой большой выставки обогрева, вентиляции и кондиционирования в Мексике, AHR ExpoR - Мексика привлек внимание многочисленных международных экспонентов.
Join the group of our exhibitors and take part in the largest event for the installation industry in Poland! Присоединитесь к кругу наших экспонентов и примите участие в крупнейшем мероприятии для инсталляционного сектора в Польше!
Being the only HR exhibition in Spain, it is an important meeting point for everybody working in HR. In 2010, 45 exhibitors presented themselves to 1510 HR decision-makers. Как единственная HR-выставка в Испании, она стала в 2010 г. местом встречи 45 экспонентов и 1510 посетителей.
The organizers did the best to provide perfect services to the exhibitors and visitors to enable every participant get successful and fruitful result in the exhibition. Организаторы сделали все возможное, чтобы удовлетворить все запросы экспонентов и посетителей, во многом благодаря этому большинство из них остались довольны выставкой.
Больше примеров...
Участников (примеров 70)
These numbers do not include 18,183 people registered as exhibitors' staff. Все эти числа не включают 18,183 человека, зарегистрированных как персонал участников выставки.
This was highlighted by the large number of exhibitors was displaying groundbreaking and unique products at ARBS 2004. Это было подчеркнуто большинством участников, которые представили революционные и уникальные продукты на ARBS 2004.
The number of exhibitors increased two and a half times in comparison with 2005. The show filled out two pavilions. В 2,5 раза увеличилось количество участников выставки по сравнению с 2005 г. Под экспозиции задействованы два павильона МВЦ.
This unique forum, with nearly 1,500 international exhibitors on 45,000 m2 of floor space, puts the event in the forefront of modern technology exhibitions. Эта новая выставка, в рамках которой разместят свои стенды на 45000 кв. м2 демонстрационных площадей 1500 участников из различных стран, станет одним из ведущих международных салонов современных технологий.
27.08.2010:: "IRIS Congress Hotel" welcomes visitors and exhibitors of MOSSHOES and PIR! 27.08.2010:: «ИРИС Конгресс Отель» готовится к встрече гостей и участников выставок ПИР И МОСШУЗ 2010!
Больше примеров...
Экспоненты (примеров 16)
The exhibitors lured the visitors with tasting, gifts, performances and shows at stands and on stage. Экспоненты соблазняли посетителей дегустациями, сувенирами, выступлениями и показами на стендах и на сцене.
For additional information on receiving and storage of material, exhibitors may contact: Для получения дополнительной информации по вопросам приема и хранения материалов экспоненты могут обратиться по следующему адресу:
Exhibitors will be responsible for their own stands. Экспоненты будут нести ответственность за свои выставочные стенды.
Visitors are able to see new smart card technologies whilst exhibitors find partners in banking, insurance, telecommunication, social services, hotel and restaurant chains and state institutions. Здесь посетители смогут ознакомиться с новинками в области производства смарт-карт, а экспоненты - расширить круг партнеров из банковской, страховой, телекоммуникационной сферы, торговых сетей, организаций социального обслуживания, сетевых гостиниц, ресторанов, а также государственных структур.
Since this is not very attractive, exhibitors or their advertising agencies prefer to look for more appropriate exhibition vehicles. Поскольку такой контейнер выглядит непривлекательно, экспоненты или работающие с ними рекламные агентства стараются подыскать более подходящее транспортное средство для организации передвижного стенда.
Больше примеров...
Выставки (примеров 64)
As to the organisation, in my opinion, exhibitions should be even more accessible to exhibitors. Что же касается организации, то, по моему мнению, выставки должны быть еще более доступными для экспонентов.
In Birmingham, UK, RAC05 - the UK's leading ACR event - was held, and about 150 exhibitors including major players such as Daikin, LG and Samsung presented impressive displays. RAC05, ведущая выставка в области кондиционирования воздуха в Британии, прошла в Бирмингеме. Участников выставки было около 150, включая такие известные компании как Daikin, LG и Samsung.
He was the organiser and one of the main exhibitors of an exhibition at the Andreas Syngros hospital in Athens with subject: Dermatographies, Art meets Medicine. Яннис Меланитис был организатором и одним из основных участников очень успешной выставки в больнице Андреаса Сингроса в Афинах на тему: «Дерматография: искусство и медицина».
The year-to-year changes of exhibitors prove the increasing interest of the national and foreign companies: the 2009 event would present produce of more than 220 companies from 27 countries, the 2009 preliminary exhibitor list to be found at the website. Ежегодная динамика количества участников выставки свидетельствует об огромном интересе к ней со стороны отечественных и иностранных компаний - так, в 2009 году на выставке была представлена продукция более 220 компаний из 27 стран.
