Английский - русский
Перевод слова Excise
Вариант перевода Акцизный

Примеры в контексте "Excise - Акцизный"

Примеры: Excise - Акцизный
He has paid his income taxes in full since 1994, but continued to boycott the federal telephone excise tax as recently as 2004. Он полностью выплатил свой подоходный налог с 1994 года, однако продолжал бойкотировать федеральный телефонный акцизный налог ещё в 2004 году.
In the 1790s, a whiskey excise tax was imposed by the United States federal government. В 1790-х годах федеральные органы государственной власти США ввели акцизный налог на виски.
In April 1733, Walpole withdrew an unpopular excise bill that had gathered strong opposition, including from within his own party. В апреле 1733 года Уолпол отозвал непопулярный акцизный законопроект, против которого собралась сильная оппозиция, в том числе и внутри его собственной партии.
The excise tax for imported old cars has changed; cars older than 10 years pay twice the rate of tax. Акцизный сбор на импортные подержанные автомобили был изменен; с автомобилей, которым больше десяти лет, взимается двойной налог.
Differen-tiated excise tax on different types of petrol (P) Дифференцированный акцизный сбор для различных видов бензина (П)
A new excise code, a law on support to small and medium-sized enterprises and a reviewed procedure for appointments to the Kosovo Pensions Saving Trust were promulgated. Были обнародованы новый акцизный кодекс и закон о поддержке малых и средних предприятий, а также пересмотренная процедура назначения членов пенсионного накопительного фонда Косово.
In March 1733, Walpole introduced an unpopular excise bill to parliament, which the Queen supported, but it gathered such strong opposition that it was eventually dropped. В марте 1733 года Уолпол представил на рассмотрение парламента непопулярный акцизный билль, который поддержала королева, но билль собрал настолько сильную оппозицию, что Каролине пришлось отступить.
In most ECE countries, petroleum products are subject to an excise tax as well as value-added tax (VAT). В большинстве стран ЕЭК для нефтяной продукции применяются акцизный налог и налог на добавленную стоимость (НДС).
In China, a 10% higher price would reduce consumption by 5% and raise enough excise revenue to pay for a basic health package for 33 million poor rural Chinese. В Китае повышение цены на 10% снизило бы потребление на 5% и повысило бы акцизный доход настолько, что его хватило бы на то, чтобы заплатить за базовый пакет здоровья для 33 миллионов бедных сельских китайцев.
Alternative fuels (ethanol, methanol, natural gas and propane) are not subject to excise tax. С альтернативных видов топлива (этанол, метанол, природный газ и пропан) акцизный сбор не взимается.
Alternative fuels are not subject to excise tax. С альтернативных видов топлива акцизный сбор не взимается.
Many States utilize consumption taxes, such as excise and valued-added taxes (VAT), to raise general revenue and provide funds for health. Для увеличения общего объема поступлений и выделения средств на цели здравоохранения многие государства используют потребительские налоги, например акцизный сбор и налог на добавленную стоимость (НДС).
There is an excise on the extraction of gas. It is equivalent to US$ 20 per 1,000 cubic meters. Акцизный сбор применяется только при добыче газа в размере, эквивалентном 20 долл. США за 1000 м3.
In Thailand, an excise tax of 30% on CFC is imposed, and in Romania a fee of 10 million Lei is to be paid by importers for obtaining a license. В Таиланде введен 30-процентный акцизный сбор на ХФУ, а в Румынии для получения лицензии на импорт необходимо уплатить пошлину в размере 10 млн. лей.
Fees for the issue of special permits for subsoil use (licenses), excise. сборы за выдачу специальных разрешений на пользование недрами (лицензии), акцизный сбор.
Excise may be payable on particular types of mineral from high-quality deposits if profits exceed the norm; Акцизный сбор может вводиться по отдельным видам минерального сырья из месторождений с лучшими характеристиками при получении сверхнормативных прибылей.