Английский - русский
Перевод слова Erevan

Перевод erevan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ереване (примеров 42)
He had been wounded in fighting there and was recuperating in Erevan. Там в бою он получил ранение и теперь поправляется в Ереване.
The workshop on title registration systems and real property markets will take place in Erevan from 10 to 13 October 2001. Рабочее совещание о системах регистрации правовых титулов и рынках недвижимости будет проходить в Ереване с 10 по 13 октября 2001 года.
They live all over Armenia - in Erevan, Abovyan, Vaik, Stepanavan, Kapan, Armavir, Razdan, Charentsavan, Echmiadzin, and elsewhere. Half of them have a higher per cent have jobs. Они разбросаны по всей территории страны - в Ереване, Абовяне, Вайке, Степанаване, Капане, Армавире, Раздане, Чаренцаване, Эчмиадзине и в других местах. 50% украинцев имеют высшее образование. 10% из них обеспечены работой.
In 1999, of the 97 families in the German community, 56 were living in Erevan, 13 in Vanadzor, and 2 or 3 each in Gyumri, Oktemberyan, Abovyan, Garni, Byurakan, Noemberyan, Artashat, and Akhuryan marzer. В 1999 году из 97 семей немецкой общины 56 проживало в Ереване, 13 - в Ванадзоре, по 23 семьи - в областях Гюмри, Октемберяна, Абовяна, Гарни, Бюракана, Ноемберяна, Арташата, Ахуряна.
The delegations of Armenia and the Russian Federation reported on the results of the workshops held in Erevan on land registration and in Moscow on mass valuation of land. Делегации Армении и Российской Федерации сообщили об итогах рабочих совещаний по системе регистрации земли и по системам массовой оценки стоимости земли, которые проходили соответственно в Ереване и Москве.
Больше примеров...
Ереван (примеров 25)
I personally agreed with Armenian and Azerbaijani leaders, on the instructions of B. N. Yeltsin, on his visits to Baku, Erevan and Stepanakert. Его поездки в Баку, Ереван и Степанакерт были мною лично согласованы с руководителями Армении и Азербайджана по поручению Б.Н. Ельцина.
It will also require improving the ability of the State Cadastre Committee to deal with 11 marzes, including Erevan, and 930 communities. Это также обусловливает необходимость расширения возможностей Государственного комитета кадастра по работе с 11 марзами, включая Ереван, и 930 местными общинами.
Organization of the subregional workshop on the implementation of the Convention (Erevan, Armenia, 13-15 March 2003). (Armenia, Bureau of the Conference of the Parties, Working Group on Implementation and UNECE secretariat); 1.2.1 Организация субрегионального рабочего совещания по вопросам осуществления Конвенции (Ереван, Армения, 13-15 марта 2003 года) (Рабочая группа по осуществлению и секретариат ЕЭК ООН).
Making frequent trips to Erevan and Baku, I. Khatkovsky passed the information he had gathered on to J. Oganesyan, for whom he prepared several detailed written reports. Неоднократно посещая Ереван и Москву, И. Хатковский передавал собранную информацию Д. Оганесяну, для которого составил несколько подробных письменных отчетов.
It publishes two newspapers, Erevan and Armenia, in Armenian and Bulgarian respectively. Она издает соответственно на армянском и болгарском языках газеты "Ереван" и "Армения".
Больше примеров...
Еревана (примеров 18)
Meeting with the Mayor of Erevan and the City Architect Встреча с мэром Еревана и городским архитектором
From 12 June onwards, communications from Erevan concerning the alleged attack on Askeran being prepared by Azerbaijan have been circulated. Начиная с 12 июня из Еревана стали распространяться сообщения о "готовящемся азербайджанском наступлении на Аскеран".
Currently the development of Erevan and other cities is hampered by the non-privatization of land, and the non-transfer of State land to local communities for private and public development. В настоящее время развитию Еревана и других городов препятствует то, что земля не приватизируется, а государственные земли не передаются местным общинам в частное и общественное пользование.
The best maps of Erevan are 20-30 years old. Лучшие карты Еревана были составлены еще 20-30 лет назад.
A significant proportion of the specialized beds are in municipal hospitals, mostly in Erevan, but being unique in the Republic they are offer specialist medical care to the entire child population. Значительная часть последних развивается на базе муниципальных больниц, в основном на территории Еревана, однако, будучи единственными в Республике, они обеспечивают специализированное медицинское обслуживание всего детского населения.
Больше примеров...
Ереванского (примеров 6)
The paediatrics faculty in Erevan Medical Institute was closed in 1996. Педиатрический факультет Ереванского медицинского института закрыт в 1996 году.
The information contained in that legal journal is available to law enforcement officials and to students at the Faculty of Law of the State University of Erevan. Информацией, содержащейся в этом юридическом ежемесячнике, могут пользоваться работники правоохранительных органов, а также студенты факультета права Ереванского государственного университета.
The paediatrics faculty in Erevan Medical Institute was closed in 1996. Система образования также предполагает интегрирование принципов медпомощи детского и взрослого населения. Педиатрический факультет Ереванского медицинского института закрыт в 1996 году.
Participants arriving at Erevan Airport will be transferred to the Hotel Hrazdan and back to the airport according to their travel schedules. Участники будут доставляться из Ереванского аэропорта в гостиницу "Раздан" и обратно в соответствии с их графиком поездки.
Some versions speak of firing, and others of the deliberate disorientation of the pilot by air traffic control at Erevan airport (in view of the low altitude of the flight and the mountainous terrain) or the placing of a bomb on board. Помимо версии об обстреле, допускаются и другие - об умышленной дезориентации пилотов диспетчерской службой ереванского аэропорта (учитывая низкую высоту полета и горный рельеф местности) или подлоге бомбы.
Больше примеров...
Ереванский (примеров 3)
Three higher educational establishments, with a total student body of over 15,000 (Erevan State University, the Armenian State Engineering University and the Armenian Agricultural Academy), have already shifted to the three-tier system of education. Три вуза республики с общим контингентом свыше 15000 студентов (Ереванский государственный университет, Государственный инженерный университет Армении, Армянская сельскохозяйственная академия) уже перешли на трехступенчатую систему образования.
Around 60-70 per cent of the total value of foreign direct investment accounts for a few cases of investment in response to the offer for privatization of some large State-owned enterprises, including the country's telecommunication facilities, some important hotel facilities and the Erevan Brandy Factory. Около 60-70% общего объема прямых иностранных инвестиций приходятся на те немногие случаи, когда капиталовложения производятся в ответ на предложение о приватизации нескольких крупных государственных предприятий, включая сферу телекоммуникаций страны, несколько крупных гостиничных комплексов и Ереванский коньячный завод.
Among nuclear institutions of Armenia a leading position is taken by Erevan Institute of Physics (ErPhI) established in 1942. Среди ядерных институтов Армении одно из лидирующих мест занимает Ереванский физический институт (ЕрФИ), созданный в 1942 году.
Больше примеров...
Эриванской (примеров 2)
Between December 1917 and the end of June 1918, Armenian army units plundered and burnt 200 Azerbaijani villages in Erevan province. Начиная с декабря 1917 года по июнь 1918 года армянские войсковые формирования разграбили и сожгли 200 азербайджанских сел в Эриванской губернии.
The remnants of the Azerbaijani population in Erevan province and the Zangezur and Echmiadzin districts were driven out or annihilated, and their villages ploughed into the ground. Из Эриванской губернии, Зангезурского, Эчмиадзинского уездов были изгнаны или уничтожены остатки азербайджанского населения, а их села - перепаханы.
Больше примеров...