Английский - русский
Перевод слова Encryption

Перевод encryption с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шифрование (примеров 229)
This can be used for practical attacks on disk encryption in CBC or CBC-ESSIV mode. Это может быть использовано для практических атак на шифрование диска в режиме СВС или CBC-ESSIV.
C. Digital signatures (encryption, Public Key Infrastructure (PKI)) С. Цифровые подписи (шифрование, Инфраструктура открытых ключей (ИОК))
Security researcher Ross Anderson reported in 1994 that there was a terrific row between the NATO signal intelligence agencies in the mid-1980s over whether GSM encryption should be strong or not. Росс Андерсон, исследователь безопасности, в 1994 году сообщил, что организации радиоэлектронной разведки стран НАТО в середине 80-х годов имели серьёзные расхождения во взглядах на то, должно ли быть шифрование для GSM сильным или нет.
Further cryptographic activism included running a (successful) contest to break the export-grade encryption Netscape used. Дальнейшая криптографическая деятельность включала проведение успешного конкурса, чтобы взломать шифрование экспортного класса, используемое в Netscape.
The encryption is fairly weak, using a 35-bit initialization vector and encrypting the voice stream with 64-bit encryption. Шифрование является довольно слабым: используется 35-разрядный вектор инициализации, аудиопоток защищается 64-битным шифрованием.
Больше примеров...
Кодирование (примеров 14)
Your encryption is impressive, along with that app on your phone that modulates your voice, but what's really ingenious is the call you made to yourself in the precinct. Ваше кодирование впечатляет, так же как и приложение в вашем телефоне, которое меняет тональность голоса, но что действительно гениально, так это звонок, который вы сделали самому себе, находясь в участке.
Confidentiality encryption is a method used for encoding an electronic communication so that only the originator and the addressee of the message will be able to read it. Кодирование является методом, исполь-зуемым для кодирования электронного сообщения, с тем чтобы только его составитель и адресат были в состоянии его прочесть.
The technological applications that were mentioned included security and prevention elements such as firewalls and encryption and investigative methods such as the interception of communications and the use of "traffic data" to trace offender communications. Виды применения технологий, которые упоминались, включают элементы обеспечения защищенности и предупреждения, такие как сетевые устройства защиты и кодирование, а также такие методы расследования, как перехват сообщений и использование "данных о потоках информации" для отслеживания сообщений преступников.
"Ukrainian encryption" -under such a title "Telemir" magazine (#6, 2007) published Mr. Teplov's article where he expressed his opinion regarding TV-encryption in the view of forthcoming transit to a digital broadcasting. "КОДИРОВАНИЕ ПО-УКРАИНСКИ" -под таким названием в журнале "Телемир" Nº6 2007 опубликована статья директора Компании "Криптон" Теплова И.В., в которой он высказывает своё мнение о кодировании телевидения в связи с предстоящим переходом Украины на цифровой формат вещания.
In favour of Variant B, it was observed that it introduced more certainty as to the scope of the provision in that it was stated in more technical terms and specifically referred to public-key encryption, which was said to constitute a widely-used technology. В пользу варианта В было указано, что он обеспечивает большую определенность, поскольку он состоит из более технических формулировок и содержит конкретную ссылку на кодирование с помощью публичного ключа, что, как отмечалось, является широко распространенной технологией.
Больше примеров...
Шифр (примеров 42)
Knowing Sandstorm, I doubt it'll be a straightforward encryption. Зная Песчаную бурю, сомневаюсь, что шифр будет простым.
Fortunately, the CIA has had the cipher for that particular encryption for eight months. К счастью, ЦРУ расшифровал этот конкретный шифр восемь месяцев назад.
Why use Ultra encryption on personnel reassignments? Зачем использовать шифр "ультра" для кадровых переназначений?
It's a double encryption, my dear that Sherly and I have used since we were boys. Это двойной шифр, дорогая, мы с Шерли используем его с самого детства.
Apparently, Will had some heavy encryption on his hardware. Судя по всему, на жестком диске Уилла стоял какой-то крутой шифр.
Больше примеров...
Шифровка (примеров 6)
There's triple-shielded encryption, Armor-clad algorithm. Тут трижды защищенная шифровка, прямо бронированный алгоритм.
We believe that there's an... encryption on the back. Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
An encryption, like a code? Шифровка, вроде кода?
An encryption, like a code? Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
Not Elgol-red or Fifth Order Military Encryption. Не Элгол-ред или военная шифровка пятого порядка.
Больше примеров...
Код (примеров 30)
Percy is taking out everyone who even has a chance of breaking the encryption. Перси убирает всех. у кого есть хотя бы шанс взломать код.
We have the entire fourth floor working to break the worm's encryption. Весь наш четвертый этаж работает над тем, чтобы взломать его код.
She's blocking my commands with a Borg encryption code. Она блокирует мои команды, используя борговский код.
But according to the encryption code... Но учитывая зашифрованный код...
Though the simple DC-nets protocol uses binary digits as its transmission alphabet, and uses the XOR operator to combine cipher texts, the basic protocol generalizes to any alphabet and combining operator suitable for one-time pad encryption. Хотя простой протокол DC-сети использует двоичный код в качестве алфавита передачи и оператор XOR для объединения шифротекстов, основной протокол вводит в употребление любой из алфавитов и использует операторы, аналогичные XOR, допустимые для использования в шифровании Вермана.
