Английский - русский
Перевод слова Encryption

Перевод encryption с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шифрование (примеров 229)
While similar in certain regards, tokenization and classic encryption differ in a few key aspects. Несмотря на сходство в некоторых отношениях, токенизация и классическое шифрование различаются в некоторых ключевых аспектах.
It can be used as part of a cryptographic protocol to provide end-to-end encryption for instant messaging. Данный алгоритм может быть использован как часть криптографического протокола для того, чтобы обеспечить сквозное шифрование для мгновенного обмена сообщениями.
Yet authorities in countries like the United States, the United Kingdom and many other democracies are seeking to use the law to either weaken or outright ban strong encryption, because the bad guys are using it, too. Однако власти в таких странах, как США и Великобритания, и во многих других демократических странах стремятся использовать закон, чтобы ослабить или даже запретить устойчивое шифрование, поскольку его также используют преступники.
And efforts by the Internet's technical custodians to incorporate human-rights-enhancing solutions in standards and protocols, including end-to-end data encryption, would be encouraged. А усилия технических «смотрителей» Интернета по включению решений, укрепляющих соблюдение прав человека, в стандарты и протоколы, включая конечное шифрование данных, будут поощрены.
It uses encryption and a form of selective functionality denial for limiting access to documents such as corporate e-mails, Microsoft Word documents, and web pages, and the operations authorized users can perform on them. Оно использует шифрование и отказ от выборочной функциональности для ограничения доступа к таким документам, как корпоративные электронные письма, документы Microsoft Word и веб-страницы, а также авторизованных пользователей, работающих с ними.
Больше примеров...
Кодирование (примеров 14)
Your encryption is impressive, along with that app on your phone that modulates your voice, but what's really ingenious is the call you made to yourself in the precinct. Ваше кодирование впечатляет, так же как и приложение в вашем телефоне, которое меняет тональность голоса, но что действительно гениально, так это звонок, который вы сделали самому себе, находясь в участке.
Encryption is the security mechanism that converts plaintext into cyphertext that is unintelligible to those who do not have access to the appropriate key. Кодирование является защитным механизмом, который переводит обычный текст в кодовый, понять который не смогут те, кто не имеет доступа к соответствующему коду.
Technical assistance regarding the transmission of data from entities to the Central Bank and the storage of said data for the purpose of creating a database (for example, encryption, physical and logical security, data storage capacity). техническая помощь в вопросах передачи и хранения информации для пополнения базы данных, поступающей от органов Центрального банка Аргентинской Республики (кодирование, обеспечение физической и логической защиты, емкость базы данных и т.д.).
The 128-bit encryption is the current standard for secure data transmission over the internet. Сегодня 128-битовое кодирование применяется в качестве стандарта для безопасной передачи данных через Интернет.
With respect to paragraph 47, it was decided that the words "public key encryption" should be replaced with "public key cryptography". В связи с пунктом 47 было решено заменить слова «кодирование с помощью публичного ключа» словами «криптография с использованием публичного ключа».
Больше примеров...
Шифр (примеров 42)
And by now, you've discovered You can't beat the encryption on my equipment, А до вас сейчас дошло, наконец, что вы не можете взломать шифр на моем оборудовании.
You haven't broken the encryption. Вы не взломали шифр.
Due to currently understood limitations from fundamental physics, there is no expectation that any digital computer (or combination) will be capable of breaking 256-bit encryption via a brute-force attack. Ввиду огромной сложности и из-за ограничений, связанных с нашим пониманием законов физики, нельзя ожидать, что какой-либо цифровой компьютер (или их комбинация) был способен взломать 256-битный шифр с помощью метода полного перебора.
Digital Signature Algorithm Data Encryption Standard (DES) Skipjack - the cipher developed for Clipper and finally published in 1998. Digital Signature Algorithm Data Encryption Standard (DES) Skipjack - шифр, разработанный для Clipper чипа и опубликованный в 1998.
Given that the increase in encryption strength afforded by four-square over Playfair is marginal and that both schemes are easily defeated if sufficient ciphertext is available, Playfair has become much more common. Принимая во внимание, что увеличение прочности шифрования, обеспечиваемое шифром четырёх квадратов, является незначительным, и что оба метода легко взломать, если достаточное количество шифротекста известно, шифр Плейфера был гораздо более распространён.
Больше примеров...
Шифровка (примеров 6)
There's triple-shielded encryption, Armor-clad algorithm. Тут трижды защищенная шифровка, прямо бронированный алгоритм.
We believe that there's an... encryption on the back. Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
An encryption, like a code? Шифровка, вроде кода?
An encryption, like a code? Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
Not Elgol-red or Fifth Order Military Encryption. Не Элгол-ред или военная шифровка пятого порядка.
Больше примеров...
Код (примеров 30)
Kirsten told Naomi Burke that she has the encryption code and made a deal to give it to her. Кирстен сказала Наоми Берк, что у нее есть код, и она заключит сделку, чтобы отдать его.
And then the code grow here, encryption I've never seen. А потом код стал странным, такой шифровки я никогда не видел.
If we get past the rolling encryption code, I'll have to drill through six inches of reinforced steel to disable the tumbler system. Если мы взломаем плавающий код шифрования, мне придётся просверлить 15 сантиметров армированной стали чтобы отключить систему.
Did Alec tell you who's bearing an encryption code on my data? Алек рассказал тебе, кто влил шифрованный код в мои данные?
Though the simple DC-nets protocol uses binary digits as its transmission alphabet, and uses the XOR operator to combine cipher texts, the basic protocol generalizes to any alphabet and combining operator suitable for one-time pad encryption. Хотя простой протокол DC-сети использует двоичный код в качестве алфавита передачи и оператор XOR для объединения шифротекстов, основной протокол вводит в употребление любой из алфавитов и использует операторы, аналогичные XOR, допустимые для использования в шифровании Вермана.
