Английский - русский
Перевод слова Exaggerating

Перевод exaggerating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преувеличиваю (примеров 48)
Belive me, Andrea, I'm not exaggerating. Я совсем не преувеличиваю, Андрэ.
I told you I wasn't exaggerating. Я же говорил, что я не преувеличиваю.
I'm not exaggerating, believe me. Я совсем не преувеличиваю, Андрэ.
Maybe I'm exaggerating... Может, я преувеличиваю...
I'm not exaggerating in the slightest. Я вовсе не преувеличиваю.
Больше примеров...
Преувеличиваешь (примеров 40)
Aren't you exaggerating a bit? Ты случаем не преувеличиваешь?
Now, Ninotchka, you are exaggerating. Ниночка, ты преувеличиваешь.
You're not exaggerating just a little? Ты ничего не преувеличиваешь?
Aren't you exaggerating a bit? Мне кажется, ты преувеличиваешь.
Well, I think you're exaggerating. Думаю, ты преувеличиваешь.
Больше примеров...
Преувеличивает (примеров 24)
She's exaggerating the whole affair. Она, как всегда, преувеличивает.
No, he's exaggerating. Нет, он преувеличивает.
H. B. Roney, who had witnessed the Petoskey slaughter, led campaigns to protect the pigeon, but was met with resistance, and accusations that he was exaggerating the severity of the situation. Руни, который был свидетелем забоя в Петоски, вёл кампанию по защите голубя, но встретил сопротивление и обвинения в том, что он преувеличивает серьёзность ситуации.
I thought Mr Barrow might be exaggerating. Я думала, мистер Бэрроу как всегда преувеличивает.
In conclusion, I wish to underscore that the Statement by the Chairman does not offer a realistic picture of the current situation in Kosovo and Metohija, while exaggerating the humanitarian problems there and exercising counter-productive pressure on FR Yugoslavia. В заключение я хотел бы подчеркнуть, что заявление Председателя не воссоздает реалистичную картину нынешней ситуации в Косово и Метохии, а преувеличивает масштабы гуманитарных проблем в этом крае и ведет к оказанию контрпродуктивного давления на Союзную Республику Югославию.
Больше примеров...
Преувеличение (примеров 5)
There can be little doubt that exaggerating these difficulties could easily become an excuse for defending the institutional status quo in developing countries. Вряд ли есть сомнения в том, что преувеличение этих трудностей можно легко использовать в качестве предлога для защиты институционального статус-кво в развивающихся странах.
She's exaggerating To make a point! Это преувеличение как раз к месту!
That's it, I even heard that I poisoned her but that's exaggerating, I didn't go that far. Вот-вот, я даже слышал что я отравил ее но это преувеличение, я не пошел бы так далеко.
Aren't you exaggerating? Ты не думаешь, что это преувеличение?
Exaggerating matters like that is one of the reactions used on TV, right? Подобное преувеличение и есть заданная реакция в действии?
Больше примеров...
Преувеличивают (примеров 12)
Honey, we're sure your teachers are exaggerating. Милая, мы уверены, учителя преувеличивают.
The suffering provoked by retelling their story also rendered it impossible for many victims to mention all the details, so that judges concluded that they were lying or exaggerating. Страдания, которые испытывают потерпевшие, рассказывая свою историю, также не позволяют им упоминать о некоторых подробностях, из-за чего судьи считают, что они лгут или преувеличивают.
I'm sure the neighbors are exaggerating. Уверен, они преувеличивают.
THEY'RE EXAGGERATING. WE'LL BE FINE. Они преувеличивают, всё нормально.
However, the south Korean authorities are exaggerating the incident in an attempt to make use of the incident for their own political purpose. Южнокорейские власти, тем не менее, преувеличивают масштабы инцидента, пытаясь использовать его для достижения своих политических целей.
Больше примеров...
Преувеличиваете (примеров 10)
Aren't you exaggerating? ј вы не преувеличиваете?
I think you are exaggerating. Мне кажется, вы преувеличиваете.
You're exaggerating, Badger. Вы преувеличиваете, Барсук.
I think you're exaggerating. Мне кажется, вы преувеличиваете.
