Английский - русский
Перевод слова Encryption

Перевод encryption с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шифрование (примеров 229)
Cascade encryption with algorithms: Serpent, AES, Blowfish and non-standard. Каскадное шифрование с алгоритмами: Serpent, AES, Blowfish и non-standard.
By the 1960s, however, financial organizations were beginning to require strong commercial encryption on the rapidly growing field of wired money transfer. Однако к 60-м годам финансовые организации стали требовать от властей разрешение на сильное шифрование по причине быстрого развития сферы проводных денежных переводов.
Secure authentication and traffic encryption All transferred data is encrypted with the RC4 algorithm with 128 bit random key for encryption. Безопасная аутентификация и шифрование трафика. - Все передаваемые между компьютерами данные надёжно шифруются алгоритмом RC4 с 128-битным ключом.
The encryption is location-based. Шифрование сделано на основе местоположения.
The citizen media group called Raqqa is Being Slaughtered Silently relies on strong encryption to send out their reports and shield themselves from interception and surveillance. Гражданская медиагруппа «Ракку убивают в тишине» полагается на устойчивое шифрование, чтобы передавать свои послания и защищаться от подслушивания и слежки.
Больше примеров...
Кодирование (примеров 14)
The technological applications that were mentioned included security and prevention elements such as firewalls and encryption and investigative methods such as the interception of communications and the use of "traffic data" to trace offender communications. Виды применения технологий, которые упоминались, включают элементы обеспечения защищенности и предупреждения, такие как сетевые устройства защиты и кодирование, а также такие методы расследования, как перехват сообщений и использование "данных о потоках информации" для отслеживания сообщений преступников.
"Ukrainian encryption" -under such a title "Telemir" magazine (#6, 2007) published Mr. Teplov's article where he expressed his opinion regarding TV-encryption in the view of forthcoming transit to a digital broadcasting. "КОДИРОВАНИЕ ПО-УКРАИНСКИ" -под таким названием в журнале "Телемир" Nº6 2007 опубликована статья директора Компании "Криптон" Теплова И.В., в которой он высказывает своё мнение о кодировании телевидения в связи с предстоящим переходом Украины на цифровой формат вещания.
Those questions include the digital broadcasting, the encryption of broadcast signals, the technical security means, and the ownership of rights between the country of emission of the signal and the country or countries of reception ("footprint" countries). Эти вопросы включают цифровое вещание, кодирование сигналов вещания, технические средства безопасности и права собственности в отношениях между страной - источником сигналов и страной или странами приема (страны, входящие в зону охвата спутниковой связью).
Encryption is the security mechanism that converts plaintext into cyphertext that is unintelligible to those who do not have access to the appropriate key. Кодирование является защитным механизмом, который переводит обычный текст в кодовый, понять который не смогут те, кто не имеет доступа к соответствующему коду.
In favour of Variant B, it was observed that it introduced more certainty as to the scope of the provision in that it was stated in more technical terms and specifically referred to public-key encryption, which was said to constitute a widely-used technology. В пользу варианта В было указано, что он обеспечивает большую определенность, поскольку он состоит из более технических формулировок и содержит конкретную ссылку на кодирование с помощью публичного ключа, что, как отмечалось, является широко распространенной технологией.
Больше примеров...
Шифр (примеров 42)
Knowing Sandstorm, I doubt it'll be a straightforward encryption. Зная Песчаную бурю, сомневаюсь, что шифр будет простым.
We cracked the encryption on the other Olivia's hard drive 36 hours ago. Мы взломали шифр жесткого диска другой Оливии 36 часов назад.
Well, how long will it take you to break the encryption? Так, сколько времени потребуется, чтобы взломать шифр?
You haven't broken the encryption. Вы не взломали шифр.
Apparently, Will had some heavy encryption on his hardware. Судя по всему, на жестком диске Уилла стоял какой-то крутой шифр.
Больше примеров...
Шифровка (примеров 6)
There's triple-shielded encryption, Armor-clad algorithm. Тут трижды защищенная шифровка, прямо бронированный алгоритм.
We believe that there's an... encryption on the back. Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
Walter, there is encryption at the firmware level. Уолтер, здесь шифровка на уровне прошивки.
An encryption, like a code? Шифровка, вроде кода?
An encryption, like a code? Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
Больше примеров...
Код (примеров 30)
I broke the encryption on your phone. Я взломал код на твоем телефоне.
I have the encryption code that you need to open the nanobot storage device Dr. Benning locked up. У меня есть код, который вам нужен, чтобы открыть хранилище наноботов, которое закрыл доктор Беннинг.
You won't be able to break the encryption codes. Вы не сможете сломать зашифрованный код.
But according to the encryption code... Но учитывая зашифрованный код...
Though the simple DC-nets protocol uses binary digits as its transmission alphabet, and uses the XOR operator to combine cipher texts, the basic protocol generalizes to any alphabet and combining operator suitable for one-time pad encryption. Хотя простой протокол DC-сети использует двоичный код в качестве алфавита передачи и оператор XOR для объединения шифротекстов, основной протокол вводит в употребление любой из алфавитов и использует операторы, аналогичные XOR, допустимые для использования в шифровании Вермана.
Больше примеров...
Кодировки (примеров 8)
Two keys are used for the asymmetric encryption public to encrypt and private to decipher. Для асимметричной кодировки используются два ключа - общий для кодировки и частный для расшифровки.