Больше примеров...
Кодировки (примеров 8)
Our site uses the strongest commercially available level of encryption, 128-bit Secure Socket Layers (SSL). Наш сайт использует наиболее сильный коммерчески доступный уровень кодировки, 128-бит Secure Socket Layers (SSL).
Two keys are used for the asymmetric encryption public to encrypt and private to decipher. Для асимметричной кодировки используются два ключа - общий для кодировки и частный для расшифровки.
He cracked your encryption. Он взломал твои кодировки.
I could go through the trouble to get one, but it would take weeks to break the biology key specific to your encryption. Я готов приложить усилия чтобы раздобыть его, но расшифровка биологического ключа кодировки для вашего вида займёт недели.
Most Cardassian codes use a recursive encryption algorithm but this has a completely different coding system. В большинстве кардассианских кодов применяется рекурсивный алгоритм шифрования, но здесь совершенно иная система кодировки.
Больше примеров...
Шифровальные (примеров 11)
They make encryption devices for the Pentagon. Они создают шифровальные аппараты для Пентагона.
Look, these guys stole Pentagon encryption chips. Слушай, эти ребята украли шифровальные чипы у Пентагона.
He needs to change the encryption codes in the trunk units. Ему нужно изменить шифровальные коды в багажнике машины.
If he's wrapped up in this, he could be holding the encryption chips to sell himself. Если он замешан в этом, то у него могут быть шифровальные чипы, чтобы продать их самому.
The Chinese gave me their encryption codes. Китайцы передали мне шифровальные коды.
Больше примеров...
Шифровальная (примеров 6)
His encryption program's so last week. Его шифровальная программа - это уже прошлый век.
What if it wasn't the encryption system that they were really after? Что если вовсе не шифровальная система была их реальной целью?
The tools in his apartment, the security footage from the golf course, even the encryption system in his locker... someone with his training wouldn't be that sloppy. Оборудование в его квартире, секретные кадры с поля для гольфа, даже шифровальная система в его камере... кто-то, имеющий такую подготовку, не будет неаккуратным.
Cold War's greatest encryption machine. Лучшая шифровальная машина холодной войны.
In the history of cryptography, the ECM Mark II was a cipher machine used by the United States for message encryption from World War II until the 1950s. SIGABA, ECM Mark II - шифровальная машина, использовавшаяся для дешифровки сообщений в Соединённых Штатах Америки со времён Второй мировой войны до 1950-х годов.
Больше примеров...
Кодировку (примеров 7)
I mean, they set the encryption. Ну, в смысле, они же устанавливают кодировку.
The main thing you need is to set up proper Encryption, elsewhere you can not login. Основное что нужно сделать, это выставить правильную кодировку (Encryption) иначе вы не сможете войти.
Looks like 64-bit encryption. Похоже на 64-битную кодировку.
They've paid hackers to break the encryption on my last video. Они заплатили хакерам, чтобы те взломали кодировку в моем последнем видео.
Version faking (2) is NOT Encryption (1). Не путайте кодировку (1) с подстановкой версии (2).
Больше примеров...
Encryption (примеров 30)
It was the first published candidate in the Advanced Encryption Standard competition, and was quickly analysed and attacked. LOKI97 был первым опубликованным кандидатом в конкурсе Advanced Encryption Standard, был в достаточно краткие сроки анализирован и атакован.
Also, in a play on real terms like "double DES", the terms "double ROT13", "ROT26", or "2ROT13" crop up with humorous intent, including a spoof academic paper "On the 2ROT13 Encryption Algorithm". Кроме того, часто используется сходство с реальными выражениями, например, «double DES», используют с чувством юмора «double ROT13», «ROT26» или «2ROT13», в том числе в пародийной академической работе «On the 2ROT13 Encryption Algorithm».
It was designed by Ron Rivest, Matt Robshaw, Ray Sidney, and Yiqun Lisa Yin to meet the requirements of the Advanced Encryption Standard (AES) competition. Был создан Роном Ривестом, Мэттом Робшау и Рэем Сиднеем для удовлетворения требований конкурса Advanced Encryption Standard (AES).
The paper "Format Controlling Encryption Using Datatype Preserving Encryption" by Ulf Mattsson describes other ways to create FPE algorithms. Работа «Format Controlling Encryption Using Datatype Preserving Encryption» Ульфа Мэттссона описывает другие методы реализации FPE-алгоритма.
The main thing you need is to set up proper Encryption, elsewhere you can not login. Основное что нужно сделать, это выставить правильную кодировку (Encryption) иначе вы не сможете войти.
Больше примеров...
Зашифрованные (примеров 8)
Dax and Chief O'Brien are still trying to get past the encryption lockouts. Дакс и шеф О'Брайен все еще пытаются обойти зашифрованные блокировки.
Find a way to get the FBI's encryption codes so he can meet with the one man he trusts. Найдите способ достать зашифрованные коды ФБР, чтобы он смог встретиться с человеком, которому доверяет.
The KGB's acquired the FBI's communication encryption code. КГБ получило зашифрованные коды связи ФБР.
well, getting past the server's firewall and the encryption protocol takes a little bit of time. Знаешь, пройти файервол сервера и зашифрованные протоколы - это занимает время
Recent reports have revealed that the NSA have access to encryption keys, and they paid tech companies to introduce back doors in encryption protocols. Согласно недавним отчётам, АНБ имело доступ к ключам шифрования и платило техническим компаниям, за внедрение программных лазеек в зашифрованные протоколы.
Больше примеров...