| From a distance, I can entertain | Издалека, кажется, что я даже могу развлекаться |
| I have preparations and communications to keep me busy enough, after which I will entertain myself. | Я занят приготовлениями и разговорами, а потом я буду развлекаться. |
| A mental traveller hasn't the need to eat or sleep... or entertain. | Тому кто путешествует в своем воображении незачем есть, спать или развлекаться. |
| With a long battery life and large amounts of memory, you can entertain more during travel, and instant messaging, Internet and social networks help to stay in touch with your friends. | С продолжительной работой батареи и большим объемом памяти вы можете развлекаться дольше во время поездок, а мгновенные сообщения, Интернет и социальные сети помогут оставаться на связи с друзьями. |
| You will entertain Rafael. | Ты будешь развлекаться с Рафаэлем. |
| I guess, you don't entertain much, do you? | Похоже, ты не очень-то любишь развлекаться, да? |