That's endlessly debatable, but no. | О, на этот счет можно бесконечно спорить, но нет. |
Well, engines produce carbon dioxide so you'd endlessly refill the fire extinguisher. | Двигатели выделяют углекислый газ, так что можно бесконечно заправлять огнетушитель. |
It means that permanent Russian military units and equipment will stay here, because people can't shuttle endlessly from east to west. | А это свидетельствует о том, что тут останутся постоянные российские части и техника, потому что люди не могут бесконечно перемещаться туда-сюда, с востока на запад и наоборот. |
Describe endlessly: the night of Calcutta. | Описывай бесконечно: ночь Калькутты. |
We might endlessly feel guilty that we are not making the right choices, and that's why we didn't succeed. | Можно бесконечно чувствовать себя виноватым за принятие неверных решений, из-за которых не преуспел в жизни. |
There's no point endlessly asking the same question. | Незачем без конца задавать мне один и тот же вопрос. |
She endlessly He comes to me from the moment he is in the hospital, with his insane idea. | Она без конца приходит ко мне с момента, как он в больнице, со своей безумной идеей. |
Endlessly thinking about the accident Lemonyase. | Без конца думал о несчастном Лемоньясе. |
The most powerful man in Nashville just assumed that he was surrounded by people who would endlessly do his bidding. | Самый влиятельный человек в Нэшвилле просто предполагал, что он окружен людьми которые буду без конца действовать по его приказам. |
In particular, should governments, especially those that are endlessly building up dollar reserves, instead start thinking about how to build up their roads, bridges, ports, electric grids, and other infrastructure? | В частности, должны ли государства, особенно те, которые без конца наращивают долларовые резервы, начать вместо этого думать о том, как построить свои дороги, мосты, порты, электрические системы и другие составляющие инфраструктуры? |
He will search for you... endlessly. | Он будет тебя искать... до бесконечности. |
Space in questionnaires, for instance, cannot swell endlessly. | Например, графы в вопросниках не могут расти до бесконечности. |
Although the comprehensiveness of the social responsibilities of a company could be endlessly debated, it appears to be more useful to find a common minimum of social responsibility. | Хотя можно до бесконечности обсуждать вопрос о том, насколько всеобъемлющей должна быть социальная ответственность компании, представляется более целесообразным определить общий минимальный уровень социальной ответственности. |
With human creativity at its basis, it can be a process that can advance and even accelerate endlessly. | Опираясь на творческий потенциал человека, развитие общества, основанного на знаниях, может быть процессом, который способен продолжаться или даже ускоряться до бесконечности. |
But we cannot carry on endlessly, restating well-known positions as in a ritual exercise with a foregone conclusion. | Однако мы не можем повторять одно и то же до бесконечности, постоянно заявлять об уже известных позициях, как в каком-то ритуале с уже известным концом. |