Больше примеров...
Кодировки (примеров 8)
The presence of encryption on these signals and its grade of protection can also help to discriminate military versus civil functions. Производить разграничение между военными и гражданскими функциями может также помочь наличие кодировки этих сигналов и степень ее защиты.
Two keys are used for the asymmetric encryption public to encrypt and private to decipher. Для асимметричной кодировки используются два ключа - общий для кодировки и частный для расшифровки.
usually it'll be In a secure laptop with a few layers Of encryption. Обычно - это защищенный лэптоп, с несколькими слоями кодировки.
He cracked your encryption. Он взломал твои кодировки.
I could go through the trouble to get one, but it would take weeks to break the biology key specific to your encryption. Я готов приложить усилия чтобы раздобыть его, но расшифровка биологического ключа кодировки для вашего вида займёт недели.
Больше примеров...
Шифровальные (примеров 11)
He needs to change the encryption codes in the trunk units. Ему нужно изменить шифровальные коды в багажнике машины.
Well, he made encryption devices, not weapons, right? Но он же делал шифровальные аппараты, а не оружие, так?
The Chinese gave me their encryption codes. Китайцы передали мне шифровальные коды.
Their encryption algorithms are dust. Да. Их шифровальные алгоритмы - прошлый век.
Sat phone encryption chips walking off campus. Из кампуса пропали шифровальные чипы.
Больше примеров...
Шифровальная (примеров 6)
His encryption program's so last week. Его шифровальная программа - это уже прошлый век.
What if it wasn't the encryption system that they were really after? Что если вовсе не шифровальная система была их реальной целью?
We have the encryption system. У нас есть шифровальная система.
Cold War's greatest encryption machine. Лучшая шифровальная машина холодной войны.
In the history of cryptography, the ECM Mark II was a cipher machine used by the United States for message encryption from World War II until the 1950s. SIGABA, ECM Mark II - шифровальная машина, использовавшаяся для дешифровки сообщений в Соединённых Штатах Америки со времён Второй мировой войны до 1950-х годов.
Больше примеров...
Кодировку (примеров 7)
I mean, they set the encryption. Ну, в смысле, они же устанавливают кодировку.
Only you need obligatory is to set up Encryption as described above. Единственное что вы должны обязательно поменять это кодировку, как написано выше.
Looks like 64-bit encryption. Похоже на 64-битную кодировку.
They've paid hackers to break the encryption on my last video. Они заплатили хакерам, чтобы те взломали кодировку в моем последнем видео.
So, it took me a while to crack the phone's encryption, but I pulled up several calls from our kidnapper's phone to this man. Значит так, взломать кодировку телефона заставило меня немного поломать голову, но я вытащила несколько звонков с телефона нашего похитителя к этому человеку.
Больше примеров...
Encryption (примеров 30)
Microsoft Point-to-Point Encryption (MPPE) encrypts data in Point-to-Point Protocol (PPP)-based dial-up connections or Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) virtual private network (VPN) connections. Метод МРРЕ (Microsoft Point-to-Point Encryption) используется для шифрования данных в подключениях удаленного доступа на базе протокола PPP (Point-to-Point Protocol) или подключениях к виртуальной частной сети (VPN - virtual private network) по протоколу PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol).
XML Encryption, also known as XML-Enc, is a specification, governed by a W3C recommendation, that defines how to encrypt the contents of an XML element. XML Encryption - спецификация, определяемая W3C как рекомендация, которая определяет как зашифровывается содержимое элемента XML.
It should be downloaded from the browser's vendor site (for Internet Explorer you can use updates from the Windows Update or IE High Encryption Pack sites). Его необходимо загрузить с сайта производителя браузера (для Internet Explorer можете воспользоваться «обновлением приложений» на сайте Windows Update или IE High Encryption Pack на английском языке).
The main thing you need is to set up proper Encryption, elsewhere you can not login. Основное что нужно сделать, это выставить правильную кодировку (Encryption) иначе вы не сможете войти.
DataShredder was designed for irreversible deletion of sensitive data, TrustMail for encryption and signing of data, TrustPort Encryption for file encryption, applicable both with personal computers, and with mobile devices. DataShredder был разработан для необратимого удаления конфиденциальных данных, TrustMail - для шифрования и подписи данных, TrustPort Encryption - для шифрования файлов, которое могло использоваться как на персональных компьютерах, так и на мобильных устройствах.
Больше примеров...
Зашифрованные (примеров 8)
Dax and Chief O'Brien are still trying to get past the encryption lockouts. Дакс и шеф О'Брайен все еще пытаются обойти зашифрованные блокировки.
Soon as we got those encryption codes from you, the FBI changed them. Как только мы получили от тебя те зашифрованные коды, ФБР сменили их.
Find a way to get the FBI's encryption codes so he can meet with the one man he trusts. Найдите способ достать зашифрованные коды ФБР, чтобы он смог встретиться с человеком, которому доверяет.
The KGB's acquired the FBI's communication encryption code. КГБ получило зашифрованные коды связи ФБР.
Recent reports have revealed that the NSA have access to encryption keys, and they paid tech companies to introduce back doors in encryption protocols. Согласно недавним отчётам, АНБ имело доступ к ключам шифрования и платило техническим компаниям, за внедрение программных лазеек в зашифрованные протоколы.
Больше примеров...