Prince, aren't you exaggerating? Вам не кажется, что вы преувеличиваете, князь?
Больше примеров...
Преувеличивая (примеров 7)
It plays up the fact that we die by exaggerating the speed of our lives. Оно обыгрывает тот факт, что мы умрём, преувеличивая скорость жизни.
Without exaggerating last year's achievement, one can note with satisfaction the solid foundation that was laid in the Working Groups. Не преувеличивая прошлогодние достижения, можно с удовлетворением заметить заложенный для рабочих групп прочный фундамент.
In paragraph 26 of the report, the Special Rapporteur, as usual, touches on the subject of arbitrary arrest and detention, exaggerating greatly and distorting the facts. В пункте 26 доклада Специальный докладчик, как обычно, затрагивает вопрос о произвольных арестах и задержаниях, сильно преувеличивая и искажая факты.
Historical memory is enlightening and creative only when it expresses the truth, without omissions and without exaggerating certain themes and glossing over others. Историческая память просвещает и закладывает творческое начало, когда она отражает истину, ничего не упуская, не преувеличивая какие-то аспекты и не приукрашивая одни в ущерб другим.
For this reason, we are surprised that the Special Commission persists in circulating these allegations and exaggerating their importance to the point of making them a priority issue within the framework of the questions relating to the disarmament process under resolution 687 (1991). В этой связи мы удивлены тем, что Специальная комиссия продолжает предъявлять такие претензии, преувеличивая их в такой степени, что они предстают в качестве одного из наиболее приоритетных вопросов в области разоружения из числа тех, которым посвящена резолюция 687 (1991).
Больше примеров...
Преувеличиваем (примеров 6)
Well, you know us millennials, we're always exaggerating. Вы же знаете молодежь нулевых, мы всегда преувеличиваем.
We are not exaggerating; the situation is very difficult. Мы не преувеличиваем - ситуация весьма серьезная.
But can it be said that we are exaggerating the potential threats in Timor-Leste? Но можно ли сказать, что мы преувеличиваем потенциальные угрозы в Тиморе-Лешти?
They say we're exaggerating. Говорят, что мы преувеличиваем.
We are by no means exaggerating the linkage between the illicit flow of small arms and the terrible situation in which children find themselves in areas of conflict. Мы ни в коей мере не преувеличиваем очевидную связь между незаконными потоками стрелкового оружия и той ужасающей ситуацией, в которой пребывают дети в зонах конфликтов.
Больше примеров...
Преувеличивали (примеров 5)
They were not exaggerating when they said 30,000 men. Разве они не преувеличивали, когда сказали, что 30 тысяч солдат?
You know, I thought that my pregnant girlfriends were exaggerating about the first trimester. Знаешь, я думала, что мои беременные подружки преувеличивали о первом трехмесячном сроке.
Well, you weren't exaggerating! А вы не преувеличивали!
The speakers were intent on exaggerating what was happening in Darfur and overstating its connection with the genocide and ethnic cleansing that had occurred in Rwanda 20 years before. Ораторы намеренно утрировали события в Дарфуре и преувеличивали связь происходящего с геноцидом и этнической чисткой, осуществлявшейся в Руанде 20 годами ранее25.
It was apparent in August 2005 that divisions were appearing among these groups and also that the groups were exaggerating their size in anticipation of being offered disarmament benefits. В августе 2005 года было явно заметно, что между этими группами наблюдается расслоение и что они к тому же преувеличивали свои размеры в надежде получить выгоды от разоружения.
Больше примеров...
Преувеличивал (примеров 10)
I can see Tom wasn't exaggerating. Я могу видеть, что Том не преувеличивал.
Dave is exaggerating, you know. Дэйв преувеличивал, и Ты это знаешь.
He was not exaggerating when he said Haley posts their entire lives on the internet. Он не преувеличивал, когда сказал, что Хэйли всю их жизнь выкладывает в интернет.
I thought Orin was exaggerating, Clark, but everything he said about you is true. Думаю, Орин немного преувеличивал, Кларк, но всё, что он рассказал о тебе, правда.
He was apparently exaggerating. Кажется, он весьма преувеличивал.
Больше примеров...