Exhibition Schedule (seminars, presentations etc): Organisers will be glad to provide Exhibitors with opportunity to use Equipped Seminars Room. ДЕЛОВАЯ ПРОГРАММА ВЫСТАВКИ (СЕМИНАРЫ, ПРЕЗЕНТАЦИИ И Т.Д.): Для более полного ознакомления потенциальных партнеров и клиентов со своей продукцией и услугами, организаторы приглашают участников выставки провести специализированные семинары и презентации в оборудованной Семинарской Комнате.
Больше примеров...
Экспонентами (примеров 6)
With exhibitors from 42 countries, and visitors exceeding 20,000, the success of this exposition is an enormous accomplishment. С экспонентами из 42 стран, и более чем 20000 посетителей, успех данной выставки это выдающееся достижение.
The company is actively working on improving the professional level of exhibitions organization and the range of exhibition services provided, paying attention to individual work with potential exhibitors and their clients in order to improve effectiveness of participating in the exhibitions and other related events. Общество активно работает над повышением профессионального уровня проведения выставок и расширением спектра предоставляемых выставочных услуг, уделяет большое внимание индивидуальной работе с потенциальными экспонентами и их клиентами с целью повышения эффективности от участия в выставках и проводимых на них мероприятиях.
Every visitor and participant can be sure of individual approach on the part of exhibition organizers and exhibitors. Каждый посетитель и участник выставки может быть твердо уверен в персональном подходе, как организации выставки, так и экспонентами.
The instruments of boxes give you not only a great opportunity to see a wide range of exhibitors' special offers, their products and services, but also to communicate with them, to take part in a lottery or an auction and to win prizes. Инструменты боксов позволяют не только ознакомиться с предложениями товаров и услуг, но и завести диалог с экспонентами, получить льготные предложения, а также участвовать в розыгрышах, аукционах и выиграть призы.
With 4,382 trade visitors and 280 exhibitors, the PERSONAL2010 in Stuttgart was extremely successful. The result of the preceding year (249 exhibitors, 4,316 visitors) has been exceeded again. PERSONAL2010 в Штуттгарде с её 4.382 посетителями и 280 экспонентами была чрезвычайно успешной, этим она превзошла результат предыдущей выставки в Мюнхене (249 экспонентов и 4.316 посетителей).
Больше примеров...
Экспонентам (примеров 4)
Due to the limited assembly hall space, it became necessary to deny participation of about 200 additional exhibitors. По причине ограниченного пространства зала выставки, пришлось отказать в участии еще почти 200 экспонентам.
Three times as attractive IKK 2005 with its close integration of themes from the three segments of refrigeration, air conditioning and ventilation offers many links for synergies and branch networking - for exhibitors and visitors alike. Трижды привлекательный IKK 2005 с его тесной интеграцией тем от трех сегментов - холодильники, кондиционеры, вентиляция предлагает много путей для сотрудничества и создания сетей - как экспонентам, так и посетителям.
FedEx offers exhibitors, media representatives and visitors a special-rate dispatch service worldwide for the entire duration of the show (stand in the Business Centre). В течение всего времени работы выставки-ярмарки FedEx предлагает экспонентам, представителям прессы и посетитеям сниженные тарифы на доставку по всему миру (бюро в бизнес-центре (Business Centre)).
Diplomas and statuettes were presented for three groups: organisations, first trade fair exhibitors and individuals who contributed to the creation of the fair. Дипломы и статуэтки были вручены в З группах: организациям, первым экспонентам выставки и тем, кто способствовал созданию выставки.
Больше примеров...
Выставочное (примеров 2)
Committee provides exhibitors with necessary equipment such as tables, chairs, illumination, glass cases, etc. Оргкомитет предоставляет необходимое выставочное оборудование, включая столы, стулья, подсветку. Выставочные стеклянные шкафы и т.п.
"Licensed Free Software on Equipment of Exhibition Participants" (UAFOSS shall select OS-type, business and gaming software for each exhibition participant, which would demonstrate the abilities of hardware equipment n the best way, and help to install it on the exhibitors equipment. "Лицензионное Свободное ПО - на оборудовании участников выставки" (для каждого участника выставки UAFOSS подбирает системное, деловое и игровое ПО, которое максимально полно раскрывает возможности оборудования участника выставки, и помогает его установить на выставочное оборудование.
Больше примеров...
Прокатчики (примеров 2)
Thanks to that ad... exhibitors in Mississippi, Oklahoma and Alabama are pulling the film. Из за этой рекламы... прокатчики в Миссиссиппи, Оклахоме и Алабаме снимают фильм с проката.
I read the synopsis, and if exhibitors put you on every screen of every multiplex... you still wouldn't do any business in Mississippi, Oklahoma or Alabama. Я читал краткое изложение фильма, и даже если прокатчики поставят тебя на каждый экран в каждом мультиплексе... то ловить тебе ни в Миссиссиппи, ни в Оклахоме, ни в Алабаме будет нечего.
Больше примеров...
Организаторы выставки (примеров 1)
Больше примеров...