He cracked your encryption. Он взломал твои кодировки.
I could go through the trouble to get one, but it would take weeks to break the biology key specific to your encryption. Я готов приложить усилия чтобы раздобыть его, но расшифровка биологического ключа кодировки для вашего вида займёт недели.
Most Cardassian codes use a recursive encryption algorithm but this has a completely different coding system. В большинстве кардассианских кодов применяется рекурсивный алгоритм шифрования, но здесь совершенно иная система кодировки.
For your security, all transactions are handled with industry-standard SSL encryption. Для обеспечения вашей безопасности все операции совершаются с использованием принятой в качестве отраслевого стандарта кодировки SSL.
Больше примеров...
Шифровальные (примеров 11)
If he's wrapped up in this, he could be holding the encryption chips to sell himself. Если он замешан в этом, то у него могут быть шифровальные чипы, чтобы продать их самому.
Forget encryption keys, I am totally overthinking this! Забудь про шифровальные ключи, я определенно слишком усложняю это.
A key derivation function is used to derive the different keys used in a crypto context (SRTP and SRTCP encryption keys and salts, SRTP and SRTCP authentication keys) from one single master key in a cryptographically secure way. Функция генерации ключей используется для получения сеансовых ключей, используемых для шифрования контекста (SRTP, шифровальные ключи контрольного протокола SRTCP и ключи сессий, опознавательные ключи SRTP и SRTCP) из одного единственного главного ключа.
Their encryption algorithms are dust. Да. Их шифровальные алгоритмы - прошлый век.
Our encryption is the real world. Наши шифровальные коды - реальные встречи.
Больше примеров...
Шифровальная (примеров 6)
His encryption program's so last week. Его шифровальная программа - это уже прошлый век.
What if it wasn't the encryption system that they were really after? Что если вовсе не шифровальная система была их реальной целью?
The tools in his apartment, the security footage from the golf course, even the encryption system in his locker... someone with his training wouldn't be that sloppy. Оборудование в его квартире, секретные кадры с поля для гольфа, даже шифровальная система в его камере... кто-то, имеющий такую подготовку, не будет неаккуратным.
We have the encryption system. У нас есть шифровальная система.
Cold War's greatest encryption machine. Лучшая шифровальная машина холодной войны.
Больше примеров...
Кодировку (примеров 7)
I mean, they set the encryption. Ну, в смысле, они же устанавливают кодировку.
Only you need obligatory is to set up Encryption as described above. Единственное что вы должны обязательно поменять это кодировку, как написано выше.
The main thing you need is to set up proper Encryption, elsewhere you can not login. Основное что нужно сделать, это выставить правильную кодировку (Encryption) иначе вы не сможете войти.
Looks like 64-bit encryption. Похоже на 64-битную кодировку.
So, it took me a while to crack the phone's encryption, but I pulled up several calls from our kidnapper's phone to this man. Значит так, взломать кодировку телефона заставило меня немного поломать голову, но я вытащила несколько звонков с телефона нашего похитителя к этому человеку.
Больше примеров...
Encryption (примеров 30)
We protect the security of your transactions with secure Socket Layer Encryption technology. Мы обеспечиваем защиту Ваших транзакций при помощи безопасной технологии Socket Layer Encryption.
The name MAGENTA is an acronym for Multifunctional Algorithm for General-purpose Encryption and Network Telecommunication Applications. MAGENTA является сокращением от Multifunctional Algorithm for General-purpose Encryption and Network Telecommunication Applications (Многофункциональный алгоритм для шифрования в общих целях и телекоммуникационных приложениях).
Dynamic data masking can also be used to encrypt or decrypt values on the fly especially when using format-preserving encryption. Динамическая маскировка также может применяться вместе с шифрованием данных в режиме реального времени, в частности при использовании шифрования с сохранением формата (Format-preserving encryption).
It was designed by Ron Rivest, Matt Robshaw, Ray Sidney, and Yiqun Lisa Yin to meet the requirements of the Advanced Encryption Standard (AES) competition. Был создан Роном Ривестом, Мэттом Робшау и Рэем Сиднеем для удовлетворения требований конкурса Advanced Encryption Standard (AES).
Advanced Encryption Standard (AES) - an encryption algorithm, selected by NIST after a public competition. Advanced Encryption Standard(AES) - алгоритм шифрования, выбранный NIST после проведённого соревнования.
Больше примеров...
Зашифрованные (примеров 8)
Dax and Chief O'Brien are still trying to get past the encryption lockouts. Дакс и шеф О'Брайен все еще пытаются обойти зашифрованные блокировки.
Soon as we got those encryption codes from you, the FBI changed them. Как только мы получили от тебя те зашифрованные коды, ФБР сменили их.
Find a way to get the FBI's encryption codes so he can meet with the one man he trusts. Найдите способ достать зашифрованные коды ФБР, чтобы он смог встретиться с человеком, которому доверяет.
well, getting past the server's firewall and the encryption protocol takes a little bit of time. Знаешь, пройти файервол сервера и зашифрованные протоколы - это занимает время
In addition to the problems caused by creating invalid characters and increasing the size of the data, data encrypted using the CBC mode of an encryption algorithm also changes its value when it is decrypted and encrypted again. В дополнение к проблеме, вызванной недопустимыми символами или увеличением размера, данные, зашифрованные с использованием СВС-режима, изменяют значение, когда они расшифровываются и зашифровываются снова.
Больше примеров...