You have a very tight family, Eminence, very affectionate. |
У тебя очень дружная семья, Высокопреосвященство, очень любящая. |
PHYSICIAN: The life has not left him yet, Eminence. |
Жизнь еще не покинула его, высокопреосвященство |
Yes, your Holy Eminence, are you |
Да, ваше высокопреосвященство, вы! |
What is it you want to know, Eminence? |
Что ты хочешь узнать, Высокопреосвященство? |
And how would you respond to this child, Eminence? |
И как ты ответишь этому ребенку, Высокопреосвященство? |
What happened to your hands, our Eminence? |
Что случилось с вашими руками, Ваше Высокопреосвященство? |
You have to call me: Eminence. |
Меня ты должен называть Высокопреосвященство. |
Eminence is imminent eminence is imminent... |
Высокопреосвященство неизбежно, высокопреосвященство неизбежно. |
From now on, you will address me as Eminence. |
Отныне вы будете обращаться ко мне Ваше Высокопреосвященство. |
You will always be safe, whenever I am near, Eminence. |
Вы везде в безопасности, покуда я с вами, Ваше Высокопреосвященство. |
Forgive me, Eminence, but that was a good one. |
Простите меня, Ваше Высокопреосвященство, но это было хорошо сказано. |
He sent me to tell you he'll be late for your meeting, Eminence. |
Он послал меня, чтобы передать, что он опоздает на вашу встречу, Ваше Высокопреосвященство. |
Eminence, what a pleasure to see you after all these years. |
Ваше Высокопреосвященство, какое удовольствие видеть Вас, спустя столько лет. |
Eminence now we have the majority. |
Ваше высокопреосвященство, мы в большинстве. |
Do you who voted, Eminence? |
За кого голосуете, ваше высокопреосвященство. |
Eminence, silence, scrutiny continues! |
Ваше высокопреосвященство, мы собираем мнения. |
Yes, your Holy Eminence, are you |
Я? Да, ваше высокопреосвященство, вы! |
Good evening, Eminence. |
Добрый вечер, Ваше Высокопреосвященство. |
Eminence, so can I... |
Ваше Высокопреосвященство, так могу я... |
Are you joking, Eminence? |
Вы шутите, Ваше Высокопреосвященство? |