| With you, it was an ex-wife with Alzheimer's. | С тобой это была бывшая жена с Альцгеймером. |
| I would move to the U.S. if that ex-wife of yours would give us joint custody. | Я бы переехала в Америку, если бы эта твоя больная бывшая жена дала нам совместные родительские права. |
| And you're not really his ex-wife. | И ты не его бывшая жена. |
| Did my ex-wife call? | Моя бывшая жена звонила? |
| Ex-wife with a younger man? | Бывшая жена с более молодым мужчиной? |
| They both live with my ex-wife in cobble hill. | Они живут с моей бывшей женой в Кобл-Хилл. |
| And you hung out with my ex-wife and some other guy, and you kept it from me. | Ты тусил с моей бывшей женой и другим парнем, и скрыл это от меня. |
| His daughter is out of the country, so I should probably get in touch with his ex-wife and his son. | Его дочь сейчас не в стране так что мне, скорее всего, надо связаться с его бывшей женой и его сыном |
| HIS EX-WIFE AND I ARE LIKE THIS. | Мы с его бывшей женой вот так. |
| Ali, why don't you go powder your nose? I need to talk to your ex-wife. | Али, сходи, припудри носик, я поговорю с твоей бывшей женой. |
| Trevor is Barney's ex-wife's son. | Тревор - сын бывшей жены Барни. |
| And was one of these tasks to monitor the personal communications of Karen Froines, your ex-wife? | Было ли одним из заданий наблюдать за личным общением Карен Фройни, вашей бывшей жены? |
| Later, when one of his ex-wife's people is killed and fearing that she's in danger, the sergeant escapes and saves her just as some people are trying to kill her. | Позже, когда один из сотрудников его бывшей жены был убит, в страхе за её безопасность, сержант убегает и спасает её в то время, как другие люди пытаются убить её. |
| On my ex-wife's face. | На лице моей бывшей жены. |
| After such a divorce, having been dragged through the courts, humiliated in the newspapers, do you think the husband would keep in his desk a framed photograph of his ex-wife? | После такого процесса, когда его затаскали по судам, унижали в газетах, мог бы муж держать на своем столе портрет своей бывшей жены? |
| But I think it is crazy that you would not tell her about your ex-wife. | Но я думаю, что не нормально, что ты не рассказал ей о своей бывшей жене. |
| Are we sure that Jeep belongs to the brother's soon-to-be ex-wife? | А мы уверены, что этот Джип принадлежит почти бывшей жене его брата? |
| And how old is your ex-wife? | И сколько лет вашей бывшей жене? |
| You mean "ex-wife"? - Not quite yet. | Ты имеешь в виду "бывшей жене"? |
| As well as Mr. Pollack's girlfriend Katherine Nichols, enrolled at the Wofford School of Veterinary Science, your sister Stephanie, formerly of the St. John Psychiatric Ward in Eugene, Oregon, not to mention your ex-wife Gretchen Dolworth and her fiancé. | Наряду с подругой мистера Бёрка Кэтрин Николс, обучающейся в Уоффордской школе ветеринарии, вашей сестрой Стефанией, ранее содержавшейся в психиатрическом отделении больницы Святого Иоанна, в Юджине, штат Орегон, не говоря уже о вашей бывшей жене Гретхен Долворт и ее женихе. |
| You're playing george's ex-wife. | Ты будешь играть бывшую жену Джорджа. |
| You remind me of my ex-wife, back from Costco. | Ты напоминаешь мне мою бывшую жену. |
| I found Magnuson's ex-wife Ingrid through her church. | Я нашла бывшую жену Магнусона, Ингрид через ее церковь. |
| You attacked your ex-wife? | Вы напали на бывшую жену? |
| More like Martin's ex-wife. | Больше похоже на бывшую жену Мартина. |
| You think Mr. Michael's ex-wife murdered Blanca? | Думаешь, экс-жена мистера Майкла убила Бланку? |
| Why does your ex-wife want to kill you? | Почему твоя экс-жена хочет убить тебя? |
| In the grand scheme of things, an ex-wife's throw pillows aren't much of a problem. | В общей схеме, то, что экс-жена раскладывает подушки, не такая уж и проблема. |
| Kandi Harper (April Bowlby, Season 3 recurring, Season 4 main, Season 10 guest, Season 12 guest) is Alan's second ex-wife. | Кэнди Харпер (Эйприл Боулби - З, 4, 10 и 12 сезоны) - вторая экс-жена Алана. |
| And you were bound to date their ex-wife. | А ты был обречен встречаться с их бывшими женами. |
| I said not to lunch with your ex-wife. | Говорила я тебе, не обедай с бывшими женами. |