| You have a very tight family, Eminence, very affectionate. | У тебя очень дружная семья, Высокопреосвященство, очень любящая. |
| PHYSICIAN: The life has not left him yet, Eminence. | Жизнь еще не покинула его, высокопреосвященство |
| Yes, your Holy Eminence, are you | Да, ваше высокопреосвященство, вы! |
| What is it you want to know, Eminence? | Что ты хочешь узнать, Высокопреосвященство? |
| And how would you respond to this child, Eminence? | И как ты ответишь этому ребенку, Высокопреосвященство? |
| What happened to your hands, our Eminence? | Что случилось с вашими руками, Ваше Высокопреосвященство? |
| You have to call me: Eminence. | Меня ты должен называть Высокопреосвященство. |
| Eminence is imminent eminence is imminent... | Высокопреосвященство неизбежно, высокопреосвященство неизбежно. |
| From now on, you will address me as Eminence. | Отныне вы будете обращаться ко мне Ваше Высокопреосвященство. |
| You will always be safe, whenever I am near, Eminence. | Вы везде в безопасности, покуда я с вами, Ваше Высокопреосвященство. |
| Forgive me, Eminence, but that was a good one. | Простите меня, Ваше Высокопреосвященство, но это было хорошо сказано. |
| He sent me to tell you he'll be late for your meeting, Eminence. | Он послал меня, чтобы передать, что он опоздает на вашу встречу, Ваше Высокопреосвященство. |
| Eminence, what a pleasure to see you after all these years. | Ваше Высокопреосвященство, какое удовольствие видеть Вас, спустя столько лет. |
| Eminence now we have the majority. | Ваше высокопреосвященство, мы в большинстве. |
| Do you who voted, Eminence? | За кого голосуете, ваше высокопреосвященство. |
| Eminence, silence, scrutiny continues! | Ваше высокопреосвященство, мы собираем мнения. |
| Yes, your Holy Eminence, are you | Я? Да, ваше высокопреосвященство, вы! |
| Good evening, Eminence. | Добрый вечер, Ваше Высокопреосвященство. |
| Eminence, so can I... | Ваше Высокопреосвященство, так могу я... |
| Are you joking, Eminence? | Вы шутите, Ваше Высокопреосвященство? |