I was hung up trying to get Endicott, for personal reasons. |
Я пытался достать Эндикотта по личным причинам. |
Last chief we had, he'd have shot Tibbs one second after he slapped Endicott, claimed self-defense. |
Наш последний шериф, застрелил бы Тиббса через секунду после того, как он ударил Эндикотта. |
Quincy Endicott's health tea. |
Целебный чай Куинси Эндикотта. |
Three people saw Colbert drive by - alone - on the way back from Endicott's. |
Трое людей видели, как Колберт возвращался один от Эндикотта. |
And don't forget to buy Endicott brand tea. |
И не забудьте купить чай от Эндикотта. |
Even if we have to step on Endicott's toes? |
Даже если нам придется прижать Эндикотта? |
I didn't know you'd slap any white man! Least of all Endicott! |
Я не знал, что ты ударишь белого, тем более Эндикотта. |