Any way that anaphylaxis isn't anaphylaxis even it responds to epi? No. | В любом случае, анафилаксия - не анафилаксия, даже если реагирует на эпинефрин? |
Push epi and atropine. | Введите эпинефрин и атропин. |
Already hit him with the Epi times two. | Уже вводили эпинефрин два раза. |
Epi. Give me another epi. | Эпинефрин, дайте еще один эпинефрин. |
We did compressions, pushed epi, got a sinus brady, pushed high-dose epi. | Мы начали массаж, ввели эпинефрин, получили синусовую брадикардию, ввели ещё. |
Give me another epi, one milligram, and 40 units of vasopressin. | Дай мне еще один эпи 1 миллиграмм и 40 единиц вазопрессина. |
We just need to find Don Epi. | Нам просто нужно найти Дона Эпи |
The fMRI signal hence needs both a strong magnetic field (1.5 T or higher) and a pulse sequence such as EPI, which is sensitive to T2* contrast. | У фмрт-сигнала, следовательно, проявляется необходимость в сильном магнитном поле (1.5 Т и выше) и последовательности импульсов, таких как ЭПИ, которая чувствительна к периоду полураспада. |
He had two rounds of epi and vaso. | Было 2 приступа эпи и ишемической атаки. |
During its visit to Ecuador, the Working Group intended to verify information received concerning one of these private security companies, "Epi Security and Investigations", which was said to post advertisements in the press and recruit individuals. | В ходе своей поездки в Эквадор Рабочая группа поставила себе задачей проверить полученную информацию об одной из таких частных охранных компаний "Эпи секьюрити энд инвестигейшнз", которая, как утверждалось, публиковала объявления в прессе и нанимала соответствующий персонал. |
Lido and an epi, please. 5-0 prolene. | Лидокаин и эпинифрин, пожалуйста. Проленовую нить 5/0 |
Give him more epi. | Дайте ему еще эпинифрин. |
Lido and an epi, please. | Лидокаин и эпинифрин, пожалуйста. |
Epi and atropine are in. | Введите эпинифрин и атропин. |
Government financing of EPI reached 75 per cent. | Объем финансирования правительством расширенной программы иммунизации достиг 75 процентов. |
In keeping with the WHO Expanded Programme on Immunization (EPI), children throughout Kyrgyzstan are immunized against diphtheria, whooping cough, tetanus, measles, polio and tuberculosis. | Иммунизация детей против дифтерии, коклюша, столбняка, кори, полиомиелита и туберкулеза осуществляется повсеместно в соответствии со стратегией расширенной программы иммунизации (РПИ ВОЗ). |
Relatively high immunization coverage rates of above 70 per cent for major childhood diseases were maintained in northern Sudan through the UNICEF expanded programme of immunization (EPI). | При помощи Расширенной программы иммунизации (РПИ) ЮНИСЕФ в северных районах Судана удалось сохранить относительно высокие показатели охвата иммунизацией на уровне 70 процентов по основным детским заболеваниям. |
The results of three Expanded Immunization Programme (EPI) surveys conducted in accessible areas show a steady increase in immunization coverage for children under one year old. | Результаты трех обзоров в рамках расширенной программы иммунизации (РПИ), проведенных в доступных районах, свидетельствуют о стабильном увеличении числа иммунизированных детей в возрасте до одного года. |
Continue to enhance the Expanded Programme on Immunization (EPI) to eliminate and root out common communicable diseases among children such as measles, diphtheria, whooping-cough, virus hepatitis and expand vaccination for other diseases. | Дальнейшее укрепление Расширенной программы иммунизации (РПИ) в целях ликвидации и искоренения общих инфекционных заболеваний детей, таких как корь, дифтерит, коклюш, вирусный гепатит, и расширение программы вакцинации в отношении других заболеваний. |
Epi Info is public domain statistical software for epidemiology developed by Centers for Disease Control and Prevention. | Epi Info - открытое статистическое программное обеспечение для эпидемиологии, разработанное Центрами по контролю и профилактике заболеваний США. |
In 2004, Shindong joined the Mnet Epi Contest and won both the gold prize and popularity award. | В 2004 году Синдон присоединился к соревнованию Mnet Epi Contest, где одержал победу и получил награду за популярность. |
It is noted that caution should be used in relying on half-life estimates derived from this program, now called EPI Suite . | Отмечается, что следует осторожно подходить к оценкам периода полураспада, полученным с помощью этой программы, в настоящее время известной под названием «EPI Suite» . |
The second version of Eysenck's Extraversion scale of the EPI separated Sociability (as the energetic component of social activities) and Impulsivity items. | Например, вторая версия шкалы Экстраверсии Айзенка в опроснике EPI различала шкалу Sociability (социабельность, как энергетический компонент социально-вербальной деятельности) и шкалу Импульсивности. |
The sharpest growth in relative terms was in the human services sector of EPI. | Самый резкий относительный рост наблюдался в секторе общественного обслуживания системы EPI - среднее профессиональное образование. |
In rebel-held areas, EPI coverage remained low, reflecting the lack of basic health infrastructure. | В контролируемых повстанцами районах показатели охвата РПИ сохранялись на низком уровне, что свидетельствовало об отсутствии инфраструктуры для первичного медико-санитарного обслуживания. |
Different components of the Gambia Expanded Programme on Immunization have been assessed over the years, but there has never been a comprehensive review of the EPI as a whole. | Оценка различных компонентов Расширенной программы иммунизации в Гамбии осуществлялась на протяжении ряда лет, однако всеобъемлющий обзор РПИ в целом никогда не проводился. |
If these studies demonstrate a reduction in episodes of malaria and anaemia, and the intervention is also shown to have no adverse impact on EPI vaccine efficacy, it would then be appropriate to move to carefully monitored implementation. | Если в ходе этих исследований будет отмечено сокращение числа случаев заболевания малярией и анемией и будет доказано отсутствие неблагоприятного воздействия на эффективность вакцины РПИ, тогда можно будет осторожно переходить к контролируемому внедрению этого препарата. |
The diseases targeted for elimination include Leprosy, Guinea Worm, Onchocerciasis, micronutrient disorders (addressed under Nutrition), and Poliomyelitis and Neonatal tetanus (addressed under EPI). | К заболеваниям, намеченным к ликвидации, относятся проказа, дракункулез, онхоцеркоз, расстройство в связи с нехваткой микроэлементов (рассматриваемые в разделе о питании), а также полиомиелит и столбняк новорожденного (рассматриваемые в разделе о РПИ). |
He also spoke generally about EPI, PRSPs/SWAPs and coordination. | Он также затронул некоторые общие вопросы, касающиеся РПИ, ДССН/ОСП и координации. |
Give me another amp of epi, please. | Еще одну ампулу эпинифрина, пожалуйста. |
Give him 3 of epi, now. | Введите ему Змг эпинифрина, немедленно. |
push 1 of epi and, get him on a monitor | Введите 1 эпинифрина и соедините его с монитором. |
Amp of Epi, max of Dopamine, max of Vaso. | Ампулу эпинифрина, максимальную дозу дофамина и вазопрессина. |
Push 1 milligram of epi. | введите 1 мг. эпинифрина. |