| I was hung up trying to get Endicott, for personal reasons. | Я пытался достать Эндикотта по личным причинам. |
| Last chief we had, he'd have shot Tibbs one second after he slapped Endicott, claimed self-defense. | Наш последний шериф, застрелил бы Тиббса через секунду после того, как он ударил Эндикотта. |
| Quincy Endicott's health tea. | Целебный чай Куинси Эндикотта. |
| Three people saw Colbert drive by - alone - on the way back from Endicott's. | Трое людей видели, как Колберт возвращался один от Эндикотта. |
| And don't forget to buy Endicott brand tea. | И не забудьте купить чай от Эндикотта. |
| Even if we have to step on Endicott's toes? | Даже если нам придется прижать Эндикотта? |
| I didn't know you'd slap any white man! Least of all Endicott! | Я не знал, что ты ударишь белого, тем более Эндикотта. |