Английский - русский
Перевод слова Emerald

Перевод emerald с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изумрудный (примеров 65)
And make sure it doesn't come back to Emerald City. И сделай так, чтобы оно не вернулось в Изумрудный Город.
It's certainly not Emerald City. Да, это не Изумрудный город.
We were wondering why you couldn't come with us to the Emerald City to ask the Wizard of Oz for a heart? Мы просто подумали, а не пойти ли тебе с нами в Изумрудный город и попросить у волшебника страны Оз сердце?
Isn't that an emerald pendant? Это разве не изумрудный кулон?
There's Emerald City! Изумрудный Город! Мы почти на месте! Наконец-то!
Больше примеров...
Изумруд (примеров 50)
When you look through this emerald, you can see things which happen at great distance. Когда ты смотришь чрез этот изумруд, то видешь вещи, что происходят от тебя вдали.
Is it a brilliant cut or an emerald cut? Это бриллиант или изумруд в огранке?
That emerald would really flatter my eyes, don't you think? Изумруд чтобы действительно радовать мои глаза, ты так не думаешь?
The crown is topped by a bluish-green emerald which symbolises heaven. Венчает дугу - синий-зелёный изумруд, который символизирует небеса.
Eliminating the other player's cards and combining the special abilities of one's own cards allows one to score rings; whichever player has the most rings at the end of the turn wins an Emerald. За устранение карт соперника и совмещение особых способностей собственных карт игроку насчитываются кольца; игрок с наибольшим количеством колец выигрывает Изумруд.
Больше примеров...
Эмеральд (примеров 28)
My darling daughter Jade... and Emerald. Моя дорогая дочка Джейд и... Эмеральд.
According to a manufacturer, cost of manufacturing EPS products containing Emerald 3000 is not anticipated to have significant impact on cost competiveness with other products. По данным производителя, стоимость производства ВПС материалов с содержанием эмеральд 3000 не должна серьезно сказываться на конкурентоспособности с другими продуктами.
Turn right at Emerald Bay. Поворот на Эмеральд Бэй.
In the centre of Ekaterinburg, two blocks away from Square of 1905 there is one of the three-star hotels of the city - the Emerald Hotel. В центре Екатеринбурга, в двух кварталах от Площади 1905 года, находится одна из трехзвездочных гостиниц Екатеринбурга - Эмеральд. Гостиница предлагает для бронирования 46 номеров, большинство из которых одноместные или двухместные стандартные номера.
A hospitable friendly staff of the Grand Hotel Emerald wishes you all the best in the coming 2010. В эти праздничные дни дружный коллектив Гранд Отеля Эмеральд от всей души поздравляет Вас с Новым 2010 годом!
Больше примеров...
Изумрудном (примеров 22)
There is no fight left in emerald city. Нет нужды в дальнейшей битве в Изумрудном Городе
Stranded on the Emerald Isle without a single clue. Застряли на Изумрудном острове без единой зацепки.
Who's on Emerald entrance? Кто на Изумрудном входе?
At the Emerald City Theodora's older sister Evanora tells Oscar that the Wicked Witch resides in the Dark Forest and can be killed by destroying her wand. В Изумрудном городе Оскар встречает Эванору, старшую сестру Теодоры, которая утверждает, что Злая ведьма живёт в тёмном лесу, а для победы над ней нужно сломать её палочку.
Well, compared to your last assignment at Emerald City, this is pretty quiet. По сравнению с работой в Изумрудном городе здесь очень спокойно.
Больше примеров...
Emerald (примеров 32)
One of the wireless adapter's greatest uses is in Pokémon FireRed, LeafGreen, and Emerald. Лучше всего адаптер проявляет себя в играх Pokémon FireRed, LeafGreen, и Emerald.
The Horror Series continues from this album, also being on The Morning Never Came, New Moon & Emerald Forest and the Blackbird. Серия композиций «Ноггог» продолжилась на этом альбоме, с предыдущей частью на The Morning Never Came и последующими на New Moon и Emerald Forest and the Blackbird.
SS The Emerald was a cruise ship owned by Louis Cruise Lines (now Celestyal Cruises). SS The Emerald (Изумруд) - круизное судно, находившееся в собственности компании Louis Cruise Lines и утилизированное 27 июля 2012 года.
Within weeks of relocating, Brns co-wrote his single "10,000 Emerald Pools" with producer Jack Kennedy. В течение нескольких недель после его переезда, исполнитель написал песню «10,000 Emerald Pools» в сотрудничестве с музыкантом Джеком Кеннеди (англ.)русск...
In "Emerald Fallout", which takes place in issues 18-21 of Guy Gardner: Warrior Guy Gardner receives a vision of the events of "Emerald Twilight". В сюжете «Emerald Fallout» в выпусках Guy Gardner #18-21, воин Гай Гарднер получает видение событий Изумрудных сумерек.
Больше примеров...